Joshua 10

יְהוֹשֻעַיְהוֹשֻעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten
1וַיְהִי֩וַיְהִיויהיway·hîNow כִשְׁמֹ֨עַכִשְׁמֹעַכשמעḵiš·mō·a‘heard אֲדֹֽנִי־אֲדֹֽנִי־אדני’ă·ḏō·nî-vvv צֶ֜דֶקצֶדֶקצדקṣe·ḏeqAdoni-zedek מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵking יְרוּשָׁלִַ֗םיְרוּשָׁלִַםירושלםyə·rū·šā·limof Jerusalem כִּֽי־כִּֽי־כיkî-that לָכַ֨דלָכַדלכדlā·ḵaḏhad captured יְהוֹשֻׁ֣עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָעַי֮הָעַיהעיhā·‘ayAi וַיַּחֲרִימָהּ֒וַיַּחֲרִימָהּויחרימהway·ya·ḥă·rî·māhand devoted it to destruction — כַּאֲשֶׁ֨רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šeras עָשָׂ֤העָשָׂהעשה‘ā·śāhdoing to לִֽירִיחוֹ֙לִֽירִיחוֹליריחוlî·rî·ḥōwJericho וּלְמַלְכָּ֔הּוּלְמַלְכָּהּולמלכהū·lə·mal·kāhand its king כֵּן־כֵּן־כןkên-. . . עָשָׂ֥העָשָׂהעשה‘ā·śāhhe had done to לָעַ֖ילָעַילעיlā·‘ayAi וּלְמַלְכָּ֑הּוּלְמַלְכָּהּולמלכהū·lə·mal·kāhand its king — וְכִ֨יוְכִיוכיwə·ḵîand that הִשְׁלִ֜ימוּהִשְׁלִימוּהשלימוhiš·lî·mūhad made peace יֹשְׁבֵ֤ייֹשְׁבֵיישביyō·šə·ḇêthe people גִבְעוֹן֙גִבְעוֹןגבעוןḡiḇ·‘ō·wnof Gibeon אֶת־אֶת־את’eṯ-with יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael וַיִּֽהְי֖וּוַיִּֽהְיוּויהיוway·yih·yūand were [living] בְּקִרְבָּֽם׃בְּקִרְבָּֽם׃בקרבםbə·qir·bāmnear them .
2וַיִּֽירְא֣וּוַיִּֽירְאוּוייראוway·yî·rə·’ūalarmed , מְאֹ֔דמְאֹדמאדmə·’ōḏSo [Adoni-zedek and his people] were greatly כִּ֣יכִּיכיbecause עִ֤ירעִירעיר‘îrcity , גְּדוֹלָה֙גְּדוֹלָהגדולהgə·ḏō·w·lāh[was] a great גִּבְע֔וֹןגִּבְעוֹןגבעוןgiḇ·‘ō·wnGibeon כְּאַחַ֖תכְּאַחַתכאחתkə·’a·ḥaṯlike one עָרֵ֣יעָרֵיערי‘ā·rêcities ; הַמַּמְלָכָ֑ההַמַּמְלָכָההממלכהham·mam·lā·ḵāhof the royal וְכִ֨יוְכִיוכיwə·ḵî. . . הִ֤יאהִיאהיאit גְדוֹלָה֙גְדוֹלָהגדולהḡə·ḏō·w·lāhwas larger מִן־מִן־מןmin-than הָעַ֔יהָעַיהעיhā·‘ayAi , וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵāland all אֲנָשֶׁ֖יהָאֲנָשֶׁיהָאנשיה’ă·nā·še·hāits men גִּבֹּרִֽים׃גִּבֹּרִֽים׃גבריםgib·bō·rîmwere mighty .
3וַיִּשְׁלַ֨חוַיִּשְׁלַחוישלחway·yiš·laḥsent אֲדֹנִי־אֲדֹנִי־אדני’ă·ḏō·nî-vvv צֶ֜דֶקצֶדֶקצדקṣe·ḏeqTherefore Adoni-zedek מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵking יְרוּשָׁלִַ֗םיְרוּשָׁלִַםירושלםyə·rū·šā·limof Jerusalem אֶל־אֶל־אל’el-word to הוֹהָ֣םהוֹהָםהוהםhō·w·hāmHoham מֶֽלֶךְ־מֶֽלֶךְ־מלךme·leḵ-king חֶ֠בְרוֹןחֶבְרוֹןחברוןḥeḇ·rō·wnof Hebron , וְאֶל־וְאֶל־ואלwə·’el-. . . פִּרְאָ֨םפִּרְאָםפראםpir·’āmPiram מֶֽלֶךְ־מֶֽלֶךְ־מלךme·leḵ-king יַרְמ֜וּתיַרְמוּתירמותyar·mūṯof Jarmuth , וְאֶל־וְאֶל־ואלwə·’el-. . . יָפִ֧יעַיָפִיעַיפיעyā·p̄î·a‘Japhia מֶֽלֶךְ־מֶֽלֶךְ־מלךme·leḵ-king לָכִ֛ישׁלָכִישׁלכישlā·ḵîšof Lachish , וְאֶל־וְאֶל־ואלwə·’el-. . . דְּבִ֥ירדְּבִירדבירdə·ḇîrand Debir מֶֽלֶךְ־מֶֽלֶךְ־מלךme·leḵ-king עֶגְל֖וֹןעֶגְלוֹןעגלון‘eḡ·lō·wnof Eglon , לֵאמֹֽר׃לֵאמֹֽר׃לאמרlê·mōrsaying ,
4עֲלֽוּ־עֲלֽוּ־עלו‘ă·lū-“ Come up אֵלַ֣יאֵלַיאלי’ê·lay. . . וְעִזְרֻ֔נִיוְעִזְרֻנִיועזרניwə·‘iz·ru·nîand help me . וְנַכֶּ֖הוְנַכֶּהונכהwə·nak·kehWe will attack אֶת־אֶת־את’eṯ-- גִּבְע֑וֹןגִּבְעוֹןגבעוןgiḇ·‘ō·wnGibeon , כִּֽי־כִּֽי־כיkî-because הִשְׁלִ֥ימָההִשְׁלִימָההשלימהhiš·lî·māhthey have made peace אֶת־אֶת־את’eṯ-with יְהוֹשֻׁ֖עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-. . . בְּנֵ֥יבְּנֵיבניbə·nêand the Israelites יִשְׂרָאֵֽל׃יִשְׂרָאֵֽל׃ישראלyiś·rā·’êl. . . . ”
5וַיֵּאָסְפ֨וּוַיֵּאָסְפוּויאספוway·yê·’ā·sə·p̄ūjoined forces וַֽיַּעֲל֜וּוַֽיַּעֲלוּויעלוway·ya·‘ă·lūand advanced חֲמֵ֣שֶׁת׀חֲמֵשֶׁת׀חמשתḥă·mê·šeṯSo the five מַלְכֵ֣ימַלְכֵימלכיmal·ḵêkings הָאֱמֹרִ֗יהָאֱמֹרִיהאמריhā·’ĕ·mō·rîof the Amorites — מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵthe kings יְרוּשָׁלִַ֜םיְרוּשָׁלִַםירושלםyə·rū·šā·limof Jerusalem , מֶֽלֶךְ־מֶֽלֶךְ־מלךme·leḵ-. . . חֶבְר֤וֹןחֶבְרוֹןחברוןḥeḇ·rō·wnHebron , מֶֽלֶךְ־מֶֽלֶךְ־מלךme·leḵ-. . . יַרְמוּת֙יַרְמוּתירמותyar·mūṯJarmuth , מֶֽלֶךְ־מֶֽלֶךְ־מלךme·leḵ-. . . לָכִ֣ישׁלָכִישׁלכישlā·ḵîšLachish , מֶֽלֶךְ־מֶֽלֶךְ־מלךme·leḵ-. . . עֶגְל֔וֹןעֶגְלוֹןעגלון‘eḡ·lō·wnand Eglon — הֵ֖םהֵםהםhêm. . . וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵālwith all מַֽחֲנֵיהֶ֑םמַֽחֲנֵיהֶםמחניהםma·ḥă·nê·hemtheir armies . וַֽיַּחֲנוּ֙וַֽיַּחֲנוּויחנוway·ya·ḥă·nūThey camped עַל־עַל־על‘al-before גִּבְע֔וֹןגִּבְעוֹןגבעוןgiḇ·‘ō·wnGibeon וַיִּֽלָּחֲמ֖וּוַיִּֽלָּחֲמוּוילחמוway·yil·lā·ḥă·mūand made war עָלֶֽיהָ׃עָלֶֽיהָ׃עליה‘ā·le·hāagainst it .
