Joshua 14

יְהוֹשֻעַיְהוֹשֻעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten דָּלֶתדָּלֶתדלתdalɛtfour
1וְאֵ֛לֶּהוְאֵלֶּהואלהwə·’êl·lehNow these [are the portions] אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-that נָחֲל֥וּנָחֲלוּנחלוnā·ḥă·lūinherited בְנֵֽי־בְנֵֽי־בניḇə·nê-the Israelites יִשְׂרָאֵ֖ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . בְּאֶ֣רֶץבְּאֶרֶץבארץbə·’e·reṣin the land כְּנָ֑עַןכְּנָעַןכנעןkə·nā·‘anof Canaan , אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šer- נִֽחֲל֜וּנִֽחֲלוּנחלוni·ḥă·lūas distributed אוֹתָ֗םאוֹתָםאותם’ō·w·ṯām- אֶלְעָזָ֤ראֶלְעָזָראלעזר’el·‘ā·zārby Eleazar הַכֹּהֵן֙הַכֹּהֵןהכהןhak·kō·hênthe priest , וִיהוֹשֻׁ֣עַוִיהוֹשֻׁעַויהושעwî·hō·wō·šu·a‘Joshua בִּן־בִּן־בןbin-son נ֔וּןנוּןנוןnūnof Nun , וְרָאשֵׁ֛יוְרָאשֵׁיוראשיwə·rā·šêand the heads אֲב֥וֹתאֲבוֹתאבות’ă·ḇō·wṯof the families הַמַּטּ֖וֹתהַמַּטּוֹתהמטותham·maṭ·ṭō·wṯof the tribes לִבְנֵ֥ילִבְנֵילבניliḇ·nêvvv יִשְׂרָאֵֽל׃יִשְׂרָאֵֽל׃ישראלyiś·rā·’êlof Israel .
2בְּגוֹרַ֖לבְּגוֹרַלבגורלbə·ḡō·w·ralwas assigned by lot נַחֲלָתָ֑םנַחֲלָתָםנחלתםna·ḥă·lā·ṯāmTheir inheritance כַּאֲשֶׁ֨רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šeras צִוָּ֤הצִוָּהצוהṣiw·wāhhad commanded יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehthe LORD בְּיַד־בְּיַד־בידbə·yaḏ-through מֹשֶׁ֔המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses . לְתִשְׁעַ֥תלְתִשְׁעַתלתשעתlə·ṯiš·‘aṯfor the nine הַמַּטּ֖וֹתהַמַּטּוֹתהמטותham·maṭ·ṭō·wṯtribes , וַחֲצִ֥יוַחֲצִיוחציwa·ḥă·ṣîand a half הַמַּטֶּֽה׃הַמַּטֶּֽה׃המטהham·maṭ·ṭeh. . .
3כִּֽי־כִּֽי־כיkî-For נָתַ֨ןנָתַןנתןnā·ṯanhad given מֹשֶׁ֜המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses נַחֲלַ֨תנַחֲלַתנחלתna·ḥă·laṯthe inheritance שְׁנֵ֤ישְׁנֵישניšə·nêto the [other] two הַמַּטּוֹת֙הַמַּטּוֹתהמטותham·maṭ·ṭō·wṯtribes . וַחֲצִ֣יוַחֲצִיוחציwa·ḥă·ṣîand a half הַמַּטֶּ֔ההַמַּטֶּההמטהham·maṭ·ṭeh. . . מֵעֵ֖בֶרמֵעֵבֶרמעברmê·‘ê·ḇereast of לַיַּרְדֵּ֑ןלַיַּרְדֵּןלירדןlay·yar·dênthe Jordan וְלַ֨לְוִיִּ֔םוְלַלְוִיִּםוללויםwə·lal·wî·yimto the Levites . לֹֽא־לֹֽא־לאlō-no נָתַ֥ןנָתַןנתןnā·ṯanBut he granted נַחֲלָ֖הנַחֲלָהנחלהna·ḥă·lāhinheritance בְּתוֹכָֽם׃בְּתוֹכָֽם׃בתוכםbə·ṯō·w·ḵāmamong them
