דָּבָר
Job 9
אִיּוֹבאִיּוֹבאיוב’î·yō·wḇJob . פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter טֵיתטֵיתטיתtetnine
1וַיַּ֥עַןוַיַּעַןויעןway·ya·‘ananswered : אִיּ֗וֹבאִיּוֹבאיוב’î·yō·wḇThen Job וַיֹּאמַֽר׃וַיֹּאמַֽר׃ויאמרway·yō·mar. . .
2אָ֭מְנָםאָמְנָםאמנם’ā·mə·nām“ Yes , יָדַ֣עְתִּייָדַעְתִּיידעתיyā·ḏa‘·tîI know כִי־כִי־כיḵî-that כֵ֑ןכֵןכןḵên[it is] so , וּמַה־וּמַה־ומהū·mah-but how יִּצְדַּ֖קיִּצְדַּקיצדקyiṣ·daqbe righteous אֱנ֣וֹשׁאֱנוֹשׁאנוש’ĕ·nō·wōšcan a mortal עִם־עִם־עם‘im-before אֵֽל׃אֵֽל׃אל’êlGod ?
3אִם־אִם־אם’im-If יַ֭חְפֹּץיַחְפֹּץיחפץyaḥ·pōṣone wished לָרִ֣יבלָרִיבלריבlā·rîḇto contend עִמּ֑וֹעִמּוֹעמו‘im·mōwwith [God] , לֹֽא־לֹֽא־לאlō-he could not יַ֝עֲנֶ֗נּוּיַעֲנֶנּוּיעננוya·‘ă·nen·nūanswer Him אַחַ֥תאַחַתאחת’a·ḥaṯone [time] מִנִּי־מִנִּי־מניmin·nî-out אָֽלֶף׃אָֽלֶף׃אלף’ā·lep̄of a thousand .
4חֲכַ֣םחֲכַםחכםḥă·ḵam[God is] wise לֵ֭בָבלֵבָבלבבlê·ḇāḇin heart וְאַמִּ֣יץוְאַמִּיץואמיץwə·’am·mîṣand mighty כֹּ֑חַכֹּחַכחkō·aḥin strength . מִֽי־מִֽי־מיmî-Who הִקְשָׁ֥ההִקְשָׁההקשהhiq·šāhhas resisted אֵ֝לָ֗יואֵלָיואליו’ê·lāwHim וַיִּשְׁלָֽם׃וַיִּשְׁלָֽם׃וישלםway·yiš·lāmand prospered ?
5הַמַּעְתִּ֣יקהַמַּעְתִּיקהמעתיקham·ma‘·tîqHe moves הָ֭רִיםהָרִיםהריםhā·rîmmountains וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōwithout יָדָ֑עוּיָדָעוּידעוyā·ḏā·‘ūtheir knowledge אֲשֶׁ֖ראֲשֶׁראשר’ă·šer[and] הֲפָכָ֣םהֲפָכָםהפכםhă·p̄ā·ḵāmoverturns them בְּאַפּֽוֹ׃בְּאַפּֽוֹ׃באפוbə·’ap·pōwin His anger .
6הַמַּרְגִּ֣יזהַמַּרְגִּיזהמרגיזham·mar·gîzHe shakes אֶ֭רֶץאֶרֶץארץ’e·reṣthe earth מִמְּקוֹמָ֑הּמִמְּקוֹמָהּממקומהmim·mə·qō·w·māhfrom its place , וְ֝עַמּוּדֶ֗יהָוְעַמּוּדֶיהָועמודיהwə·‘am·mū·ḏe·hāso that its foundations יִתְפַלָּצֽוּן׃יִתְפַלָּצֽוּן׃יתפלצוןyiṯ·p̄al·lå̄·ṣūntremble .
7הָאֹמֵ֣רהָאֹמֵרהאמרhā·’ō·mêrHe commands לַ֭חֶרֶסלַחֶרֶסלחרסla·ḥe·resthe sun וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōnot יִזְרָ֑חיִזְרָחיזרחyiz·rāḥto shine ; וּבְעַ֖דוּבְעַדובעדū·ḇə·‘aḏHe seals off כּוֹכָבִ֣יםכּוֹכָבִיםכוכביםkō·w·ḵā·ḇîmthe stars . יַחְתֹּֽם׃יַחְתֹּֽם׃יחתםyaḥ·tōm. . .