6וַיִּשְׁלְח֣וּוַיִּשְׁלְחוּוישלחוway·yiš·lə·ḥūsent אַנְשֵׁי֩אַנְשֵׁיאנשי’an·šêThen the men גִבְע֨וֹןגִבְעוֹןגבעוןḡiḇ·‘ō·wnof Gibeon אֶל־אֶל־אל’el-word to יְהוֹשֻׁ֤עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua אֶל־אֶל־אל’el-in הַֽמַּחֲנֶה֙הַֽמַּחֲנֶההמחנהham·ma·ḥă·nehthe camp הַגִּלְגָּ֣לָההַגִּלְגָּלָההגלגלהhag·gil·gā·lāhat Gilgal : לֵאמֹ֔רלֵאמֹרלאמרlê·mōr. . . אַל־אַל־אל’al-“ Do not תֶּ֥רֶףתֶּרֶףתרףte·rep̄abandon יָדֶ֖יךָיָדֶיךָידיךyā·ḏe·ḵā. . . מֵֽעֲבָדֶ֑יךָמֵֽעֲבָדֶיךָמעבדיךmê·‘ă·ḇā·ḏe·ḵāyour servants . עֲלֵ֧העֲלֵהעלה‘ă·lêhCome אֵלֵ֣ינוּאֵלֵינוּאלינו’ê·lê·nū מְהֵרָ֗המְהֵרָהמהרהmə·hê·rāhquickly וְהוֹשִׁ֤יעָהוְהוֹשִׁיעָהוהושיעהwə·hō·wō·šî·‘āhand save לָּ֙נוּ֙לָּנוּלנוlā·nūus ! וְעָזְרֵ֔נוּוְעָזְרֵנוּועזרנוwə·‘ā·zə·rê·nūHelp us , כִּ֚יכִּיכיbecause נִקְבְּצ֣וּנִקְבְּצוּנקבצוniq·bə·ṣūhave joined forces אֵלֵ֔ינוּאֵלֵינוּאלינו’ê·lê·nūagainst us . ” כָּל־כָּל־כלkāl-all מַלְכֵ֥ימַלְכֵימלכיmal·ḵêthe kings הָאֱמֹרִ֖יהָאֱמֹרִיהאמריhā·’ĕ·mō·rîof the Amorites יֹשְׁבֵ֥ייֹשְׁבֵיישביyō·šə·ḇêfrom הָהָֽר׃הָהָֽר׃ההרhā·hārthe hill country
7וַיַּ֨עַלוַיַּעַלויעלway·ya·‘alcame יְהוֹשֻׁ֜עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘So Joshua מִן־מִן־מןmin-from הַגִּלְגָּ֗להַגִּלְגָּלהגלגלhag·gil·gālGilgal ה֚וּאהוּאהוא- . וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵāland his whole עַ֤םעַםעם‘am. . . , הַמִּלְחָמָה֙הַמִּלְחָמָההמלחמהham·mil·ḥā·māharmy עִמּ֔וֹעִמּוֹעמו‘im·mōw. . . וְכֹ֖לוְכֹלוכלwə·ḵōlincluding all גִּבּוֹרֵ֥יגִּבּוֹרֵיגבוריgib·bō·w·rêthe mighty men הֶחָֽיִל׃פהֶחָֽיִל׃פהחילפhe·ḥā·yilof valor ,
8וַיֹּ֨אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid יְהוָ֤היְהוָהיהוהYah·wehThe LORD אֶל־אֶל־אל’el-to יְהוֹשֻׁ֙עַ֙יְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua , אַל־אַל־אל’al-“ Do not תִּירָ֣אתִּירָאתיראtî·rābe afraid מֵהֶ֔םמֵהֶםמהםmê·hemof them , כִּ֥יכִּיכיfor בְיָדְךָ֖בְיָדְךָבידךḇə·yā·ḏə·ḵāinto your hand . נְתַתִּ֑יםנְתַתִּיםנתתיםnə·ṯat·tîmI have delivered them לֹֽא־לֹֽא־לאlō-Not יַעֲמֹ֥דיַעֲמֹדיעמדya·‘ă·mōḏshall stand אִ֛ישׁאִישׁאיש’îšone מֵהֶ֖םמֵהֶםמהםmê·hemof them בְּפָנֶֽיךָ׃בְּפָנֶֽיךָ׃בפניךbə·p̄ā·ne·ḵāagainst you . ”
9וַיָּבֹ֧אוַיָּבֹאויבאway·yā·ḇōcaught אֲלֵיהֶ֛םאֲלֵיהֶםאליהם’ă·lê·hemthem יְהוֹשֻׁ֖עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua פִּתְאֹ֑םפִּתְאֹםפתאםpiṯ·’ōmby surprise . כָּל־כָּל־כלkāl-all הַלַּ֕יְלָההַלַּיְלָההלילהhal·lay·lāhnight עָלָ֖העָלָהעלה‘ā·lāhAfter marching מִן־מִן־מןmin-from הַגִּלְגָּֽל׃הַגִּלְגָּֽל׃הגלגלhag·gil·gālGilgal ,
10וַיְהֻמֵּ֤םוַיְהֻמֵּםויהמםway·hum·mêmthrew them into confusion יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehAnd the LORD לִפְנֵ֣ילִפְנֵילפניlip̄·nêbefore יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael , וַיַּכֵּ֥םוַיַּכֵּםויכםway·yak·kêmwho defeated them מַכָּֽה־מַכָּֽה־מכהmak·kāh-slaughter גְדוֹלָ֖הגְדוֹלָהגדולהḡə·ḏō·w·lāhin a great בְּגִבְע֑וֹןבְּגִבְעוֹןבגבעוןbə·ḡiḇ·‘ō·wnat Gibeon , וַֽיִּרְדְּפֵ֗םוַֽיִּרְדְּפֵםוירדפםway·yir·də·p̄êmpursued them דֶּ֚רֶךְדֶּרֶךְדרךde·reḵalong מַעֲלֵ֣המַעֲלֵהמעלהma·‘ă·lêhthe ascent בֵית־בֵית־ביתḇêṯ-vvv חוֹרֹ֔ןחוֹרֹןחורןḥō·w·rōnto Beth-horon , וַיַּכֵּ֥םוַיַּכֵּםויכםway·yak·kêmand struck them down עַד־עַד־עד‘aḏ-as עֲזֵקָ֖העֲזֵקָהעזקה‘ă·zê·qāhfar as Azekah וְעַד־וְעַד־ועדwə·‘aḏ-. . . מַקֵּדָֽה׃מַקֵּדָֽה׃מקדהmaq·qê·ḏāhand Makkedah .
