דָּבָר
Deuteronomy 5
דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter הֵאהֵאהאhɛɪfive
1וַיִּקְרָ֣אוַיִּקְרָאויקראway·yiq·rāsummoned מֹשֶׁה֮מֹשֶׁהמשהmō·šehThen Moses אֶל־אֶל־אל’el-to them : כָּל־כָּל־כלkāl-all יִשְׂרָאֵל֒יִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merand said אֲלֵהֶ֗םאֲלֵהֶםאלהם’ă·lê·hem. . . שְׁמַ֤עשְׁמַעשמעšə·ma‘Hear , יִשְׂרָאֵל֙יִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlO Israel , אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַחֻקִּ֣יםהַחֻקִּיםהחקיםha·ḥuq·qîmthe statutes וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- הַמִּשְׁפָּטִ֔יםהַמִּשְׁפָּטִיםהמשפטיםham·miš·pā·ṭîmand ordinances אֲשֶׁ֧ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat אָנֹכִ֛יאָנֹכִיאנכי’ā·nō·ḵîI דֹּבֵ֥רדֹּבֵרדברdō·ḇêrdeclare בְּאָזְנֵיכֶ֖םבְּאָזְנֵיכֶםבאזניכםbə·’ā·zə·nê·ḵemin your hearing הַיּ֑וֹםהַיּוֹםהיוםhay·yō·wmthis day . וּלְמַדְתֶּ֣םוּלְמַדְתֶּםולמדתםū·lə·maḏ·temLearn אֹתָ֔םאֹתָםאתם’ō·ṯāmthem וּשְׁמַרְתֶּ֖םוּשְׁמַרְתֶּםושמרתםū·šə·mar·temcarefully . לַעֲשֹׂתָֽם׃לַעֲשֹׂתָֽם׃לעשתםla·‘ă·śō·ṯāmand observe them
2יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehThe LORD אֱלֹהֵ֗ינוּאֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūour God כָּרַ֥תכָּרַתכרתkā·raṯmade עִמָּ֛נוּעִמָּנוּעמנו‘im·mā·nūwith us בְּרִ֖יתבְּרִיתבריתbə·rîṯa covenant בְּחֹרֵֽב׃בְּחֹרֵֽב׃בחרבbə·ḥō·rêḇat Horeb .
3לֹ֣אלֹאלאlōdid not אֶת־אֶת־את’eṯ-with אֲבֹתֵ֔ינוּאֲבֹתֵינוּאבתינו’ă·ḇō·ṯê·nūour fathers , כָּרַ֥תכָּרַתכרתkā·raṯmake יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehHe אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַבְּרִ֣יתהַבְּרִיתהבריתhab·bə·rîṯcovenant הַזֹּ֑אתהַזֹּאתהזאתhaz·zōṯthis כִּ֣יכִּיכיkîbut אִתָּ֗נוּאִתָּנוּאתנו’it·tā·nūwith אֲנַ֨חְנוּאֲנַחְנוּאנחנו’ă·naḥ·nū. . . אֵ֥לֶּהאֵלֶּהאלה’êl·leh. . . פֹ֛הפֹהפהp̄ōhhere today הַיּ֖וֹםהַיּוֹםהיוםhay·yō·wm. . . . כֻּלָּ֥נוּכֻּלָּנוּכלנוkul·lā·nūall חַיִּֽים׃חַיִּֽים׃חייםḥay·yîmof us who are alive
4פָּנִ֣ים׀פָּנִים׀פניםpā·nîmface בְּפָנִ֗יםבְּפָנִיםבפניםbə·p̄ā·nîmto face דִּבֶּ֨רדִּבֶּרדברdib·berspoke יְהוָ֧היְהוָהיהוהYah·wehThe LORD עִמָּכֶ֛םעִמָּכֶםעמכם‘im·mā·ḵemwith you בָּהָ֖רבָּהָרבהרbā·hāron the mountain . מִתּ֥וֹךְמִתּוֹךְמתוךmit·tō·wḵout of הָאֵֽשׁ׃הָאֵֽשׁ׃האשhā·’êšthe fire