8נֹטֶ֣הנֹטֶהנטהnō·ṭehstretches out שָׁמַ֣יִםשָׁמַיִםשמיםšā·ma·yimthe heavens לְבַדּ֑וֹלְבַדּוֹלבדוlə·ḇad·dōwHe alone וְ֝דוֹרֵ֗ךְוְדוֹרֵךְודורךwə·ḏō·w·rêḵand treads עַל־עַל־על‘al-on בָּ֥מֳתֵיבָּמֳתֵיבמתיbā·mo·ṯêthe waves יָֽם׃יָֽם׃יםyāmof the sea .
9עֹֽשֶׂה־עֹֽשֶׂה־עשה‘ō·śeh-He is the Maker עָ֭שׁעָשׁעש‘āšof the Bear כְּסִ֥ילכְּסִילכסילkə·sîl[and] Orion , וְכִימָ֗הוְכִימָהוכימהwə·ḵî·māhof the Pleiades וְחַדְרֵ֥יוְחַדְרֵיוחדריwə·ḥaḏ·rêand the constellations תֵמָֽן׃תֵמָֽן׃תמןṯê·mānof the south .
10עֹשֶׂ֣העֹשֶׂהעשה‘ō·śehHe does גְ֭דֹלוֹתגְדֹלוֹתגדלותḡə·ḏō·lō·wṯgreat things עַד־עַד־עד‘aḏ-beyond אֵ֣יןאֵיןאין’ên. . . חֵ֑קֶרחֵקֶרחקרḥê·qersearching out , וְנִפְלָא֗וֹתוְנִפְלָאוֹתונפלאותwə·nip̄·lā·’ō·wṯand wonders עַד־עַד־עד‘aḏ-. . . אֵ֥יןאֵיןאין’ênwithout מִסְפָּֽר׃מִסְפָּֽר׃מספרmis·pārnumber .
11הֵ֤ןהֵןהןhênWere He יַעֲבֹ֣ריַעֲבֹריעברya·‘ă·ḇōrto pass עָ֭לַיעָלַיעלי‘ā·layby me , וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōI would not אֶרְאֶ֑האֶרְאֶהאראה’er·’ehsee Him ; וְ֝יַחֲלֹ֗ףוְיַחֲלֹףויחלףwə·ya·ḥă·lōp̄were He to move , וְֽלֹא־וְֽלֹא־ולאwə·lō-I would not אָבִ֥יןאָבִיןאבין’ā·ḇînrecognize לֽוֹ׃לֽוֹ׃לוlōwHim .
12הֵ֣ןהֵןהןhênIf יַ֭חְתֹּףיַחְתֹּףיחתףyaḥ·tōp̄He takes away , מִ֣ימִימיmîwho יְשִׁיבֶ֑נּוּיְשִׁיבֶנּוּישיבנוyə·šî·ḇen·nūcan stop Him ? מִֽי־מִֽי־מיmî-Who יֹאמַ֥ריֹאמַריאמרyō·mardares to ask אֵ֝לָ֗יואֵלָיואליו’ê·lāwHim , מַֽה־מַֽה־מהmah-‘ What תַּעֲשֶֽׂה׃תַּעֲשֶֽׂה׃תעשהta·‘ă·śehare You doing ? ’
13אֱ֭לוֹהַּאֱלוֹהַּאלוה’ĕ·lō·w·ahGod לֹא־לֹא־לאlō-does not יָשִׁ֣יביָשִׁיבישיבyā·šîḇrestrain אַפּ֑וֹאַפּוֹאפו’ap·pōwHis anger ; תַּחַתוֹתַּחַתוֹתחתוta·ḥa·ṯōbeneath Him . שָׁ֝חֲח֗וּשָׁחֲחוּשחחוḥă·ḥūcower עֹ֣זְרֵיעֹזְרֵיעזרי‘ō·zə·rêthe helpers רָֽהַב׃רָֽהַב׃רהבrā·haḇof Rahab
14אַ֭ףאַףאף’ap̄How כִּֽי־כִּֽי־כיkî-then אָנֹכִ֣יאָנֹכִיאנכי’ā·nō·ḵîcan I אֶֽעֱנֶ֑נּוּאֶֽעֱנֶנּוּאעננו’e·‘ĕ·nen·nūanswer Him אֶבְחֲרָ֖האֶבְחֲרָהאבחרה’eḇ·ḥă·rāhor choose דְבָרַ֣ידְבָרַידבריḏə·ḇā·raymy arguments עִמּֽוֹ׃עִמּֽוֹ׃עמו‘im·mōwagainst Him ?
15אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerFor אִם־אִם־אם’im-even if צָ֭דַקְתִּיצָדַקְתִּיצדקתיṣā·ḏaq·tîI were right , לֹ֣אלֹאלאlōI could not אֶעֱנֶ֑האֶעֱנֶהאענה’e·‘ĕ·nehanswer . לִ֝מְשֹׁפְטִ֗ילִמְשֹׁפְטִילמשפטיlim·šō·p̄ə·ṭîI could only beg my Judge אֶתְחַנָּֽן׃אֶתְחַנָּֽן׃אתחנן’eṯ·ḥan·nānfor mercy .
16אִם־אִם־אם’im-If קָרָ֥אתִיקָרָאתִיקראתיqā·rā·ṯîI summoned Him וַֽיַּעֲנֵ֑נִיוַֽיַּעֲנֵנִיויענניway·ya·‘ă·nê·nîand He answered me , לֹֽא־לֹֽא־לאlō-I do not אַ֝אֲמִ֗יןאַאֲמִיןאאמין’a·’ă·mînbelieve כִּֽי־כִּֽי־כיkî-- יַאֲזִ֥יןיַאֲזִיןיאזיןya·’ă·zînHe would listen קוֹלִֽי׃קוֹלִֽי׃קוליqō·w·lîto my voice .
17אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-For בִּשְׂעָרָ֥הבִּשְׂעָרָהבשערהbiś·‘ā·rāhwith a tempest יְשׁוּפֵ֑נִייְשׁוּפֵנִיישופניyə·šū·p̄ê·nîHe would crush me וְהִרְבָּ֖הוְהִרְבָּהוהרבהwə·hir·bāhand multiply פְצָעַ֣יפְצָעַיפצעיp̄ə·ṣā·‘aymy wounds חִנָּֽם׃חִנָּֽם׃חנםḥin·nāmwithout cause .
18לֹֽא־לֹֽא־לאlō-He does not יִ֭תְּנֵנִייִתְּנֵנִייתנניyit·tə·nê·nîlet me הָשֵׁ֣בהָשֵׁבהשבhā·šêḇcatch רוּחִ֑ירוּחִירוחיrū·ḥîmy breath , כִּ֥יכִּיכיkîbut יַ֝שְׂבִּעַ֗נִייַשְׂבִּעַנִיישבעניyaś·bi·‘a·nîoverwhelms me מַמְּרֹרִֽים׃מַמְּרֹרִֽים׃ממרריםmam·mə·rō·rîmwith bitterness .
19אִם־אִם־אם’im-If לְכֹ֣חַלְכֹחַלכחlə·ḵō·aḥit is a matter of strength , אַמִּ֣יץאַמִּיץאמיץ’am·mîṣmighty ! הִנֵּ֑ההִנֵּההנהhin·nêhHe is indeed וְאִם־וְאִם־ואםwə·’im-If לְ֝מִשְׁפָּ֗טלְמִשְׁפָּטלמשפטlə·miš·pāṭit is a matter of justice , מִ֣ימִימיmîwho יוֹעִידֵֽנִי׃יוֹעִידֵֽנִי׃יועידניyō·w·‘î·ḏê·nîcan summon Him ?
20אִם־אִם־אם’im-Even if אֶ֭צְדָּקאֶצְדָּקאצדק’eṣ·dāqI were righteous , פִּ֣יפִּיפיpîmy mouth יַרְשִׁיעֵ֑נִייַרְשִׁיעֵנִיירשיעניyar·šî·‘ê·nîwould condemn me ; תָּֽם־תָּֽם־תםtām-were blameless , אָ֝֗נִיאָנִיאני’ā·nîif I וַֽיַּעְקְשֵֽׁנִי׃וַֽיַּעְקְשֵֽׁנִי׃ויעקשניway·ya‘·qə·šê·nîit would declare me guilty .
21תָּֽם־תָּֽם־תםtām-am blameless , אָ֭נִיאָנִיאני’ā·nîThough I לֹֽא־לֹֽא־לאlō-I have no אֵדַ֥עאֵדַעאדע’ê·ḏa‘concern נַפְשִׁ֗ינַפְשִׁינפשיnap̄·šîfor myself ; אֶמְאַ֥סאֶמְאַסאמאס’em·’asI despise חַיָּֽי׃חַיָּֽי׃חייḥay·yāymy own life .