11וַיְהִ֞יוַיְהִיויהיway·hî- בְּנֻסָ֣ם׀בְּנֻסָם׀בנסםbə·nu·sāmAs they fled מִפְּנֵ֣ימִפְּנֵימפניmip·pə·nêbefore יִשְׂרָאֵ֗ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael הֵ֞םהֵםהםhêm. . . בְּמוֹרַ֤דבְּמוֹרַדבמורדbə·mō·w·raḏalong the descent בֵּית־בֵּית־ביתbêṯ-vvv חוֹרֹן֙חוֹרֹןחורןḥō·w·rōnfrom Beth-horon וַֽיהוָ֡הוַֽיהוָהויהוהYah·wehthe LORD הִשְׁלִ֣יךְהִשְׁלִיךְהשליךhiš·lîḵcast down עֲלֵיהֶם֩עֲלֵיהֶםעליהם‘ă·lê·hemon them אֲבָנִ֨יםאֲבָנִיםאבנים’ă·ḇā·nîmhailstones גְּדֹל֧וֹתגְּדֹלוֹתגדלותgə·ḏō·lō·wṯlarge מִן־מִן־מןmin-from הַשָּׁמַ֛יִםהַשָּׁמַיִםהשמיםhaš·šā·ma·yimthe sky , עַד־עַד־עד‘aḏ-to עֲזֵקָ֖העֲזֵקָהעזקה‘ă·zê·qāhAzekah , וַיָּמֻ֑תוּוַיָּמֻתוּוימתוway·yā·mu·ṯū- רַבִּ֗יםרַבִּיםרביםrab·bîmand more אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-of them מֵ֙תוּ֙מֵתוּמתוmê·ṯūwere killed בְּאַבְנֵ֣יבְּאַבְנֵיבאבניbə·’aḇ·nêby הַבָּרָ֔דהַבָּרָדהברדhab·bā·rāḏthe hailstones מֵאֲשֶׁ֥רמֵאֲשֶׁרמאשרmê·’ă·šerthan הָרְג֛וּהָרְגוּהרגוhā·rə·ḡū- בְּנֵ֥יבְּנֵיבניbə·nêvvv יִשְׂרָאֵ֖ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof the Israelites . בֶּחָֽרֶב׃סבֶּחָֽרֶב׃סבחרבסbe·ḥā·reḇby the swords
12אָ֣זאָזאז’āz- יְדַבֵּ֤ריְדַבֵּרידברyə·ḏab·bêrspoke יְהוֹשֻׁעַ֙יְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua לַֽיהוָ֔הלַֽיהוָהליהוהYah·wehthe LORD בְּי֗וֹםבְּיוֹםביוםbə·yō·wmOn the day [that] תֵּ֤תתֵּתתתtêṯover יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehto the LORD אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָ֣אֱמֹרִ֔יהָאֱמֹרִיהאמריhā·’ĕ·mō·rîgave the Amorites לִפְנֵ֖ילִפְנֵילפניlip̄·nêto בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nêthe Israelites יִשְׂרָאֵ֑ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . , וַיֹּ֣אמֶר׀וַיֹּאמֶר׀ויאמרway·yō·mer. . . לְעֵינֵ֣ילְעֵינֵילעיניlə·‘ê·nêin the presence יִשְׂרָאֵ֗ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel : שֶׁ֚מֶשׁשֶׁמֶשׁשמשmeš“ O sun , בְּגִבְע֣וֹןבְּגִבְעוֹןבגבעוןbə·ḡiḇ·‘ō·wnover Gibeon , דּ֔וֹםדּוֹםדוםdō·wmstand still וְיָרֵ֖חַוְיָרֵחַוירחwə·yā·rê·aḥO moon , בְּעֵ֥מֶקבְּעֵמֶקבעמקbə·‘ê·meqover the Valley אַיָּלֽוֹן׃אַיָּלֽוֹן׃אילון’ay·yā·lō·wnof Aijalon . ”
13וַיִּדֹּ֨םוַיִּדֹּםוידםway·yid·dōmstood still הַשֶּׁ֜מֶשׁהַשֶּׁמֶשׁהשמשhaš·še·mešSo the sun וְיָרֵ֣חַוְיָרֵחַוירחwə·yā·rê·aḥand the moon עָמָ֗דעָמָדעמד‘ā·māḏstopped עַד־עַד־עד‘aḏ-until יִקֹּ֥םיִקֹּםיקםyiq·qōmtook vengeance גּוֹי֙גּוֹיגויgō·wthe nation אֹֽיְבָ֔יואֹֽיְבָיואיביו’ō·yə·ḇāwupon its enemies . הֲלֹא־הֲלֹא־הלאhă·lō-not הִ֥יאהִיאהיאIs this כְתוּבָ֖הכְתוּבָהכתובהḵə·ṯū·ḇāhwritten עַל־עַל־על‘al-in סֵ֣פֶרסֵפֶרספרsê·p̄erthe Book הַיָּשָׁ֑רהַיָּשָׁרהישרhay·yā·šārof Jashar ? וַיַּעֲמֹ֤דוַיַּעֲמֹדויעמדway·ya·‘ă·mōḏstopped הַשֶּׁ֙מֶשׁ֙הַשֶּׁמֶשׁהשמשhaš·še·meš“ So the sun בַּחֲצִ֣יבַּחֲצִיבחציba·ḥă·ṣîin the middle הַשָּׁמַ֔יִםהַשָּׁמַיִםהשמיםhaš·šā·ma·yimof the sky וְלֹא־וְלֹא־ולאwə·lō-and delayed אָ֥ץאָץאץ’āṣ. . . לָב֖וֹאלָבוֹאלבואlā·ḇō·wgoing down כְּי֥וֹםכְּיוֹםכיוםkə·yō·wmday . ” תָּמִֽים׃תָּמִֽים׃תמיםtā·mîmabout a full
14וְלֹ֨אוְלֹאולאwə·lōno הָיָ֜ההָיָההיהhā·yāhThere has been כַּיּ֤וֹםכַּיּוֹםכיוםkay·yō·wmday הַהוּא֙הַהוּאההואha·hū. . . לְפָנָ֣יולְפָנָיולפניוlə·p̄ā·nāwlike it before וְאַחֲרָ֔יווְאַחֲרָיוואחריוwə·’a·ḥă·rāwor since , לִשְׁמֹ֥עַלִשְׁמֹעַלשמעliš·mō·a‘listened יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehwhen the LORD בְּק֣וֹלבְּקוֹלבקולbə·qō·wlto the voice אִ֑ישׁאִישׁאיש’îšof a man , כִּ֣יכִּיכיbecause יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD נִלְחָ֖םנִלְחָםנלחםnil·ḥāmfought לְיִשְׂרָאֵֽל׃פלְיִשְׂרָאֵֽל׃פלישראלפlə·yiś·rā·’êlfor Israel .
15וַיָּ֤שָׁבוַיָּשָׁבוישבway·yā·šāḇreturned יְהוֹשֻׁ֙עַ֙יְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Then Joshua וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵālwith all יִשְׂרָאֵ֣ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael עִמּ֔וֹעִמּוֹעמו‘im·mōw- אֶל־אֶל־אל’el-to הַֽמַּחֲנֶ֖ההַֽמַּחֲנֶההמחנהham·ma·ḥă·nehthe camp הַגִּלְגָּֽלָה׃הַגִּלְגָּֽלָה׃הגלגלהhag·gil·gā·lāhat Gilgal .