5אָ֠נֹכִיאָנֹכִיאנכי’ā·nō·ḵîI עֹמֵ֨דעֹמֵדעמד‘ō·mêḏwas standing בֵּין־בֵּין־ביןbên-between יְהוָ֤היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD וּבֵֽינֵיכֶם֙וּבֵֽינֵיכֶםוביניכםū·ḇê·nê·ḵemand you בָּעֵ֣תבָּעֵתבעתbā·‘êṯtime הַהִ֔ואהַהִואההואha·hi·wAt that לְהַגִּ֥ידלְהַגִּידלהגידlə·hag·gîḏto declare לָכֶ֖םלָכֶםלכםlā·ḵemto you אֶת־אֶת־את’eṯ-- דְּבַ֣רדְּבַרדברdə·ḇarthe word יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD , כִּ֤יכִּיכיkîbecause יְרֵאתֶם֙יְרֵאתֶםיראתםyə·rê·ṯemyou were afraid מִפְּנֵ֣ימִפְּנֵימפניmip·pə·nêof הָאֵ֔שׁהָאֵשׁהאשhā·’êšthe fire וְלֹֽא־וְלֹֽא־ולאwə·lō-and would not עֲלִיתֶ֥םעֲלִיתֶםעליתם‘ă·lî·ṯemgo up בָּהָ֖רבָּהָרבהרbā·hārthe mountain . לֵאמֹֽר׃סלֵאמֹֽר׃סלאמרסlê·mōrAnd He said :
6אָֽנֹכִי֙אָֽנֹכִיאנכי’ā·nō·ḵî“ I יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·weham the LORD אֱלֹהֶ֔יךָאֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God , אֲשֶׁ֧ראֲשֶׁראשר’ă·šerwho הוֹצֵאתִ֛יךָהוֹצֵאתִיךָהוצאתיךhō·w·ṣê·ṯî·ḵābrought you out מֵאֶ֥רֶץמֵאֶרֶץמארץmê·’e·reṣof the land מִצְרַ֖יִםמִצְרַיִםמצריםmiṣ·ra·yimof Egypt , מִבֵּ֣יתמִבֵּיתמביתmib·bēṯout of the house עֲבָדִֽ֑ים׃עֲבָדִֽים׃עבדיםʿă·ḇå̄·ḏīmof slavery .
7לֹ֣אלֹאלאlōno יִהְיֶ֥ה־יִהְיֶה־יהיהyih·yeh-You shall have לְךָ֛֩לְךָלךlə·ḵā- אֱלֹהִ֥֨יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmgods אֲחֵרִ֖֜יםאֲחֵרִיםאחרים’ă·ḥê·rîmother עַל־עַל־על‘al-before פָּנָֽ֗יַ׃פָּנָֽיַ׃פניpā·nā·yaMe .
8לֹֽ֣א־לֹֽא־לאlō-{You shall} not תַעֲשֶׂ֥ה־תַעֲשֶׂה־תעשהṯa·‘ă·śeh-make לְךָ֥֣לְךָלךlə·ḵāfor yourself פֶ֣֙סֶל֙׀פֶסֶל׀פסלp̄e·selan idol כָּל־כָּל־כלkāl-of anything תְּמוּנָ֔֡התְּמוּנָהתמונהtə·mū·nāhin the form אֲשֶׁ֤֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- בַּשָּׁמַ֣֙יִם֙׀בַּשָּׁמַיִם׀בשמיםbaš·šā·ma·yimin the heavens מִמַּ֔֡עַלמִמַּעַלממעלmim·ma·‘alabove , וַאֲשֶׁ֥ר֩וַאֲשֶׁרואשרwa·’ă·šer- בָּאָ֖֨רֶץבָּאָרֶץבארץbā·’ā·reṣon the earth מִתָּ֑֜חַתמִתָּחַתמתחתmit·tā·ḥaṯbelow , וַאֲשֶׁ֥רוַאֲשֶׁרואשרwa·’ă·šer- בַּמַּ֖֣יִם׀בַּמַּיִם׀במיםbam·ma·yimor in the waters מִתַּ֥֣חַתמִתַּחַתמתחתmit·ta·ḥaṯbeneath לָאָֽ֗רֶץ׃לָאָֽרֶץ׃לארץlā·’ā·reṣ- .
