Psalms 84

מִזְמוֹרמִזְמוֹרמזמורmizmorlyric ode פֵּאפֵּאפאpɛɪeighty דָּלֶתדָּלֶתדלתdalɛtfour
1לַמְנַצֵּ֥חַלַמְנַצֵּחַלמנצחlam·naṣ·ṣê·aḥFor the choirmaster . עַֽל־עַֽל־על‘al-According to הַגִּתִּ֑יתהַגִּתִּיתהגתיתhag·git·tîṯGittith . לִבְנֵי־לִבְנֵי־לבניliḇ·nê-of the sons קֹ֥רַחקֹרַחקרחqō·raḥof Korah . מִזְמֽוֹר׃מִזְמֽוֹר׃מזמורmiz·mō·wrA Psalm
2מַה־מַה־מהmah-How יְּדִיד֥וֹתיְּדִידוֹתידידותyə·ḏî·ḏō·wṯlovely מִשְׁכְּנוֹתֶ֗יךָמִשְׁכְּנוֹתֶיךָמשכנותיךmiš·kə·nō·w·ṯe·ḵāis Your dwelling place , יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehO LORD צְבָאֽוֹת׃צְבָאֽוֹת׃צבאותṣə·ḇā·’ō·wṯof Hosts !
3נִכְסְפָ֬הנִכְסְפָהנכספהniḵ·sə·p̄āhlongs , וְגַם־וְגַם־וגםwə·ḡam-even כָּלְתָ֨ה׀כָּלְתָה׀כלתהkā·lə·ṯāhfaints , נַפְשִׁי֮נַפְשִׁינפשיnap̄·šîMy soul לְחַצְר֪וֹתלְחַצְרוֹתלחצרותlə·ḥaṣ·rō·wṯfor the courts יְה֫וָ֥היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD ; לִבִּ֥ילִבִּילביlib·bîmy heart וּבְשָׂרִ֑יוּבְשָׂרִיובשריū·ḇə·śā·rîand my flesh יְ֝רַנְּנ֗וּיְרַנְּנוּירננוyə·ran·nə·nūcry out אֶ֣לאֶלאל’elfor אֶ֣לאֶלאל’elfor חָֽי׃חָֽי׃חיḥāythe living
4גַּם־גַּם־גםgam-Even צִפּ֨וֹר׀צִפּוֹר׀צפורṣip·pō·wrthe sparrow מָ֪צְאָהמָצְאָהמצאהmā·ṣə·’āhhas found בַ֡יִתבַיִתביתḇa·yiṯa home , וּדְר֤וֹר׀וּדְרוֹר׀ודרורū·ḏə·rō·wrand the swallow קֵ֥ןקֵןקןqêna nest לָהּ֮לָהּלהlāhfor herself , אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-where שָׁ֪תָהשָׁתָהשתהšā·ṯāhshe places אֶפְרֹ֫חֶ֥יהָאֶפְרֹחֶיהָאפרחיה’ep̄·rō·ḥe·hāher young אֶֽת־אֶֽת־את’eṯ-. . . מִ֭זְבְּחוֹתֶיךָמִזְבְּחוֹתֶיךָמזבחותיךmiz·bə·ḥō·w·ṯe·ḵānear Your altars , יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehO LORD צְבָא֑וֹתצְבָאוֹתצבאותṣə·ḇā·’ō·wṯof Hosts , מַ֝לְכִּ֗ימַלְכִּימלכיmal·kîmy King וֵאלֹהָֽי׃וֵאלֹהָֽי׃ואלהיwê·lō·hāyand my God .
5אַ֭שְׁרֵיאַשְׁרֵיאשרי’aš·rêHow blessed יוֹשְׁבֵ֣ייוֹשְׁבֵייושביyō·wō·šə·ḇêare those who dwell בֵיתֶ֑ךָבֵיתֶךָביתךḇê·ṯe·ḵāin Your house ! ע֝֗וֹדעוֹדעוד‘ō·wḏThey are ever יְֽהַלְל֥וּךָיְֽהַלְלוּךָיהללוךyə·hal·lū·ḵāpraising You . סֶּֽלָה׃סֶּֽלָה׃סלהse·lāhSelah
6אַשְׁרֵ֣יאַשְׁרֵיאשרי’aš·rêBlessed אָ֭דָםאָדָםאדם’ā·ḏāmare those עֽוֹז־עֽוֹז־עוז‘ō·wz-whose strength ל֥וֹלוֹלוlōw בָ֑ךְבָךְבךḇāḵis in You , מְ֝סִלּ֗וֹתמְסִלּוֹתמסלותmə·sil·lō·wṯare set on pilgrimage . בִּלְבָבָֽם׃בִּלְבָבָֽם׃בלבבםbil·ḇā·ḇāmwhose hearts
7עֹבְרֵ֤י׀עֹבְרֵי׀עברי‘ō·ḇə·rêAs they pass בְּעֵ֣מֶקבְּעֵמֶקבעמקbə·‘ê·meqthrough the Valley הַ֭בָּכָאהַבָּכָאהבכאhab·bā·ḵāof Baca , מַעְיָ֣ןמַעְיָןמעיןma‘·yāna place of springs ; יְשִׁית֑וּהוּיְשִׁיתוּהוּישיתוהוyə·šî·ṯū·hūthey make it גַּם־גַּם־גםgam-even בְּ֝רָכ֗וֹתבְּרָכוֹתברכותbə·rā·ḵō·wṯwith pools . יַעְטֶ֥היַעְטֶהיעטהya‘·ṭehcovers it מוֹרֶֽה׃מוֹרֶֽה׃מורהmō·w·rehthe autumn rain
8יֵ֭לְכוּיֵלְכוּילכוyê·lə·ḵūThey go מֵחַ֣יִלמֵחַיִלמחילmê·ḥa·yilfrom strength אֶל־אֶל־אל’el-to חָ֑יִלחָיִלחילḥā·yilstrength , יֵרָאֶ֖היֵרָאֶהיראהyê·rā·’ehuntil each appears אֶל־אֶל־אל’el-before אֱלֹהִ֣יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmGod בְּצִיּֽוֹן׃בְּצִיּֽוֹן׃בציוןbə·ṣî·yō·wnin Zion .