16וַיָּנֻ֕סוּוַיָּנֻסוּוינסוway·yā·nu·sūhad fled חֲמֵ֖שֶׁתחֲמֵשֶׁתחמשתḥă·mê·šeṯfive הַמְּלָכִ֣יםהַמְּלָכִיםהמלכיםham·mə·lā·ḵîmkings הָאֵ֑לֶּההָאֵלֶּההאלהhā·’êl·lehNow the וַיֵּחָבְא֥וּוַיֵּחָבְאוּויחבאוway·yê·ḥā·ḇə·’ūand hidden בַמְּעָרָ֖הבַמְּעָרָהבמערהḇam·mə·‘ā·rāhin the cave בְּמַקֵּדָֽה׃בְּמַקֵּדָֽה׃במקדהbə·maq·qê·ḏāhat Makkedah .
17וַיֻּגַּ֖דוַיֻּגַּדויגדway·yug·gaḏwas informed לִיהוֹשֻׁ֣עַלִיהוֹשֻׁעַליהושעlî·hō·wō·šu·a‘And Joshua לֵאמֹ֑רלֵאמֹרלאמרlê·mōr. . . : נִמְצְאוּ֙נִמְצְאוּנמצאוnim·ṣə·’ūhave been found ; חֲמֵ֣שֶׁתחֲמֵשֶׁתחמשתḥă·mê·šeṯ“ The five הַמְּלָכִ֔יםהַמְּלָכִיםהמלכיםham·mə·lā·ḵîmkings נֶחְבְּאִ֥יםנֶחְבְּאִיםנחבאיםneḥ·bə·’îmthey are hiding בַּמְּעָרָ֖הבַּמְּעָרָהבמערהbam·mə·‘ā·rāhin the cave בְּמַקֵּדָֽה׃בְּמַקֵּדָֽה׃במקדהbə·maq·qê·ḏāhat Makkedah . ”
18וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid , יְהוֹשֻׁ֔עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘So Joshua גֹּ֛לּוּגֹּלּוּגלוgōl·lū“ Roll אֲבָנִ֥יםאֲבָנִיםאבנים’ă·ḇā·nîmstones גְּדֹל֖וֹתגְּדֹלוֹתגדלותgə·ḏō·lō·wṯlarge אֶל־אֶל־אל’el-against פִּ֣יפִּיפיthe mouth הַמְּעָרָ֑ההַמְּעָרָההמערהham·mə·‘ā·rāhof the cave , וְהַפְקִ֧ידוּוְהַפְקִידוּוהפקידוwə·hap̄·qî·ḏūand post עָלֶ֛יהָעָלֶיהָעליה‘ā·le·hāthere אֲנָשִׁ֖יםאֲנָשִׁיםאנשים’ă·nā·šîmmen לְשָׁמְרָֽם׃לְשָׁמְרָֽם׃לשמרםlə·šā·mə·rāmto guard them .
19וְאַתֶּם֙וְאַתֶּםואתםwə·’at·temBut you , אַֽל־אַֽל־אל’al-do not תַּעֲמֹ֔דוּתַּעֲמֹדוּתעמדוta·‘ă·mō·ḏūstop there . רִדְפוּ֙רִדְפוּרדפוriḏ·p̄ūPursue אַחֲרֵ֣יאַחֲרֵיאחרי’a·ḥă·rê. . . אֹֽיְבֵיכֶ֔םאֹֽיְבֵיכֶםאיביכם’ō·yə·ḇê·ḵemyour enemies וְזִנַּבְתֶּ֖םוְזִנַּבְתֶּםוזנבתםwə·zin·naḇ·temand attack them from behind . אוֹתָ֑םאוֹתָםאותם’ō·w·ṯām- אַֽל־אַֽל־אל’al-Do not תִּתְּנ֗וּםתִּתְּנוּםתתנוםtit·tə·nūmlet them לָבוֹא֙לָבוֹאלבואlā·ḇō·wreach אֶל־אֶל־אל’el-. . . עָ֣רֵיהֶ֔םעָרֵיהֶםעריהם‘ā·rê·hemtheir cities , כִּ֧יכִּיכיfor נְתָנָ֛םנְתָנָםנתנםnə·ṯā·nāmhas delivered them יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֵיכֶ֖םאֱלֹהֵיכֶםאלהיכם’ĕ·lō·hê·ḵemyour God בְּיֶדְכֶֽם׃בְּיֶדְכֶֽם׃בידכםbə·yeḏ·ḵeminto your hand . ”
20וַיְהִי֩וַיְהִיויהיway·hî- כְּכַלּ֨וֹתכְּכַלּוֹתככלותkə·ḵal·lō·wṯcontinued יְהוֹשֻׁ֜עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘So Joshua וּבְנֵ֣יוּבְנֵיובניū·ḇə·nêand the Israelites יִשְׂרָאֵ֗ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . לְהַכּוֹתָ֛םלְהַכּוֹתָםלהכותםlə·hak·kō·w·ṯāmto inflict מַכָּ֥המַכָּהמכהmak·kāhslaughter גְדוֹלָֽה־גְדוֹלָֽה־גדולהḡə·ḏō·w·lāh-a terrible מְאֹ֖דמְאֹדמאדmə·’ōḏ. . . עַד־עַד־עד‘aḏ-until תֻּמָּ֑םתֻּמָּםתמםtum·māmthey had finished them off , וְהַשְּׂרִידִים֙וְהַשְּׂרִידִיםוהשרידיםwə·haś·śə·rî·ḏîmand the remaining שָׂרְד֣וּשָׂרְדוּשרדוśā·rə·ḏūsurvivors מֵהֶ֔םמֵהֶםמהםmê·hem. . . וַיָּבֹ֖אוּוַיָּבֹאוּויבאוway·yā·ḇō·’ūretreated אֶל־אֶל־אל’el-to עָרֵ֥יעָרֵיערי‘ā·rêcities . הַמִּבְצָֽר׃הַמִּבְצָֽר׃המבצרham·miḇ·ṣārthe fortified
21וַיָּשֻׁבוּ֩וַיָּשֻׁבוּוישבוway·yā·šu·ḇūreturned כָל־כָל־כלḵālThe whole הָעָ֨םהָעָםהעםhā·‘āmarmy אֶל־אֶל־אל’el-to הַמַּחֲנֶ֧ההַמַּחֲנֶההמחנהham·ma·ḥă·nehthe camp אֶל־אֶל־אל’el-in יְהוֹשֻׁ֛עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua מַקֵּדָ֖המַקֵּדָהמקדהmaq·qê·ḏāhat Makkedah , בְּשָׁל֑וֹםבְּשָׁלוֹםבשלוםbə·šā·lō·wmsafely לֹֽא־לֹֽא־לאlō-[and] no one חָרַ֞ץחָרַץחרץḥā·raṣdared to utter לִבְנֵ֧ילִבְנֵילבניliḇ·nêvvv יִשְׂרָאֵ֛ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlthe Israelites . לְאִ֖ישׁלְאִישׁלאישlə·’îšagainst אֶת־אֶת־את’eṯ-- לְשֹׁנֽוֹ׃לְשֹׁנֽוֹ׃לשנוlə·šō·nōwa word
22וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid , יְהוֹשֻׁ֔עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Then Joshua פִּתְח֖וּפִּתְחוּפתחוpiṯ·ḥū“ Open אֶת־אֶת־את’eṯ-- פִּ֣יפִּיפיthe mouth הַמְּעָרָ֑ההַמְּעָרָההמערהham·mə·‘ā·rāhof the cave וְהוֹצִ֣יאוּוְהוֹצִיאוּוהוציאוwə·hō·w·ṣî·’ūme . ” אֵלַ֗יאֵלַיאלי’ê·layto אֶת־אֶת־את’eṯ-- חֲמֵ֛שֶׁתחֲמֵשֶׁתחמשתḥă·mê·šeṯfive הַמְּלָכִ֥יםהַמְּלָכִיםהמלכיםham·mə·lā·ḵîmkings הָאֵ֖לֶּההָאֵלֶּההאלהhā·’êl·leh[and bring] those מִן־מִן־מןmin-out הַמְּעָרָֽה׃הַמְּעָרָֽה׃המערהham·mə·‘ā·rāh. . .