9לֹא־לֹא־לאlō-You shall not תִשְׁתַּחֲוֶ֥֣התִשְׁתַּחֲוֶהתשתחוהṯiš·ta·ḥă·wehbow down לָהֶ֖ם֮לָהֶםלהםlā·hemto them וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lō. . . תָעָבְדֵ֑ם֒תָעָבְדֵםתעבדםṯā·‘ā·ḇə·ḏêmor worship them ; כִּ֣יכִּיכיkîfor אָנֹכִ֞יאָנֹכִיאנכי’ā·nō·ḵîI , יְהוָ֤היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֶ֙יךָ֙אֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God , אֵ֣לאֵלאל’êlGod , קַנָּ֔אקַנָּאקנאqan·nāam a jealous פֹּ֠קֵדפֹּקֵדפקדpō·qêḏvisiting עֲוֺ֨ןעֲוֺןעון‘ă·wōnthe iniquity אָב֧וֹתאָבוֹתאבות’ā·ḇō·wṯof the fathers עַל־עַל־על‘al-on בָּנִ֛יםבָּנִיםבניםbā·nîmtheir children וְעַל־וְעַל־ועלwə·‘al-. . . שִׁלֵּשִׁ֥יםשִׁלֵּשִׁיםשלשיםšil·lê·šîmto the third וְעַל־וְעַל־ועלwə·‘al-. . . רִבֵּעִ֖יםרִבֵּעִיםרבעיםrib·bê·‘îmand fourth [generations] לְשֹׂנְאָֽ֑י׃לְשֹׂנְאָֽי׃לשנאיlə·śō·nə·ʾå̄yof those who hate Me ,
10וְעֹ֤֥שֶׂהוְעֹשֶׂהועשהwə·‘ō·śehbut showing חֶ֖֙סֶד֙חֶסֶדחסדḥe·seḏloving devotion לַֽאֲלָפִ֑֔יםלַֽאֲלָפִיםלאלפיםla·’ă·lā·p̄îmto a thousand [generations] לְאֹהֲבַ֖ילְאֹהֲבַילאהביlə·’ō·hă·ḇayof those who love Me וּלְשֹׁמְרֵ֥יוּלְשֹׁמְרֵיולשמריū·lə·šō·mə·rêand keep מִצְוֺתָו֙מִצְוֺתָומצותוmiṣ·w·ṯå̄wHis commandments סססs-
11לֹ֥אלֹאלאlōYou shall not תִשָּׂ֛אתִשָּׂאתשאṯiś·śātake אֶת־אֶת־את’eṯ-- שֵֽׁם־שֵֽׁם־שםšêm-the name יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD אֱלֹהֶ֖יךָאֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God לַשָּׁ֑וְאלַשָּׁוְאלשואlaš·šāwin vain , כִּ֣יכִּיכיkîfor לֹ֤אלֹאלאlōwill not יְנַקֶּה֙יְנַקֶּהינקהyə·naq·qehleave anyone unpunished יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֵ֛תאֵתאת’êṯ- אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-who יִשָּׂ֥איִשָּׂאישאyiś·śātakes אֶת־אֶת־את’eṯ-- שְׁמ֖וֹשְׁמוֹשמוšə·mōwHis name לַשָּֽׁוְא׃סלַשָּֽׁוְא׃סלשואסlaš·šāwin vain .
12שָׁמ֣֛וֹרשָׁמוֹרשמורšā·mō·wrObserve אֶת־אֶת־את’eṯ-- י֥וֹם֩יוֹםיוםyō·wmday הַשַּׁבָּ֖֨תהַשַּׁבָּתהשבתhaš·šab·bå̄ṯthe Sabbath לְקַדְּשׁ֑֜וֹלְקַדְּשׁוֹלקדשוlə·qad·də·šōwby keeping it holy , כַּאֲשֶׁ֥רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šeras צִוְּךָ֖֣׀צִוְּךָ׀צוךṣiw·wə·ḵāhas commanded you . יְהוָ֥֣היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֶֽ֗יךָ׃אֱלֹהֶֽיךָ׃אלהיךʾɛ̆·lō·hɛ·ḵå̄your God
13שֵׁ֤֣שֶׁתשֵׁשֶׁתששתšê·šeṯSix יָמִ֣ים֙יָמִיםימיםyā·mîmdays תַּֽעֲבֹ֔ד֮תַּֽעֲבֹדתעבדta·‘ă·ḇōḏyou shall labor וְעָשִׂ֖֣יתָוְעָשִׂיתָועשיתwə·‘ā·śî·ṯāand do כָּֿל־כָּֿל־כלkå̄l-all מְלַאכְתֶּֽךָ֒׃מְלַאכְתֶּֽךָ׃מלאכתךmə·laḵ·te·ḵāyour work ,