22אַחַ֗תאַחַתאחת’a·ḥaṯis all the same , הִ֥יאהִיאהיאhîIt עַל־עַל־על‘al-and so כֵּ֥ןכֵּןכןkên. . . אָמַ֑רְתִּיאָמַרְתִּיאמרתי’ā·mar·tîI say , תָּ֥םתָּםתםtāmboth the blameless וְ֝רָשָׁ֗עוְרָשָׁעורשעwə·rā·šā‘and the wicked . ’ ה֣וּאהוּאהואhū‘ He מְכַלֶּֽה׃מְכַלֶּֽה׃מכלהmə·ḵal·lehdestroys
23אִם־אִם־אם’i·mō·šō-When שׁ֭וֹטשׁוֹטשוטwṭthe scourge יָמִ֣יתיָמִיתימיתyā·mîṯdeath , פִּתְאֹ֑םפִּתְאֹםפתאםpiṯ·’ōmbrings sudden לְמַסַּ֖תלְמַסַּתלמסתlə·mas·saṯthe despair נְקִיִּ֣םנְקִיִּםנקיםnə·qî·yimof the innocent . יִלְעָֽג׃יִלְעָֽג׃ילעגyil·‘āḡHe mocks
24אֶ֤רֶץ׀אֶרֶץ׀ארץ’e·reṣThe earth נִתְּנָ֬הנִתְּנָהנתנהnit·tə·nāhis given בְֽיַד־בְֽיַד־בידḇə·yaḏ-into the hand רָשָׁ֗ערָשָׁערשעrā·šā‘of the wicked ; פְּנֵֽי־פְּנֵֽי־פניpə·nê-He blindfolds שֹׁפְטֶ֥יהָשֹׁפְטֶיהָשפטיהšō·p̄ə·ṭe·hāits judges . יְכַסֶּ֑היְכַסֶּהיכסהyə·ḵas·seh. . . אִם־אִם־אם’im-If לֹ֖אלֹאלאlōit is not [He] , אֵפ֣וֹאאֵפוֹאאפוא’ê·p̄ō·wthen מִי־מִי־מיmî-who הֽוּא׃הֽוּא׃הואhū[is] it ?
25וְיָמַ֣יוְיָמַיוימיwə·yā·mayMy days קַ֭לּוּקַלּוּקלוqal·lūare swifter מִנִּי־מִנִּי־מניmin·nî-than רָ֑ץרָץרץrāṣa runner ; בָּֽ֝רְח֗וּבָּֽרְחוּברחוbā·rə·ḥūthey flee לֹא־לֹא־לאlō-without רָא֥וּרָאוּראוrā·’ūseeing טוֹבָֽה׃טוֹבָֽה׃טובהṭō·w·ḇāhgood .
26חָ֭לְפוּחָלְפוּחלפוḥā·lə·p̄ūThey sweep by עִם־עִם־עם‘im-like אֳנִיּ֣וֹתאֳנִיּוֹתאניות’o·nî·yō·wṯboats אֵבֶ֑האֵבֶהאבה’ê·ḇehof papyrus , כְּ֝נֶ֗שֶׁרכְּנֶשֶׁרכנשרkə·ne·šerlike an eagle יָט֥וּשׂיָטוּשׂיטושyā·ṭūśswooping down עֲלֵי־עֲלֵי־עלי‘ă·lê-on אֹֽכֶל׃אֹֽכֶל׃אכל’ō·ḵelits prey .
27אִם־אִם־אם’im-If אָ֭מְרִיאָמְרִיאמרי’ā·mə·rîI were to say , אֶשְׁכְּחָ֣האֶשְׁכְּחָהאשכחה’eš·kə·ḥāh‘ I will forget שִׂיחִ֑ישִׂיחִישיחיśî·ḥîmy complaint אֶעֶזְבָ֖האֶעֶזְבָהאעזבה’e·‘ez·ḇāh[and] change פָנַ֣יפָנַיפניp̄ā·naymy expression וְאַבְלִֽיגָה׃וְאַבְלִֽיגָה׃ואבליגהwə·’aḇ·lî·ḡāhand smile , ’
28יָגֹ֥רְתִּייָגֹרְתִּייגרתיyā·ḡō·rə·tîI would still dread כָל־כָל־כלḵālall עַצְּבֹתָ֑יעַצְּבֹתָיעצבתי‘aṣ·ṣə·ḇō·ṯāymy sufferings ; יָ֝דַ֗עְתִּייָדַעְתִּיידעתיyā·ḏa‘·tîI know כִּי־כִּי־כיkî-that לֹ֥אלֹאלאlōYou will not תְנַקֵּֽנִי׃תְנַקֵּֽנִי׃תנקניṯə·naq·qê·nîacquit me .