4כִּֽי־כִּֽי־כיkî-- הָי֧וּהָיוּהיוhā·yūbecame בְנֵֽי־בְנֵֽי־בניḇə·nê-The descendants יוֹסֵ֛ףיוֹסֵףיוסףyō·w·sêp̄of Joseph שְׁנֵ֥ישְׁנֵישניšə·nêtwo מַטּ֖וֹתמַטּוֹתמטותmaṭ·ṭō·wṯtribes , מְנַשֶּׁ֣המְנַשֶּׁהמנשהmə·naš·šehManasseh וְאֶפְרָ֑יִםוְאֶפְרָיִםואפריםwə·’ep̄·rā·yimand Ephraim . וְלֹֽא־וְלֹֽא־ולאwə·lō-And no נָתְנוּ֩נָתְנוּנתנוnā·ṯə·nūwas given חֵ֨לֶקחֵלֶקחלקḥê·leqportion לַלְוִיִּ֜םלַלְוִיִּםללויםlal·wî·yimto the Levites , בָּאָ֗רֶץבָּאָרֶץבארץbā·’ā·reṣof the land כִּ֤יכִּיכי. . . אִם־אִם־אם’im-except for עָרִים֙עָרִיםערים‘ā·rîmcities לָשֶׁ֔בֶתלָשֶׁבֶתלשבתlā·še·ḇeṯin which to live , וּמִ֨גְרְשֵׁיהֶ֔םוּמִגְרְשֵׁיהֶםומגרשיהםū·miḡ·rə·šê·hemalong with pasturelands לְמִקְנֵיהֶ֖םלְמִקְנֵיהֶםלמקניהםlə·miq·nê·hemfor their flocks וּלְקִנְיָנָֽם׃וּלְקִנְיָנָֽם׃ולקנינםū·lə·qin·yā·nāmand herds .
5כַּאֲשֶׁ֨רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šeras צִוָּ֤הצִוָּהצוהṣiw·wāhhad commanded יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֶת־אֶת־את’eṯ-- מֹשֶׁ֔המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses , כֵּ֥ןכֵּןכןkênSo עָשׂ֖וּעָשׂוּעשו‘ā·śūdid בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nêthe Israelites יִשְׂרָאֵ֑ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . וַֽיַּחְלְק֖וּוַֽיַּחְלְקוּויחלקוway·yaḥ·lə·qūand they divided אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָאָֽרֶץ׃פהָאָֽרֶץ׃פהארץפhā·’ā·reṣthe land .
6וַיִּגְּשׁ֨וּוַיִּגְּשׁוּויגשוway·yig·gə·šūapproached בְנֵֽי־בְנֵֽי־בניḇə·nê-Then the sons יְהוּדָ֤היְהוּדָהיהודהyə·hū·ḏāhof Judah אֶל־אֶל־אל’el-to him , יְהוֹשֻׁ֙עַ֙יְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua בַּגִּלְגָּ֔לבַּגִּלְגָּלבגלגלbag·gil·gālat Gilgal , וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid אֵלָ֔יואֵלָיואליו’ê·lāw. . . כָּלֵ֥בכָּלֵבכלבkā·lêḇand Caleb בֶּן־בֶּן־בןben-son יְפֻנֶּ֖היְפֻנֶּהיפנהyə·p̄un·nehof Jephunneh הַקְּנִזִּ֑יהַקְּנִזִּיהקנזיhaq·qə·niz·zîthe Kenizzite אַתָּ֣האַתָּהאתה’at·tāh“ You יָדַ֡עְתָּיָדַעְתָּידעתyā·ḏa‘·tāknow אֶֽת־אֶֽת־את’eṯ-- הַדָּבָר֩הַדָּבָרהדברhad·dā·ḇār- אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-what דִּבֶּ֨רדִּבֶּרדברdib·bersaid יְהוָ֜היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֶל־אֶל־אל’el-to מֹשֶׁ֣המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses אִישׁ־אִישׁ־איש’îš-the man הָאֱלֹהִ֗יםהָאֱלֹהִיםהאלהיםhā·’ĕ·lō·hîmof God עַ֧לעַלעל‘alabout אֹדוֹתַ֛יאֹדוֹתַיאדותי’ō·ḏō·w·ṯayme וְעַ֥לוְעַלועלwə·‘aland אֹדוֹתֶ֖יךָאֹדוֹתֶיךָאדותיך’ō·ḏō·w·ṯe·ḵāyou בְּקָדֵ֥שׁבְּקָדֵשׁבקדשbə·qā·ḏêš. בַּרְנֵֽעַ׃בַּרְנֵֽעַ׃ברנעbar·nê·a‘at Kadesh-barnea