14וְי֙וֹם֙וְיוֹםויוםwə·yō·wmday הַשְּׁבִיעִ֜֔יהַשְּׁבִיעִיהשביעיhaš·šə·ḇî·‘îbut the seventh שַׁבָּ֖֣ת׀שַׁבָּת׀שבתšab·bāṯis a Sabbath לַיהוָ֣֥הלַיהוָהליהוהlaš·šēmto the LORD אֱלֹהֶ֑֗יךָאֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God , לֹ֣אלֹאלאlōon which you must not תַעֲשֶׂ֣התַעֲשֶׂהתעשהṯa·‘ă·śehdo כָל־כָל־כלḵālany מְלָאכָ֡המְלָאכָהמלאכהmə·lā·ḵāhwork — אַתָּ֣האַתָּהאתה’at·tāhneither you , וּבִנְךָֽ־וּבִנְךָֽ־ובנךū·ḇin·ḵā-nor your son וּבִתֶּ֣ךָוּבִתֶּךָובתךū·ḇit·te·ḵā[or] daughter , וְעַבְדְּךָֽ־וְעַבְדְּךָֽ־ועבדךwə·‘aḇ·də·ḵā-nor your manservant וַ֠אֲמָתֶךָוַאֲמָתֶךָואמתךwa·’ă·mā·ṯe·ḵā[or] maidservant , וְשׁוֹרְךָ֨וְשׁוֹרְךָושורךwə·šō·wr·ḵānor your ox וַחֲמֹֽרְךָ֜וַחֲמֹֽרְךָוחמרךwa·ḥă·mō·rə·ḵāor donkey וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵālor any בְּהֶמְתֶּ֗ךָבְּהֶמְתֶּךָבהמתךbə·hem·te·ḵāof your livestock , וְגֵֽרְךָ֙וְגֵֽרְךָוגרךwə·ḡê·rə·ḵānor the foreigner אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- בִּשְׁעָרֶ֔יךָבִּשְׁעָרֶיךָבשעריךbiš·‘ā·re·ḵāwithin your gates , לְמַ֗עַןלְמַעַןלמעןlə·ma·‘anso that יָנ֛וּחַיָנוּחַינוחyā·nū·aḥmay rest עַבְדְּךָ֥עַבְדְּךָעבדך‘aḇ·də·ḵāyour manservant וַאֲמָתְךָ֖וַאֲמָתְךָואמתךwa·’ă·mā·ṯə·ḵāand maidservant כָּמֽ֑וֹךָ׃כָּמֽוֹךָ׃כמוךkå̄·mō·ḵå̄as you do .
15וְזָכַרְתָּ֞֗וְזָכַרְתָּוזכרתwə·zā·ḵar·tāRemember כִּ֣י־כִּי־כיkî-that עֶ֤֥בֶדעֶבֶדעבד‘e·ḇeḏa slave הָיִ֣֙יתָ֙׀הָיִיתָ׀הייתhā·yî·ṯāyou were בְּאֶ֣רֶץבְּאֶרֶץבארץbə·’e·reṣin the land מִצְרַ֔֗יִםמִצְרַיִםמצריםmiṣ·ra·yimof Egypt , וַיֹּצִ֨אֲךָ֜֩וַיֹּצִאֲךָויצאךway·yō·ṣi·’ă·ḵābrought you out יְהוָ֤֨היְהוָהיהוהYah·wehand that the LORD אֱלֹהֶ֤֙יךָ֙אֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God מִשָּׁ֔ם֙מִשָּׁםמשםmiš·šāmof there בְּיָ֤֥דבְּיָדבידbə·yāḏhand חֲזָקָ֖ה֙חֲזָקָהחזקהḥă·zā·qāhwith a mighty וּבִזְרֹ֣עַוּבִזְרֹעַובזרעū·ḇiz·rō·a‘arm . נְטוּיָ֑֔הנְטוּיָהנטויהnə·ṭū·yāhand an outstretched עַל־עַל־על‘al-That is why כֵּ֗ןכֵּןכןkên. . . צִוְּךָ֙צִוְּךָצוךṣiw·wə·ḵāhas commanded יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֶ֔יךָאֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God לַעֲשׂ֖וֹתלַעֲשׂוֹתלעשותla·‘ă·śō·wṯyou to keep אֶת־אֶת־את’eṯ-- י֥וֹםיוֹםיוםyō·wmday . הַשַׁבָּֽת׃סהַשַׁבָּֽת׃סהשבתסha·šab·bå̄ṯthe Sabbath
16כַּבֵּ֤דכַּבֵּדכבדkab·bêḏHonor אֶת־אֶת־את’eṯ-- אָבִ֙יךָ֙אָבִיךָאביך’ā·ḇî·ḵāyour father וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- אִמֶּ֔ךָאִמֶּךָאמך’im·me·ḵāand your mother , כַּאֲשֶׁ֥רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šeras צִוְּךָ֖צִוְּךָצוךṣiw·wə·ḵāhas commanded you , יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֶ֑יךָאֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God לְמַ֣עַן׀לְמַעַן׀למעןlə·ma·‘anso that יַאֲרִיכֻ֣ןיַאֲרִיכֻןיאריכןya·’ă·rî·ḵunmay be long יָמֶ֗יךָיָמֶיךָימיךyā·me·ḵāyour days וּלְמַ֙עַן֙וּלְמַעַןולמעןū·lə·ma·‘anand that יִ֣יטַביִיטַבייטבyî·ṭaḇit may go well לָ֔ךְלָךְלךlāḵwith you עַ֚לעַלעל‘alin הָֽאֲדָמָ֔ההָֽאֲדָמָההאדמהhā·’ă·ḏā·māhthe land אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-that יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֶ֖יךָאֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God נֹתֵ֥ןנֹתֵןנתןnō·ṯênis giving לָֽךְ׃סלָֽךְ׃סלךסlāḵyou .