23וַיַּ֣עֲשׂוּוַיַּעֲשׂוּויעשוway·ya·‘ă·śū[they] כֵ֔ןכֵןכןḵênSo וַיֹּצִ֣יאוּוַיֹּצִיאוּויציאוway·yō·ṣî·’ūbrought אֵלָ֗יואֵלָיואליו’ê·lāw- אֶת־אֶת־את’eṯ-- חֲמֵ֛שֶׁתחֲמֵשֶׁתחמשתḥă·mê·šeṯfive הַמְּלָכִ֥יםהַמְּלָכִיםהמלכיםham·mə·lā·ḵîmkings הָאֵ֖לֶּההָאֵלֶּההאלהhā·’êl·lehthe מִן־מִן־מןmin-out of הַמְּעָרָ֑ההַמְּעָרָההמערהham·mə·‘ā·rāhthe cave — אֵ֣ת׀אֵת׀את’êṯ- מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵthe kings יְרוּשָׁלִַ֗םיְרוּשָׁלִַםירושלםyə·rū·šā·limof Jerusalem , אֶת־אֶת־את’eṯ-- מֶ֤לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵ- חֶבְרוֹן֙חֶבְרוֹןחברוןḥeḇ·rō·wnHebron , אֶת־אֶת־את’eṯ-- מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵ- יַרְמ֔וּתיַרְמוּתירמותyar·mūṯJarmuth , אֶת־אֶת־את’eṯ-- מֶ֥לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵ- לָכִ֖ישׁלָכִישׁלכישlā·ḵîšLachish , אֶת־אֶת־את’eṯ-- מֶ֥לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵ- עֶגְלֽוֹן׃עֶגְלֽוֹן׃עגלון‘eḡ·lō·wnand Eglon .
24וַ֠יְהִיוַיְהִיויהיway·hî- כְּֽהוֹצִיאָ֞םכְּֽהוֹצִיאָםכהוציאםkə·hō·w·ṣî·’āmWhen they had brought אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַמְּלָכִ֣יםהַמְּלָכִיםהמלכיםham·mə·lā·ḵîmkings הָאֵלֶּה֮הָאֵלֶּההאלהhā·’êl·lehthe אֶל־אֶל־אל’el-to יְהוֹשֻׁעַ֒יְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua , וַיִּקְרָ֨אוַיִּקְרָאויקראway·yiq·rāsummoned יְהוֹשֻׁ֜עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘[he] אֶל־אֶל־אל’el-to כָּל־כָּל־כלkāl-all אִ֣ישׁאִישׁאיש’îšthe men יִשְׂרָאֵ֗ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel וַ֠יֹּאמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merand said אֶל־אֶל־אל’el-. . . קְצִינֵ֞יקְצִינֵיקציניqə·ṣî·nêcommanders אַנְשֵׁ֤יאַנְשֵׁיאנשי’an·šêvvv הַמִּלְחָמָה֙הַמִּלְחָמָההמלחמהham·mil·ḥā·māhthe army הֶהָלְכ֣וּאהֶהָלְכוּאההלכואhe·hā·lə·ḵūwho had accompanied אִתּ֔וֹאִתּוֹאתו’it·tōwhim , קִרְב֗וּקִרְבוּקרבוqir·ḇū“ Come שִׂ֚ימוּשִׂימוּשימו·mūhere and put אֶת־אֶת־את’eṯ-- רַגְלֵיכֶ֔םרַגְלֵיכֶםרגליכםraḡ·lê·ḵemyour feet עַֽל־עַֽל־על‘al-on צַוְּארֵ֖יצַוְּארֵיצואריṣaw·wə·rêthe necks הַמְּלָכִ֣יםהַמְּלָכִיםהמלכיםham·mə·lā·ḵîmkings . ” הָאֵ֑לֶּההָאֵלֶּההאלהhā·’êl·lehof these וַֽיִּקְרְב֔וּוַֽיִּקְרְבוּויקרבוway·yiq·rə·ḇūSo the commanders came forward וַיָּשִׂ֥ימוּוַיָּשִׂימוּוישימוway·yā·śî·mūand put אֶת־אֶת־את’eṯ-- רַגְלֵיהֶ֖םרַגְלֵיהֶםרגליהםraḡ·lê·hemtheir feet עַל־עַל־על‘al-on צַוְּארֵיהֶֽם׃צַוְּארֵיהֶֽם׃צואריהםṣaw·wə·rê·hemtheir necks .
25וַיֹּ֤אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid אֲלֵיהֶם֙אֲלֵיהֶםאליהם’ă·lê·hem- . יְהוֹשֻׁ֔עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua אַל־אַל־אל’al-“ Do not תִּֽירְא֖וּתִּֽירְאוּתיראוtî·rə·’ūbe afraid וְאַל־וְאַל־ואלwə·’al-. . . תֵּחָ֑תּוּתֵּחָתּוּתחתוtê·ḥāt·tūor discouraged , ” חִזְק֣וּחִזְקוּחזקוḥiz·qū“ Be strong וְאִמְצ֔וּוְאִמְצוּואמצוwə·’im·ṣūand courageous , כִּ֣יכִּיכיfor כָ֗כָהכָכָהככהḵā·ḵāhthis יַעֲשֶׂ֤היַעֲשֶׂהיעשהya·‘ă·śehwill do יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehthe LORD לְכָל־לְכָל־לכלlə·ḵālto all אֹ֣יְבֵיכֶ֔םאֹיְבֵיכֶםאיביכם’ō·yə·ḇê·ḵemthe enemies אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šer- אַתֶּ֖םאַתֶּםאתם’at·temyou נִלְחָמִ֥יםנִלְחָמִיםנלחמיםnil·ḥā·mîmfight . ” אוֹתָֽם׃אוֹתָֽם׃אותם’ō·w·ṯām-
26וַיַּכֵּ֨םוַיַּכֵּםויכםway·yak·kêmstruck down יְהוֹשֻׁ֤עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua אַֽחֲרֵי־אַֽחֲרֵי־אחרי’a·ḥă·rê-After כֵן֙כֵןכןḵênthis , וַיְמִיתֵ֔םוַיְמִיתֵםוימיתםway·mî·ṯêmand killed [the kings] , וַיִּתְלֵ֕םוַיִּתְלֵםויתלםway·yiṯ·lêmand he hung עַ֖לעַלעל‘altheir bodies on חֲמִשָּׁ֣החֲמִשָּׁהחמשהḥă·miš·šāhfive עֵצִ֑יםעֵצִיםעצים‘ê·ṣîmtrees וַיִּֽהְי֛וּוַיִּֽהְיוּויהיוway·yih·yūand left them תְּלוּיִ֥םתְּלוּיִםתלויםtə·lū·yim. . . עַל־עַל־על‘al-there הָעֵצִ֖יםהָעֵצִיםהעציםhā·‘ê·ṣîm. . . עַד־עַד־עד‘aḏ-until הָעָֽרֶב׃הָעָֽרֶב׃הערבhā·‘ā·reḇevening .