7בֶּן־בֶּן־בןben-years old אַרְבָּעִ֨יםאַרְבָּעִיםארבעים’ar·bā·‘îmforty שָׁנָ֜השָׁנָהשנהšā·nāh. . . אָנֹכִ֗יאָנֹכִיאנכי’ā·nō·ḵîI [was] בִּ֠שְׁלֹחַבִּשְׁלֹחַבשלחbiš·lō·aḥsent מֹשֶׁ֨המֹשֶׁהמשהmō·šehwhen Moses עֶֽבֶד־עֶֽבֶד־עבד‘e·ḇeḏ-the servant יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD אֹתִ֛יאֹתִיאתי’ō·ṯîme מִקָּדֵ֥שׁמִקָּדֵשׁמקדשmiq·qā·ḏêšfrom בַּרְנֵ֖עַבַּרְנֵעַברנעbar·nê·a‘Kadesh-barnea לְרַגֵּ֣ללְרַגֵּללרגלlə·rag·gêlto spy out אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָאָ֑רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣthe land , וָאָשֵׁ֤בוָאָשֵׁבואשבwā·’ā·šêḇand I brought back אֹתוֹ֙אֹתוֹאתו’ō·ṯōwto him דָּבָ֔רדָּבָרדברdā·ḇārreport . כַּאֲשֶׁ֖רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šeran honest עִם־עִם־עם‘im-. . . לְבָבִֽי׃לְבָבִֽי׃לבביlə·ḇā·ḇî. . .
8וְאַחַי֙וְאַחַיואחיwə·’a·ḥayAlthough my brothers אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerwho עָל֣וּעָלוּעלו‘ā·lūwent עִמִּ֔יעִמִּיעמי‘im·mîwith me הִמְסִ֖יוהִמְסִיוהמסיוhim·sîwmelt with fear , אֶת־אֶת־את’eṯ-- לֵ֣בלֵבלבlêḇ{made} the hearts הָעָ֑םהָעָםהעםhā·‘āmof the people וְאָנֹכִ֣יוְאָנֹכִיואנכיwə·’ā·nō·ḵîI מִלֵּ֔אתִימִלֵּאתִימלאתיmil·lê·ṯîremained loyal אַחֲרֵ֖יאַחֲרֵיאחרי’a·ḥă·rêto יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהָֽי׃אֱלֹהָֽי׃אלהי’ĕ·lō·hāymy God .
9וַיִּשָּׁבַ֣עוַיִּשָּׁבַעוישבעway·yiš·šā·ḇa‘swore to me , מֹשֶׁ֗המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses בַּיּ֣וֹםבַּיּוֹםביוםbay·yō·wmday הַהוּא֮הַהוּאההואha·hūOn that לֵאמֹר֒לֵאמֹרלאמרlê·mōrsaying , אִם־אִם־אם’im-‘ Surely לֹ֗אלֹאלא. . . הָאָ֙רֶץ֙הָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣthe land אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šeron which דָּרְכָ֤הדָּרְכָהדרכהdā·rə·ḵāhyou have set foot רַגְלְךָ֙רַגְלְךָרגלךraḡ·lə·ḵā. . . בָּ֔הּבָּהּבהbāh לְךָ֨לְךָלךlə·ḵāto you תִֽהְיֶ֧התִֽהְיֶהתהיהṯih·yehwill be לְנַחֲלָ֛הלְנַחֲלָהלנחלהlə·na·ḥă·lāhan