20וְלֹֽא־וְלֹֽא־ולאwə·lō-You shall not תַעֲנֶ֥התַעֲנֶהתענהṯa·‘ă·nehbear בְרֵֽעֲךָ֖בְרֵֽעֲךָברעךḇə·rê·‘ă·ḵāagainst your neighbor . עֵ֥דעֵדעד‘êḏwitness שָֽׁוְא׃סשָֽׁוְא׃סשואסšāwfalse
21וְלֹ֥אוְלֹאולאwə·lōYou shall not תַחְמֹ֖דתַחְמֹדתחמדṯaḥ·mōḏcovet אֵ֣שֶׁתאֵשֶׁתאשת’ê·šeṯwife . רֵעֶ֗ךָרֵעֶךָרעךrê·‘e·ḵāyour neighbor’s סססs- וְלֹ֨אוְלֹאולאwə·lō. . . תִתְאַוֶּ֜התִתְאַוֶּהתתאוהṯiṯ·’aw·wehYou shall not covet בֵּ֣יתבֵּיתביתbêṯhouse רֵעֶ֗ךָרֵעֶךָרעךrê·‘e·ḵāyour neighbor’s שָׂדֵ֜הוּשָׂדֵהוּשדהוśā·ḏê·hūor field , וְעַבְדּ֤וֹוְעַבְדּוֹועבדוwə·‘aḇ·dōwor his manservant וַאֲמָתוֹ֙וַאֲמָתוֹואמתוwa·’ă·mā·ṯōwor maidservant , שׁוֹר֣וֹשׁוֹרוֹשורוšō·w·rōwor his ox וַחֲמֹר֔וֹוַחֲמֹרוֹוחמרוwa·ḥă·mō·rōwor donkey , וְכֹ֖לוְכֹלוכלwə·ḵōlor anything אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat לְרֵעֶֽךָ׃סלְרֵעֶֽךָ׃סלרעךסlə·rê·‘e·ḵābelongs to your neighbor . ”
22אֶֽת־אֶֽת־את’eṯ-- הַדְּבָרִ֣יםהַדְּבָרִיםהדבריםhad·də·ḇā·rîmcommandments הָאֵ֡לֶּההָאֵלֶּההאלהhā·’êl·lehthese דִּבֶּר֩דִּבֶּרדברdib·berspoke יְהוָ֨היְהוָהיהוהYah·wehThe LORD אֶל־אֶל־אל’el-to כָּל־כָּל־כלkāl-your whole קְהַלְכֶ֜םקְהַלְכֶםקהלכםqə·hal·ḵemassembly בָּהָ֗רבָּהָרבהרbā·hāron the mountain ; מִתּ֤וֹךְמִתּוֹךְמתוךmit·tō·wḵout of הָאֵשׁ֙הָאֵשׁהאשhā·’êšthe fire , הֶֽעָנָ֣ןהֶֽעָנָןהענןhe·‘ā·nānthe cloud , וְהָֽעֲרָפֶ֔לוְהָֽעֲרָפֶלוהערפלwə·hā·‘ă·rā·p̄eland the deep darkness ק֥וֹלקוֹלקולqō·wlvoice גָּד֖וֹלגָּדוֹלגדולgā·ḏō·wlin a loud וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōnothing more . יָסָ֑ףיָסָףיסףyā·sāp̄He added וַֽיִּכְתְּבֵ֗םוַֽיִּכְתְּבֵםויכתבםway·yiḵ·tə·ḇêmAnd He wrote them עַל־עַל־על‘al-on שְׁנֵי֙שְׁנֵישניšə·nêtwo לֻחֹ֣תלֻחֹתלחתlu·ḥōṯtablets אֲבָנִ֔יםאֲבָנִיםאבנים’ă·ḇā·nîmof stone וַֽיִּתְּנֵ֖םוַֽיִּתְּנֵםויתנםway·yit·tə·nêmand gave them אֵלָֽי׃אֵלָֽי׃אלי’ê·lāyto me .