27וַיְהִ֞יוַיְהִיויהיway·hî- לְעֵ֣ת׀לְעֵת׀לעתlə·‘êṯ- בּ֣וֹאבּוֹאבואbō·wAt sunset הַשֶּׁ֗מֶשׁהַשֶּׁמֶשׁהשמשhaš·še·meš. . . צִוָּ֤הצִוָּהצוהṣiw·wāhordered יְהוֹשֻׁ֙עַ֙יְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua וַיֹּֽרִידוּם֙וַיֹּֽרִידוּםוירידוםway·yō·rî·ḏūmthat they be taken down מֵעַ֣למֵעַלמעלmê·‘alfrom הָעֵצִ֔יםהָעֵצִיםהעציםhā·‘ê·ṣîmthe trees וַיַּ֨שְׁלִכֻ֔םוַיַּשְׁלִכֻםוישלכםway·yaš·li·ḵumand thrown אֶל־אֶל־אל’el-into הַמְּעָרָ֖ההַמְּעָרָההמערהham·mə·‘ā·rāhthe cave אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerin which נֶחְבְּאוּ־נֶחְבְּאוּ־נחבאוneḥ·bə·’ū-they had hidden . שָׁ֑םשָׁםשםšām. . . וַיָּשִׂ֜מוּוַיָּשִׂמוּוישמוway·yā·śi·mūwere placed אֲבָנִ֤יםאֲבָנִיםאבנים’ă·ḇā·nîmstones גְּדֹלוֹת֙גְּדֹלוֹתגדלותgə·ḏō·lō·wṯThen large עַל־עַל־על‘al-against פִּ֣יפִּיפיthe mouth הַמְּעָרָ֔ההַמְּעָרָההמערהham·mə·‘ā·rāhof the cave , עַד־עַד־עד‘aḏ-and the stones עֶ֖צֶםעֶצֶםעצם‘e·ṣem. . . הַיּ֥וֹםהַיּוֹםהיוםhay·yō·wmday . הַזֶּֽה׃פהַזֶּֽה׃פהזהפhaz·zehare there to this
28וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- מַקֵּדָה֩מַקֵּדָהמקדהmaq·qê·ḏāhMakkedah לָכַ֨דלָכַדלכדlā·ḵaḏcaptured יְהוֹשֻׁ֜עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua בַּיּ֣וֹםבַּיּוֹםביוםbay·yō·wmday הַה֗וּאהַהוּאההואha·hūOn that וַיַּכֶּ֣הָוַיַּכֶּהָויכהway·yak·ke·hāand put it לְפִי־לְפִי־לפיlə·p̄î-. . . חֶרֶב֮חֶרֶבחרבḥe·reḇto the sword , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-along with מַלְכָּהּ֒מַלְכָּהּמלכהmal·kāhits king . הֶחֱרִ֣םהֶחֱרִםהחרםhe·ḥĕ·rimHe devoted to destruction אוֹתָ֗םאוֹתָםאותם’ō·w·ṯāmvvv וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-vvv כָּל־כָּל־כלkāl-everyone הַנֶּ֙פֶשׁ֙הַנֶּפֶשׁהנפשhan·ne·p̄eš. . . אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- בָּ֔הּבָּהּבהbāhin [the city] , לֹ֥אלֹאלאno הִשְׁאִ֖ירהִשְׁאִירהשאירhiš·’îrleaving שָׂרִ֑ידשָׂרִידשרידśā·rîḏsurvivors . וַיַּ֙עַשׂ֙וַיַּעַשׂויעשway·ya·‘aśSo he did לְמֶ֣לֶךְלְמֶלֶךְלמלךlə·me·leḵto the king מַקֵּדָ֔המַקֵּדָהמקדהmaq·qê·ḏāhof Makkedah כַּאֲשֶׁ֥רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šeras עָשָׂ֖העָשָׂהעשה‘ā·śāhhe had done לְמֶ֥לֶךְלְמֶלֶךְלמלךlə·me·leḵto the king יְרִיחֽוֹ׃יְרִיחֽוֹ׃יריחוyə·rî·ḥōwof Jericho .
29וַיַּעֲבֹ֣רוַיַּעֲבֹרויעברway·ya·‘ă·ḇōrmoved on יְ֠הוֹשֻׁעַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Then Joshua וְכָֽל־וְכָֽל־וכלwə·ḵāland all יִשְׂרָאֵ֥ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael עִמּ֛וֹעִמּוֹעמו‘im·mōwwith him מִמַּקֵּדָ֖המִמַּקֵּדָהממקדהmim·maq·qê·ḏāhfrom Makkedah לִבְנָ֑הלִבְנָהלבנהliḇ·nāhto Libnah וַיִּלָּ֖חֶםוַיִּלָּחֶםוילחםway·yil·lā·ḥemand fought עִם־עִם־עם‘im-against לִבְנָֽה׃לִבְנָֽה׃לבנהliḇ·nāhLibnah .
30וַיִּתֵּן֩וַיִּתֵּןויתןway·yit·têndelivered יְהוָ֨היְהוָהיהוהYah·wehAnd the LORD גַּם־גַּם־גםgam-also אוֹתָ֜הּאוֹתָהּאותה’ō·w·ṯāh[that city] בְּיַ֣דבְּיַדבידbə·yaḏinto the hand יִשְׂרָאֵ֘ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rå̄·ʾēlof Israel , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-and מַלְכָּהּ֒מַלְכָּהּמלכהmal·kāhand its king וַיַּכֶּ֣הָוַיַּכֶּהָויכהway·yak·ke·hā[Joshua] put לְפִי־לְפִי־לפיlə·p̄î-. . . חֶ֗רֶבחֶרֶבחרבḥe·reḇto the sword , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-all הַנֶּ֙פֶשׁ֙הַנֶּפֶשׁהנפשhan·ne·p̄ešthe people אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer- בָּ֔הּבָּהּבהbāh לֹֽא־לֹֽא־לאlō-no הִשְׁאִ֥ירהִשְׁאִירהשאירhiš·’îrleaving בָּ֖הּבָּהּבהbāh שָׂרִ֑ידשָׂרִידשרידśā·rîḏsurvivors . וַיַּ֣עַשׂוַיַּעַשׂויעשway·ya·‘aśAnd he did לְמַלְכָּ֔הּלְמַלְכָּהּלמלכהlə·mal·kāhto the king [of Libnah] כַּאֲשֶׁ֥רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šeras עָשָׂ֖העָשָׂהעשה‘ā·śāhhe had done לְמֶ֥לֶךְלְמֶלֶךְלמלךlə·me·leḵto the king יְרִיחֽוֹ׃סיְרִיחֽוֹ׃סיריחוסyə·rî·ḥōwof Jericho .
31וַיַּעֲבֹ֣רוַיַּעֲבֹרויעברway·ya·‘ă·ḇōrmoved on יְ֠הוֹשֻׁעַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘And Joshua וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵāland all יִשְׂרָאֵ֥ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael עִמּ֛וֹעִמּוֹעמו‘im·mōwwith him מִלִּבְנָ֖המִלִּבְנָהמלבנהmil·liḇ·nāhfrom Libnah לָכִ֑ישָׁהלָכִישָׁהלכישהlā·ḵî·šāhto Lachish . וַיִּ֣חַןוַיִּחַןויחןway·yi·ḥanThey laid siege עָלֶ֔יהָעָלֶיהָעליה‘ā·le·hāto it וַיִּלָּ֖חֶםוַיִּלָּחֶםוילחםway·yil·lā·ḥemand fought בָּֽהּ׃בָּֽהּ׃בהbāhagainst it .