inheritance וּלְבָנֶ֖יךָוּלְבָנֶיךָולבניךū·lə·ḇā·ne·ḵāand your children עַד־עַד־עד‘aḏ-forever עוֹלָ֑םעוֹלָםעולם‘ō·w·lām. . . , כִּ֣יכִּיכיbecause מִלֵּ֔אתָמִלֵּאתָמלאתmil·lê·ṯāyou have wholly אַחֲרֵ֖יאַחֲרֵיאחרי’a·ḥă·rêfollowed יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהָֽי׃אֱלֹהָֽי׃אלהי’ĕ·lō·hāymy God . ’
10וְעַתָּ֗הוְעַתָּהועתהwə·‘at·tāhNow הִנֵּה֩הִנֵּההנהhin·nêhbehold , הֶחֱיָ֨ההֶחֱיָההחיהhe·ḥĕ·yāhhas kept me alive יְהוָ֣ה׀יְהוָה׀יהוהYah·weh[He] אוֹתִי֮אוֹתִיאותי’ō·w·ṯî- כַּאֲשֶׁ֣רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šeras דִּבֵּר֒דִּבֵּרדברdib·bêr[the LORD] promised , זֶה֩זֶהזהzehthese אַרְבָּעִ֨יםאַרְבָּעִיםארבעים’ar·bā·‘îmforty-five וְחָמֵ֜שׁוְחָמֵשׁוחמשwə·ḥā·mêš. . . שָׁנָ֗השָׁנָהשנהšā·nāhyears מֵ֠אָזמֵאָזמאזmê·’āzsince דִּבֶּ֨רדִּבֶּרדברdib·berspoke יְהוָ֜היְהוָהיהוהYah·weh[He] אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַדָּבָ֤רהַדָּבָרהדברhad·dā·ḇārword הַזֶּה֙הַזֶּההזהhaz·zehthis אֶל־אֶל־אל’el-to מֹשֶׁ֔המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses , אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-while הָלַ֥ךְהָלַךְהלךhā·laḵwandered יִשְׂרָאֵ֖ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael בַּמִּדְבָּ֑רבַּמִּדְבָּרבמדברbam·miḏ·bārin the wilderness . וְעַתָּה֙וְעַתָּהועתהwə·‘at·tāhSo הִנֵּ֣ההִנֵּההנהhin·nêhhere אָנֹכִ֣יאָנֹכִיאנכי’ā·nō·ḵîI am today הַיּ֔וֹםהַיּוֹםהיוםhay·yō·wm. . . , בֶּן־בֶּן־בןben-years old חָמֵ֥שׁחָמֵשׁחמשḥā·mêšeighty-five וּשְׁמוֹנִ֖יםוּשְׁמוֹנִיםושמוניםū·šə·mō·w·nîm. . . שָׁנָֽה׃שָׁנָֽה׃שנהšā·nāh. . . ,
11עוֹדֶ֨נִּיעוֹדֶנִּיעודני‘ō·w·ḏen·nîstill הַיּ֜וֹםהַיּוֹםהיוםhay·yō·wmtoday חָזָ֗קחָזָקחזקḥā·zāqas strong כַּֽאֲשֶׁר֙כַּֽאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šeras בְּי֨וֹםבְּיוֹםביוםbə·yō·wmI was the day שְׁלֹ֤חַשְׁלֹחַשלחšə·lō·aḥsent me out אוֹתִי֙אוֹתִיאותי’ō·w·ṯî- . מֹשֶׁ֔המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses כְּכֹ֥חִיכְּכֹחִיככחיkə·ḵō·ḥîAs my strength אָ֖זאָזאז’āzwas then , וּכְכֹ֣חִיוּכְכֹחִיוככחיū·ḵə·ḵō·ḥîso [it] עָ֑תָּהעָתָּהעתה‘āt·tāhis now לַמִּלְחָמָ֖הלַמִּלְחָמָהלמלחמהlam·mil·ḥā·māhfor war , וְלָצֵ֥אתוְלָצֵאתולצאתwə·lā·ṣêṯfor going out , וְלָבֽוֹא׃וְלָבֽוֹא׃ולבואwə·lā·ḇō·wand for coming in .