9יְה֘וָ֤היְהוָהיהוהYah·wehO LORD אֱלֹהִ֣יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmGod צְ֭בָאוֹתצְבָאוֹתצבאותṣə·ḇā·’ō·wṯof Hosts , שִׁמְעָ֣השִׁמְעָהשמעהšim·‘āhhear תְפִלָּתִ֑יתְפִלָּתִיתפלתיṯə·p̄il·lā·ṯîmy prayer ; הַאֲזִ֨ינָההַאֲזִינָההאזינהha·’ă·zî·nāhgive ear , אֱלֹהֵ֖יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêO God יַעֲקֹ֣ביַעֲקֹביעקבya·‘ă·qōḇof Jacob . סֶֽלָה׃סֶֽלָה׃סלהse·lāhSelah
10מָ֭גִנֵּנוּמָגִנֵּנוּמגננוmā·ḡin·nê·nūof our shield , רְאֵ֣הרְאֵהראהrə·’êhTake notice אֱלֹהִ֑יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmO God , וְ֝הַבֵּ֗טוְהַבֵּטוהבטwə·hab·bêṭand look with favor פְּנֵ֣יפְּנֵיפניpə·nêon the face מְשִׁיחֶֽךָ׃מְשִׁיחֶֽךָ׃משיחךmə·šî·ḥe·ḵāof Your anointed .
11כִּ֤יכִּיכיFor טֽוֹב־טֽוֹב־טובṭō·wḇ-better י֥וֹםיוֹםיוםyō·wmis one day בַּחֲצֵרֶ֗יךָבַּחֲצֵרֶיךָבחצריךba·ḥă·ṣê·re·ḵāin Your courts מֵ֫אָ֥לֶףמֵאָלֶףמאלףmê·’ā·lep̄than a thousand elsewhere . בָּחַ֗רְתִּיבָּחַרְתִּיבחרתיbā·ḥar·tîI would rather הִ֭סְתּוֹפֵףהִסְתּוֹפֵףהסתופףhis·tō·w·p̄êp̄be a doorkeeper בְּבֵ֣יתבְּבֵיתבביתbə·ḇêṯin the house אֱלֹהַ֑יאֱלֹהַיאלהי’ĕ·lō·hayof my God מִ֝דּ֗וּרמִדּוּרמדורmid·dūrthan dwell בְּאָהֳלֵי־בְּאָהֳלֵי־באהליbə·’ā·ho·lê-in the tents רֶֽשַׁע׃רֶֽשַׁע׃רשעre·ša‘of the wicked .
12כִּ֤יכִּיכיFor שֶׁ֨מֶשׁ׀שֶׁמֶשׁ׀שמשše·mešis a sun וּמָגֵן֮וּמָגֵןומגןū·mā·ḡênand a shield ; יְהוָ֪היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹ֫הִ֥יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmGod חֵ֣ןחֵןחןḥêngrace וְ֭כָבוֹדוְכָבוֹדוכבודwə·ḵā·ḇō·wḏand glory ; יִתֵּ֣ןיִתֵּןיתןyit·têngives יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD לֹ֥אלֹאלאno יִמְנַע־יִמְנַע־ימנעyim·na‘-He withholds ט֝֗וֹבטוֹבטובṭō·wḇgood thing לַֽהֹלְכִ֥יםלַֽהֹלְכִיםלהלכיםla·hō·lə·ḵîmfrom those who walk בְּתָמִֽים׃בְּתָמִֽים׃בתמיםbə·ṯā·mîmwith integrity .
13יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehO LORD צְבָא֑וֹתצְבָאוֹתצבאותṣə·ḇā·’ō·wṯof Hosts , אַֽשְׁרֵ֥יאַֽשְׁרֵיאשרי’aš·rêhow blessed אָ֝דָ֗םאָדָםאדם’ā·ḏāmis the man בֹּטֵ֥חַבֹּטֵחַבטחbō·ṭê·aḥwho trusts בָּֽךְ׃בָּֽךְ׃בךbāḵin You !