32וַיִּתֵּן֩וַיִּתֵּןויתןway·yit·têndelivered יְהוָ֨היְהוָהיהוהYah·wehAnd the LORD אֶת־אֶת־את’eṯ-- לָכִ֜ישׁלָכִישׁלכישlā·ḵîšLachish בְּיַ֣דבְּיַדבידbə·yaḏinto the hand יִשְׂרָאֵ֗ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel , וַֽיִּלְכְּדָהּ֙וַֽיִּלְכְּדָהּוילכדהway·yil·kə·ḏāhand Joshua captured בַּיּ֣וֹםבַּיּוֹםביוםbay·yō·wmday . הַשֵּׁנִ֔יהַשֵּׁנִיהשניhaš·šê·nîit on the second וַיַּכֶּ֣הָוַיַּכֶּהָויכהway·yak·ke·hāHe put לְפִי־לְפִי־לפיlə·p̄î-. . . חֶ֔רֶבחֶרֶבחרבḥe·reḇto the sword , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-all הַנֶּ֖פֶשׁהַנֶּפֶשׁהנפשhan·ne·p̄ešthe people אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- בָּ֑הּבָּהּבהbāh כְּכֹ֥לכְּכֹלככלkə·ḵōljust as אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- עָשָׂ֖העָשָׂהעשה‘ā·śāhhe had done לְלִבְנָֽה׃פלְלִבְנָֽה׃פללבנהפlə·liḇ·nāhto Libnah .
33אָ֣זאָזאז’āzAt that time עָלָ֗העָלָהעלה‘ā·lāhwent הֹרָם֙הֹרָםהרםhō·rāmHoram מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵking גֶּ֔זֶרגֶּזֶרגזרge·zerof Gezer לַעְזֹ֖רלַעְזֹרלעזרla‘·zōrto help אֶת־אֶת־את’eṯ-- לָכִ֑ישׁלָכִישׁלכישlā·ḵîšLachish , וַיַּכֵּ֤הוּוַיַּכֵּהוּויכהוway·yak·kê·hūstruck him down יְהוֹשֻׁ֙עַ֙יְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘but Joshua וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- עַמּ֔וֹעַמּוֹעמו‘am·mōwalong with his people , עַד־עַד־עד‘aḏ-. . . בִּלְתִּ֥יבִּלְתִּיבלתיbil·tîno הִשְׁאִֽיר־הִשְׁאִֽיר־השאירhiš·’îr-leaving ל֖וֹלוֹלוlōw שָׂרִֽיד׃שָׂרִֽיד׃שרידśā·rîḏsurvivors .
34וַיַּעֲבֹ֣רוַיַּעֲבֹרויעברway·ya·‘ă·ḇōrmoved on יְ֠הוֹשֻׁעַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘So Joshua וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵāland all יִשְׂרָאֵ֥ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael עִמּ֛וֹעִמּוֹעמו‘im·mōwwith him . מִלָּכִ֖ישׁמִלָּכִישׁמלכישmil·lā·ḵîšfrom Lachish עֶגְלֹ֑נָהעֶגְלֹנָהעגלנה‘eḡ·lō·nāhto Eglon , וַיַּחֲנ֣וּוַיַּחֲנוּויחנוway·ya·ḥă·nūThey laid siege עָלֶ֔יהָעָלֶיהָעליה‘ā·le·hāto it וַיִּֽלָּחֲמ֖וּוַיִּֽלָּחֲמוּוילחמוway·yil·lā·ḥă·mūand fought עָלֶֽיהָ׃עָלֶֽיהָ׃עליה‘ā·le·hāagainst it .
35וַֽיִּלְכְּד֜וּהָוַֽיִּלְכְּדוּהָוילכדוהway·yil·kə·ḏū·hāthey captured [Eglon] בַּיּ֤וֹםבַּיּוֹםביוםbay·yō·wmday הַהוּא֙הַהוּאההואha·hūThat וַיַּכּ֣וּהָוַיַּכּוּהָויכוהway·yak·kū·hāand put it לְפִי־לְפִי־לפיlə·p̄î-. . . חֶ֔רֶבחֶרֶבחרבḥe·reḇto the sword , וְאֵת֙וְאֵתואתwə·’êṯand כָּל־כָּל־כלkāl-everyone הַנֶּ֣פֶשׁהַנֶּפֶשׁהנפשhan·ne·p̄eš. . . אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- בָּ֔הּבָּהּבהbāhin [the city] בַּיּ֥וֹםבַּיּוֹםביוםbay·yō·wm- , הַה֖וּאהַהוּאההואha·hū- הֶחֱרִ֑יםהֶחֱרִיםהחריםhe·ḥĕ·rîm[Joshua] devoted to destruction כְּכֹ֥לכְּכֹלככלkə·ḵōljust as אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- עָשָׂ֖העָשָׂהעשה‘ā·śāhhe had done לְלָכִֽישׁ׃פלְלָכִֽישׁ׃פללכישפlə·lā·ḵîšto Lachish .
36וַיַּ֣עַלוַיַּעַלויעלway·ya·‘alwent up יְ֠הוֹשֻׁעַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Then Joshua וְכָֽל־וְכָֽל־וכלwə·ḵāland all יִשְׂרָאֵ֥ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael עִמּ֛וֹעִמּוֹעמו‘im·mōwwith him מֵעֶגְל֖וֹנָהמֵעֶגְלוֹנָהמעגלונהmê·‘eḡ·lō·w·nāhfrom Eglon חֶבְר֑וֹנָהחֶבְרוֹנָהחברונהḥeḇ·rō·w·nāhto Hebron וַיִּֽלָּחֲמ֖וּוַיִּֽלָּחֲמוּוילחמוway·yil·lā·ḥă·mūand fought עָלֶֽיהָ׃עָלֶֽיהָ׃עליה‘ā·le·hāagainst it .
37וַיִּלְכְּד֣וּהָוַיִּלְכְּדוּהָוילכדוהway·yil·kə·ḏū·hāThey captured it וַיַּכּֽוּהָ־וַיַּכּֽוּהָ־ויכוהway·yak·kū·hā-and put לְפִי־לְפִי־לפיlə·p̄î-. . . חֶ֠רֶבחֶרֶבחרבḥe·reḇto the sword וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- מַלְכָּ֨הּמַלְכָּהּמלכהmal·kāhits king , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-all עָרֶ֜יהָעָרֶיהָעריה‘ā·re·hāits villages , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-and כָּל־כָּל־כלkāl-all הַנֶּ֤פֶשׁהַנֶּפֶשׁהנפשhan·ne·p̄ešthe people אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- בָּהּ֙בָּהּבהbāh- . לֹֽא־לֹֽא־לאlō-no הִשְׁאִ֣ירהִשְׁאִירהשאירhiš·’îr[Joshua] left שָׂרִ֔ידשָׂרִידשרידśā·rîḏsurvivors , כְּכֹ֥לכְּכֹלככלkə·ḵōljust as אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- עָשָׂ֖העָשָׂהעשה‘ā·śāhhe had done לְעֶגְל֑וֹןלְעֶגְלוֹןלעגלוןlə·‘eḡ·lō·wnat Eglon ; וַיַּחֲרֵ֣םוַיַּחֲרֵםויחרםway·ya·ḥă·rêmhe devoted to destruction אוֹתָ֔הּאוֹתָהּאותה’ō·w·ṯāh[Hebron] וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-and כָּל־כָּל־כלkāl-everyone הַנֶּ֖פֶשׁהַנֶּפֶשׁהנפשhan·ne·p̄eš. . . אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- בָּֽהּ׃סבָּֽהּ׃סבהסbāhin it .