12וְעַתָּ֗הוְעַתָּהועתהwə·‘at·tāhNow therefore תְּנָה־תְּנָה־תנהtə·nāh-give לִּי֙לִּיליme אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָהָ֣רהָהָרההרhā·hārhill country הַזֶּ֔ההַזֶּההזהhaz·zehthis אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-that דִּבֶּ֥רדִּבֶּרדברdib·berpromised me יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD בַּיּ֣וֹםבַּיּוֹםביוםbay·yō·wmday , הַה֑וּאהַהוּאההואha·hūon that כִּ֣יכִּיכיfor אַתָּֽה־אַתָּֽה־אתה’at·tāh-you yourself שָׁמַעְתָּ֩שָׁמַעְתָּשמעתšā·ma‘·tāheard בַיּ֨וֹםבַיּוֹםביוםḇay·yō·wmthen הַה֜וּאהַהוּאההואha·hū. . . כִּֽי־כִּֽי־כיkî-that עֲנָקִ֣יםעֲנָקִיםענקים‘ă·nā·qîmthe Anakim שָׁ֗םשָׁםשםšāmwere there , וְעָרִים֙וְעָרִיםועריםwə·‘ā·rîmcities . גְּדֹל֣וֹתגְּדֹלוֹתגדלותgə·ḏō·lō·wṯwith great בְּצֻר֔וֹתבְּצֻרוֹתבצרותbə·ṣu·rō·wṯ[and] fortified אוּלַ֨יאוּלַיאולי’ū·layPerhaps יְהוָ֤היְהוָהיהוהYah·wehwith the LORD’s אוֹתִי֙אוֹתִיאותי’ō·w·ṯîhelp וְה֣וֹרַשְׁתִּ֔יםוְהוֹרַשְׁתִּיםוהורשתיםwə·hō·w·raš·tîmI will drive them out , כַּאֲשֶׁ֖רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šeras דִּבֶּ֥רדִּבֶּרדברdib·berhas spoken . ” יְהוָֽה׃יְהוָֽה׃יהוהYah·wehthe LORD
13וַֽיְבָרְכֵ֖הוּוַֽיְבָרְכֵהוּויברכהוway·ḇā·rə·ḵê·hūblessed יְהוֹשֻׁ֑עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Then Joshua וַיִּתֵּ֧ןוַיִּתֵּןויתןway·yit·tênand gave אֶת־אֶת־את’eṯ-him חֶבְר֛וֹןחֶבְרוֹןחברוןḥeḇ·rō·wnHebron לְכָלֵ֥בלְכָלֵבלכלבlə·ḵā·lêḇCaleb בֶּן־בֶּן־בןben-son יְפֻנֶּ֖היְפֻנֶּהיפנהyə·p̄un·nehof Jephunneh לְנַחֲלָֽה׃לְנַחֲלָֽה׃לנחלהlə·na·ḥă·lāhas his inheritance .
14עַל־עַל־על‘al-Therefore כֵּ֣ןכֵּןכןkên. . . הָיְתָֽה־הָיְתָֽה־היתהhā·yə·ṯāh-belongs to חֶ֠בְרוֹןחֶבְרוֹןחברוןḥeḇ·rō·wnHebron לְכָלֵ֨בלְכָלֵבלכלבlə·ḵā·lêḇCaleb בֶּן־בֶּן־בןben-son יְפֻנֶּ֤היְפֻנֶּהיפנהyə·p̄un·nehof Jephunneh הַקְּנִזִּי֙הַקְּנִזִּיהקנזיhaq·qə·niz·zîthe Kenizzite לְֽנַחֲלָ֔הלְֽנַחֲלָהלנחלהlə·na·ḥă·lāhas an inheritance עַ֖דעַדעד‘aḏto הַיּ֣וֹםהַיּוֹםהיוםhay·yō·wmday , הַזֶּ֑ההַזֶּההזהhaz·zehthis יַ֚עַןיַעַןיעןya·‘anbecause אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- מִלֵּ֔אמִלֵּאמלאmil·lêhe wholly אַחֲרֵ֕יאַחֲרֵיאחרי’a·ḥă·rêfollowed יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , אֱלֹהֵ֥יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêthe God יִשְׂרָאֵֽל׃יִשְׂרָאֵֽל׃ישראלyiś·rā·’êlof Israel .
15וְשֵׁ֨םוְשֵׁםושםwə·šêmcalled חֶבְר֤וֹןחֶבְרוֹןחברוןḥeḇ·rō·wn( Hebron לְפָנִים֙לְפָנִיםלפניםlə·p̄ā·nîmused to be קִרְיַ֣תקִרְיַתקריתqir·yaṯvvv אַרְבַּ֔עאַרְבַּעארבע’ar·ba‘Kiriath-arba , הָאָדָ֧םהָאָדָםהאדםhā·’ā·ḏāmman הַגָּד֛וֹלהַגָּדוֹלהגדולhag·gā·ḏō·wlthe greatest בָּעֲנָקִ֖יםבָּעֲנָקִיםבענקיםbā·‘ă·nā·qîmamong the Anakim . ) ה֑וּאהוּאהואafter Arba , וְהָאָ֥רֶץוְהָאָרֶץוהארץwə·hā·’ā·reṣThen the land שָׁקְטָ֖השָׁקְטָהשקטהšā·qə·ṭāhhad rest מִמִּלְחָמָֽה׃פמִמִּלְחָמָֽה׃פממלחמהפmim·mil·ḥā·māhfrom war .