23וַיְהִ֗יוַיְהִיויהיway·hî- כְּשָׁמְעֲכֶ֤םכְּשָׁמְעֲכֶםכשמעכםkə·šā·mə·‘ă·ḵemAnd when you heard אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַקּוֹל֙הַקּוֹלהקולhaq·qō·wlthe voice מִתּ֣וֹךְמִתּוֹךְמתוךmit·tō·wḵout of הַחֹ֔שֶׁךְהַחֹשֶׁךְהחשךha·ḥō·šeḵthe darkness וְהָהָ֖רוְהָהָרוההרwə·hā·hārwhile the mountain בֹּעֵ֣רבֹּעֵרבערbō·‘êrwas blazing בָּאֵ֑שׁבָּאֵשׁבאשbā·’êšwith fire , וַתִּקְרְב֣וּןוַתִּקְרְבוּןותקרבוןwat·tiq·rə·ḇūnapproached אֵלַ֔יאֵלַיאלי’ê·layme , כָּל־כָּל־כלkāl-all רָאשֵׁ֥ירָאשֵׁיראשיrā·šêthe heads שִׁבְטֵיכֶ֖םשִׁבְטֵיכֶםשבטיכםšiḇ·ṭê·ḵemof your tribes וְזִקְנֵיכֶֽם׃וְזִקְנֵיכֶֽם׃וזקניכםwə·ziq·nê·ḵemand your elders
24וַתֹּאמְר֗וּוַתֹּאמְרוּותאמרוwat·tō·mə·rūand you said , הֵ֣ןהֵןהןhên“ Behold , הֶרְאָ֜נוּהֶרְאָנוּהראנוher·’ā·nūhas shown us יְהוָ֤היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֵ֙ינוּ֙אֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūour God אֶת־אֶת־את’eṯ-- כְּבֹד֣וֹכְּבֹדוֹכבדוkə·ḇō·ḏōwHis glory וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- גָּדְל֔וֹגָּדְלוֹגדלוgā·ḏə·lōwand greatness , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- קֹל֥וֹקֹלוֹקלוqō·lōwHis voice שָׁמַ֖עְנוּשָׁמַעְנוּשמענוšā·ma‘·nūand we have heard מִתּ֣וֹךְמִתּוֹךְמתוךmit·tō·wḵout of הָאֵ֑שׁהָאֵשׁהאשhā·’êšthe fire . הַיּ֤וֹםהַיּוֹםהיוםhay·yō·wmToday הַזֶּה֙הַזֶּההזהhaz·zeh. . . רָאִ֔ינוּרָאִינוּראינוrā·’î·nūwe have seen כִּֽי־כִּֽי־כיkî-that יְדַבֵּ֧ריְדַבֵּרידברyə·ḏab·bêrspeaks אֱלֹהִ֛יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîm[even if] God אֶת־אֶת־את’eṯ-with [him] . הָֽאָדָ֖םהָֽאָדָםהאדםhā·’ā·ḏāma man וָחָֽי׃וָחָֽי׃וחיwā·ḥāycan live
25וְעַתָּה֙וְעַתָּהועתהwə·‘at·tāhBut now , לָ֣מָּהלָמָּהלמהlām·māhwhy נָמ֔וּתנָמוּתנמותnā·mūṯshould we die ? כִּ֣יכִּיכיkîFor תֹֽאכְלֵ֔נוּתֹֽאכְלֵנוּתאכלנוṯō·ḵə·lê·nūwill consume us , הָאֵ֥שׁהָאֵשׁהאשhā·’êšfire הַגְּדֹלָ֖ההַגְּדֹלָההגדלהhag·gə·ḏō·lāhgreat הַזֹּ֑אתהַזֹּאתהזאתhaz·zōṯthis אִם־אִם־אם’im-if יֹסְפִ֣ים׀יֹסְפִים׀יספיםyō·sə·p̄îm- אֲנַ֗חְנוּאֲנַחְנוּאנחנו’ă·naḥ·nūwe לִ֠שְׁמֹעַלִשְׁמֹעַלשמעliš·mō·a‘hear אֶת־אֶת־את’eṯ-- ק֨וֹלקוֹלקולqō·wlthe voice יְהוָ֧היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD אֱלֹהֵ֛ינוּאֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūour God ע֖וֹדעוֹדעוד‘ō·wḏany longer . וָמָֽתְנוּ׃וָמָֽתְנוּ׃ומתנוwā·mā·ṯə·nūand we will die ,
26כִּ֣יכִּיכיkîFor מִ֣ימִימיmîwho כָל־כָל־כלḵālof all בָּשָׂ֡רבָּשָׂרבשרbā·śārflesh אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- שָׁמַ֣עשָׁמַעשמעšā·ma‘has heard קוֹל֩קוֹלקולqō·wlthe voice אֱלֹהִ֨יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmGod חַיִּ֜יםחַיִּיםחייםḥay·yîmof the living מְדַבֵּ֧רמְדַבֵּרמדברmə·ḏab·bêrspeaking מִתּוֹךְ־מִתּוֹךְ־מתוךmit·tō·wḵ-out of הָאֵ֛שׁהָאֵשׁהאשhā·’êšthe fire , כָּמֹ֖נוּכָּמֹנוּכמנוkā·mō·nūas we [have] , וַיֶּֽחִי׃וַיֶּֽחִי׃ויחיway·ye·ḥîand survived ?