38וַיָּ֧שָׁבוַיָּשָׁבוישבway·yā·šāḇturned יְהוֹשֻׁ֛עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Finally Joshua וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵāland all יִשְׂרָאֵ֥ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael עִמּ֖וֹעִמּוֹעמו‘im·mōwwith him דְּבִ֑רָהדְּבִרָהדברהdə·ḇi·rāhtoward Debir וַיִּלָּ֖חֶםוַיִּלָּחֶםוילחםway·yil·lā·ḥemand fought עָלֶֽיהָ׃עָלֶֽיהָ׃עליה‘ā·le·hāagainst it .
39וַֽיִּלְכְּדָ֞הּוַֽיִּלְכְּדָהּוילכדהway·yil·kə·ḏāhAnd they captured [Debir] , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- מַלְכָּ֤הּמַלְכָּהּמלכהmal·kāhits king , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-and כָּל־כָּל־כלkāl-all עָרֶ֙יהָ֙עָרֶיהָעריה‘ā·re·hāits villages . וַיַּכּ֣וּםוַיַּכּוּםויכוםway·yak·kūmThey put them לְפִי־לְפִי־לפיlə·p̄î-. . . חֶ֔רֶבחֶרֶבחרבḥe·reḇto the sword וַֽיַּחֲרִ֙ימוּ֙וַֽיַּחֲרִימוּויחרימוway·ya·ḥă·rî·mūand devoted to destruction אֶת־אֶת־את’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-everyone נֶ֣פֶשׁנֶפֶשׁנפשne·p̄eš. . . אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- בָּ֔הּבָּהּבהbāhin [the city] , לֹ֥אלֹאלאno הִשְׁאִ֖ירהִשְׁאִירהשאירhiš·’îrleaving שָׂרִ֑ידשָׂרִידשרידśā·rîḏsurvivors . כַּאֲשֶׁ֨רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šer עָשָׂ֜העָשָׂהעשה‘ā·śāh[Joshua] did to לְחֶבְר֗וֹןלְחֶבְרוֹןלחברוןlə·ḥeḇ·rō·wnto Hebron כֵּן־כֵּן־כןkên-and as עָשָׂ֤העָשָׂהעשה‘ā·śāhhe had done לִדְבִ֙רָה֙לִדְבִרָהלדברהliḏ·ḇi·rāhDebir וּלְמַלְכָּ֔הּוּלְמַלְכָּהּולמלכהū·lə·mal·kāhand its king וְכַאֲשֶׁ֥רוְכַאֲשֶׁרוכאשרwə·ḵa·’ă·šeras עָשָׂ֛העָשָׂהעשה‘ā·śāhhe had done לְלִבְנָ֖הלְלִבְנָהללבנהlə·liḇ·nāhto Libnah וּלְמַלְכָּֽהּ׃וּלְמַלְכָּֽהּ׃ולמלכהū·lə·mal·kāhand its king .
40וַיַּכֶּ֣הוַיַּכֶּהויכהway·yak·kehconquered יְהוֹשֻׁ֣עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘So Joshua אֶת־אֶת־את’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-the whole הָאָ֡רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣregion — הָהָר֩הָהָרההרhā·hārthe hill country , וְהַנֶּ֨גֶבוְהַנֶּגֶבוהנגבwə·han·ne·ḡeḇthe Negev , וְהַשְּׁפֵלָ֜הוְהַשְּׁפֵלָהוהשפלהwə·haš·šə·p̄ê·lāhthe foothills , וְהָאֲשֵׁד֗וֹתוְהָאֲשֵׁדוֹתוהאשדותwə·hā·’ă·šê·ḏō·wṯand the slopes , וְאֵת֙וְאֵתואתwə·’êṯtogether with כָּל־כָּל־כלkāl-all מַלְכֵיהֶ֔םמַלְכֵיהֶםמלכיהםmal·ḵê·hemtheir kings — לֹ֥אלֹאלאno הִשְׁאִ֖ירהִשְׁאִירהשאירhiš·’îrleaving שָׂרִ֑ידשָׂרִידשרידśā·rîḏsurvivors . וְאֵ֤תוְאֵתואתwə·’êṯ- כָּל־כָּל־כלkāl-everything הַנְּשָׁמָה֙הַנְּשָׁמָההנשמהhan·nə·šā·māhthat breathed , הֶחֱרִ֔יםהֶחֱרִיםהחריםhe·ḥĕ·rîmHe devoted to destruction כַּאֲשֶׁ֣רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šerjust as צִוָּ֔הצִוָּהצוהṣiw·wāhhad commanded . יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , אֱלֹהֵ֥יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêthe God יִשְׂרָאֵֽל׃יִשְׂרָאֵֽל׃ישראלyiś·rā·’êlof Israel ,
41וַיַּכֵּ֧םוַיַּכֵּםויכםway·yak·kêmconquered the area יְהוֹשֻׁ֛עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua מִקָּדֵ֥שׁמִקָּדֵשׁמקדשmiq·qā·ḏêšfrom בַּרְנֵ֖עַבַּרְנֵעַברנעbar·nê·a‘Kadesh-barnea וְעַד־וְעַד־ועדwə·‘aḏ-to עַזָּ֑העַזָּהעזה‘az·zāhGaza , וְאֵ֛תוְאֵתואתwə·’êṯ- כָּל־כָּל־כלkāl-and the whole אֶ֥רֶץאֶרֶץארץ’e·reṣregion גֹּ֖שֶׁןגֹּשֶׁןגשןgō·šenof Goshen וְעַד־וְעַד־ועדwə·‘aḏ-as far as גִּבְעֽוֹן׃גִּבְעֽוֹן׃גבעוןgiḇ·‘ō·wnGibeon .
42וְאֵ֨תוְאֵתואתwə·’êṯAnd כָּל־כָּל־כלkāl-all הַמְּלָכִ֤יםהַמְּלָכִיםהמלכיםham·mə·lā·ḵîmkings הָאֵ֙לֶּה֙הָאֵלֶּההאלהhā·’êl·lehthese וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- אַרְצָ֔םאַרְצָםארצם’ar·ṣāmand their land לָכַ֥דלָכַדלכדlā·ḵaḏcaptured יְהוֹשֻׁ֖עַיְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Joshua פַּ֣עַםפַּעַםפעםpa·‘amcampaign . אֶחָ֑תאֶחָתאחת’e·ḥāṯin one כִּ֗יכִּיכיbecause יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , אֱלֹהֵ֣יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêthe God יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel , נִלְחָ֖םנִלְחָםנלחםnil·ḥāmfought לְיִשְׂרָאֵֽל׃לְיִשְׂרָאֵֽל׃לישראלlə·yiś·rā·’êlfor Israel ,
43וַיָּ֤שָׁבוַיָּשָׁבוישבway·yā·šāḇreturned יְהוֹשֻׁ֙עַ֙יְהוֹשֻׁעַיהושעyə·hō·wō·šu·a‘Then Joshua וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵālall יִשְׂרָאֵ֣ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael עִמּ֔וֹעִמּוֹעמו‘im·mōwwith אֶל־אֶל־אל’el-to הַֽמַּחֲנֶ֖ההַֽמַּחֲנֶההמחנהham·ma·ḥă·nehthe camp הַגִּלְגָּֽלָה׃פהַגִּלְגָּֽלָה׃פהגלגלהפhag·gil·gā·lāhat Gilgal .