29אָנֹכִ֥יאָנֹכִיאנכי’ā·nō·ḵîSince I am אֶרְשָׁ֑עאֶרְשָׁעארשע’er·šā‘already found guilty , לָמָּה־לָמָּה־למהlām·māh-why זֶּ֝֗הזֶּהזהzeh. . . הֶ֣בֶלהֶבֶלהבלhe·ḇelin vain ? אִיגָֽע׃אִיגָֽע׃איגע’î·ḡā‘should I labor
30אִם־אִם־אם’im-If הִתְרָחַ֥צְתִּיהִתְרָחַצְתִּיהתרחצתיhiṯ·rā·ḥaṣ·tîI should wash בְמוֹבְמוֹבמוḇə·mōmyself בִּימֵ֥יבִּימֵיבימיbî·mêin the days שָׁ֑לֶגשָׁלֶגשלגšā·leḡwith snow וַ֝הֲזִכּ֗וֹתִיוַהֲזִכּוֹתִיוהזכותיwa·hă·zik·kō·w·ṯîand cleanse בְּבֹ֣רבְּבֹרבברbə·ḇōrwith lye , כַּפָּֽי׃כַּפָּֽי׃כפיkap·pāymy hands
31אָ֭זאָזאז’āzthen בַּשַּׁ֣חַתבַּשַּׁחַתבשחתbaš·ša·ḥaṯinto the pit , תִּטְבְּלֵ֑נִיתִּטְבְּלֵנִיתטבלניtiṭ·bə·lê·nîYou would plunge me וְ֝תִֽעֲב֗וּנִיוְתִֽעֲבוּנִיותעבוניwə·ṯi·‘ă·ḇū·nîwould despise me . שַׂלְמוֹתָֽי׃שַׂלְמוֹתָֽי׃שלמותיśal·mō·w·ṯāyand even my own clothes
32כִּי־כִּי־כיkî-For לֹא־לֹא־לאlō-He is not אִ֣ישׁאִישׁאיש’îša man כָּמֹ֣נִיכָּמֹנִיכמניkā·mō·nîlike me , אֶֽעֱנֶ֑נּוּאֶֽעֱנֶנּוּאעננו’e·‘ĕ·nen·nūthat I can answer Him , נָב֥וֹאנָבוֹאנבואnā·ḇō·wthat we can take יַ֝חְדָּ֗ויַחְדָּויחדוyaḥ·dāweach other בַּמִּשְׁפָּֽט׃בַּמִּשְׁפָּֽט׃במשפטbam·miš·pāṭto court .
33לֹ֣אלֹאלאlōNor יֵשׁ־יֵשׁ־ישyêš-is there בֵּינֵ֣ינוּבֵּינֵינוּבינינוbê·nê·nūbetween us , מוֹכִ֑יחַמוֹכִיחַמוכיחmō·w·ḵî·aḥa mediator יָשֵׁ֖תיָשֵׁתישתyā·šêṯto lay יָד֣וֹיָדוֹידוyā·ḏōwhis hand עַל־עַל־על‘al-upon us שְׁנֵֽינוּ׃שְׁנֵֽינוּ׃שנינוšə·nê·nūboth .
34יָסֵ֣ריָסֵריסרyā·sêrLet Him remove מֵעָלַ֣ימֵעָלַימעליmê·‘ā·layfrom me , שִׁבְט֑וֹשִׁבְטוֹשבטוšiḇ·ṭōwHis rod וְ֝אֵמָת֗וֹוְאֵמָתוֹואמתוwə·’ê·mā·ṯōwso that His terror אַֽל־אַֽל־אל’al-will no תְּבַעֲתַֽנִּי׃תְּבַעֲתַֽנִּי׃תבעתניtə·ḇa·‘ă·ṯan·nîlonger frighten me .
35אַֽ֭דַבְּרָהאַֽדַבְּרָהאדברה’a·ḏab·bə·rāhThen I would speak וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōwithout אִירָאֶ֑נּוּאִירָאֶנּוּאיראנו’î·rā·’en·nūfear of Him . כִּ֥יכִּיכיkîBut לֹא־לֹא־לאlō-as it is כֵ֥ןכֵןכןḵên. . . , אָ֝נֹכִ֗יאָנֹכִיאנכי’ā·nō·ḵîI עִמָּדִֽי׃עִמָּדִֽי׃עמדי‘im·mā·ḏîam on my own . [’’]