27קְרַ֤בקְרַבקרבqə·raḇGo near אַתָּה֙אַתָּהאתה’at·tāh וּֽשֲׁמָ֔עוּֽשֲׁמָעושמעū·šă·mā‘and listen אֵ֛תאֵתאת’êṯ- כָּל־כָּל־כלkāl-to all אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat יֹאמַ֖ריֹאמַריאמרyō·marsays . יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֵ֑ינוּאֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūour God וְאַ֣תְּ׀וְאַתְּ׀ואתwə·’atThen you תְּדַבֵּ֣רתְּדַבֵּרתדברtə·ḏab·bêrcan tell אֵלֵ֗ינוּאֵלֵינוּאלינו’ê·lê·nū. . . אֵת֩אֵתאת’êṯus כָּל־כָּל־כלkāl-everything אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šer- יְדַבֵּ֜ריְדַבֵּרידברyə·ḏab·bêrtells you ; יְהוָ֧היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֵ֛ינוּאֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūour God אֵלֶ֖יךָאֵלֶיךָאליך’ê·le·ḵā. . . וְשָׁמַ֥עְנוּוְשָׁמַעְנוּושמענוwə·šā·ma‘·nūwe will listen וְעָשִֽׂינוּ׃וְעָשִֽׂינוּ׃ועשינוwə·‘ā·śî·nūand obey . ”
28וַיִּשְׁמַ֤עוַיִּשְׁמַעוישמעway·yiš·ma‘heard יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehAnd the LORD אֶת־אֶת־את’eṯ-- ק֣וֹלקוֹלקולqō·wl- דִּבְרֵיכֶ֔םדִּבְרֵיכֶםדבריכםdiḇ·rê·ḵemthe words בְּדַבֶּרְכֶ֖םבְּדַבֶּרְכֶםבדברכםbə·ḏab·ber·ḵemyou spoke אֵלָ֑יאֵלָיאלי’ê·lāyto me , וַיֹּ֨אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid יְהוָ֜היְהוָהיהוהYah·wehand [He] אֵלַ֗יאֵלַיאלי’ê·layto me , שָׁמַ֖עְתִּישָׁמַעְתִּישמעתיšā·ma‘·tî“ I have heard אֶת־אֶת־את’eṯ-- ק֨וֹלקוֹלקולqō·wl- דִּבְרֵ֜ידִּבְרֵידבריdiḇ·rêthe words הָעָ֤םהָעָםהעםhā·‘āmpeople הַזֶּה֙הַזֶּההזהhaz·zehthese אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat דִּבְּר֣וּדִּבְּרוּדברוdib·bə·rūhave spoken אֵלֶ֔יךָאֵלֶיךָאליך’ê·le·ḵāto you . הֵיטִ֖יבוּהֵיטִיבוּהיטיבוhê·ṭî·ḇūThey have done well כָּל־כָּל־כלkāl-in all אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat דִּבֵּֽרוּ׃דִּבֵּֽרוּ׃דברוdib·bê·rūthey have spoken .
29מִֽי־מִֽי־מיmî-If only יִתֵּ֡ןיִתֵּןיתןyit·tên. . . וְהָיָה֩וְהָיָהוהיהwə·hā·yāhthey had לְבָבָ֨םלְבָבָםלבבםlə·ḇā·ḇāma heart זֶ֜הזֶהזהzehsuch לָהֶ֗םלָהֶםלהםlā·hem- לְיִרְאָ֥הלְיִרְאָהליראהlə·yir·’āhto fear אֹתִ֛יאֹתִיאתי’ō·ṯîMe וְלִשְׁמֹ֥רוְלִשְׁמֹרולשמרwə·liš·mōrand keep אֶת־אֶת־את’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-all מִצְוֺתַ֖ימִצְוֺתַימצותיmiṣ·wō·ṯayMy commandments כָּל־כָּל־כלkāl-always הַיָּמִ֑יםהַיָּמִיםהימיםhay·yā·mîm. . . , לְמַ֨עַןלְמַעַןלמעןlə·ma·‘anso that יִיטַ֥ביִיטַבייטבyî·ṭaḇit might be well לָהֶ֛םלָהֶםלהםlā·hemwith them וְלִבְנֵיהֶ֖םוְלִבְנֵיהֶםולבניהםwə·liḇ·nê·hemand with their children לְעֹלָֽם׃לְעֹלָֽם׃לעלםlə·‘ō·lāmforever .
30לֵ֖ךְלֵךְלךlêḵGo אֱמֹ֣ראֱמֹראמר’ĕ·mōrand tell לָהֶ֑םלָהֶםלהםlā·hemthem : שׁ֥וּבוּשׁוּבוּשובוšū·ḇū‘ Return לָכֶ֖םלָכֶםלכםlā·ḵemto your לְאָהֳלֵיכֶֽם׃לְאָהֳלֵיכֶֽם׃לאהליכםlə·’ā·ho·lê·ḵemtents . ’
31וְאַתָּ֗הוְאַתָּהואתהwə·’at·tāhBut you פֹּה֮פֹּהפהpōhhere עֲמֹ֣דעֲמֹדעמד‘ă·mōḏstand עִמָּדִי֒עִמָּדִיעמדי‘im·mā·ḏîwith Me , וַאֲדַבְּרָ֣הוַאֲדַבְּרָהואדברהwa·’ă·ḏab·bə·rāhthat I may speak אֵלֶ֗יךָאֵלֶיךָאליך’ê·le·ḵāto you אֵ֧תאֵתאת’êṯ- כָּל־כָּל־כלkāl-all הַמִּצְוָ֛ההַמִּצְוָההמצוהham·miṣ·wāhthe commandments וְהַחֻקִּ֥יםוְהַחֻקִּיםוהחקיםwə·ha·ḥuq·qîmand statutes וְהַמִּשְׁפָּטִ֖יםוְהַמִּשְׁפָּטִיםוהמשפטיםwə·ham·miš·pā·ṭîmand ordinances אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- תְּלַמְּדֵ֑םתְּלַמְּדֵםתלמדםtə·lam·mə·ḏêmyou are to teach them וְעָשׂ֣וּוְעָשׂוּועשוwə·‘ā·śūto follow בָאָ֔רֶץבָאָרֶץבארץḇā·’ā·reṣin the land אֲשֶׁ֧ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat אָנֹכִ֛יאָנֹכִיאנכי’ā·nō·ḵîI נֹתֵ֥ןנֹתֵןנתןnō·ṯênam giving לָהֶ֖םלָהֶםלהםlā·hemthem לְרִשְׁתָּֽהּ׃לְרִשְׁתָּֽהּ׃לרשתהlə·riš·tāhto possess . ”
32וּשְׁמַרְתֶּ֣םוּשְׁמַרְתֶּםושמרתםū·šə·mar·temSo be careful לַעֲשׂ֔וֹתלַעֲשׂוֹתלעשותla·‘ă·śō·wṯto do כַּאֲשֶׁ֥רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šeras צִוָּ֛הצִוָּהצוהṣiw·wāhhas commanded you ; יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֵיכֶ֖םאֱלֹהֵיכֶםאלהיכם’ĕ·lō·hê·ḵemyour God אֶתְכֶ֑םאֶתְכֶםאתכם’eṯ·ḵem- לֹ֥אלֹאלאlōyou are not תָסֻ֖רוּתָסֻרוּתסרוṯā·su·rūto turn aside יָמִ֥יןיָמִיןימיןyā·mînto the right וּשְׂמֹֽאל׃וּשְׂמֹֽאל׃ושמאלū·śə·mōlor to the left .
33בְּכָל־בְּכָל־בכלbə·ḵālin all הַדֶּ֗רֶךְהַדֶּרֶךְהדרךhad·de·reḵthe ways אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat צִוָּ֜הצִוָּהצוהṣiw·wāhhas commanded you , יְהוָ֧היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֵיכֶ֛םאֱלֹהֵיכֶםאלהיכם’ĕ·lō·hê·ḵemyour God אֶתְכֶ֖םאֶתְכֶםאתכם’eṯ·ḵem- תֵּלֵ֑כוּתֵּלֵכוּתלכוtê·lê·ḵūYou must walk לְמַ֤עַןלְמַעַןלמעןlə·ma·‘anso that תִּֽחְיוּן֙תִּֽחְיוּןתחיוןtiḥ·yūnyou may live וְט֣וֹבוְטוֹבוטובwə·ṭō·wḇand prosper לָכֶ֔םלָכֶםלכםlā·ḵem וְהַאֲרַכְתֶּ֣םוְהַאֲרַכְתֶּםוהארכתםwə·ha·’ă·raḵ·temand prolong יָמִ֔יםיָמִיםימיםyā·mîm[your] days בָּאָ֖רֶץבָּאָרֶץבארץbā·’ā·reṣin the land אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat תִּֽירָשֽׁוּן׃תִּֽירָשֽׁוּן׃תירשוןtî·rā·šūnyou will possess .