דָּבָר
Numbers 17
בְּמִדְבַּרבְּמִדְבַּרבמדברbə·miḏ·barin the Wilderness פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten זַיִןזַיִןזיןzajɪnseven
1וַיְדַבֵּ֥רוַיְדַבֵּרוידברway·ḏab·bêrsaid to יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehAnd the LORD אֶל־אֶל־אל’el-. . . מֹשֶׁ֥המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses לֵּאמֹֽר׃לֵּאמֹֽר׃לאמרlê·mōr. . . ,
2אָמַר֙אָמַראמר’ā·marsays : אֶל־אֶל־אל’el-to אֶלְעָזָ֣ראֶלְעָזָראלעזר’el·‘ā·zārEleazar בֶּן־בֶּן־בןben-son אַהֲרֹ֔ןאַהֲרֹןאהרן’a·hă·rōnAaron’s הַכֹּהֵ֔ןהַכֹּהֵןהכהןhak·kō·hênthe priest וַיָּ֨רֶםוַיָּרֶםוירםway·yā·remraised אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַמַּחְתֹּת֙הַמַּחְתֹּתהמחתתham·maḥ·tōṯthe censers מִבֵּ֖יןמִבֵּיןמביןmib·bênfrom between הַשְּׂרֵפָ֔ההַשְּׂרֵפָההשרפהhaś·śə·rê·p̄āhthe flames וְאֵת֙וְאֵתואתwə·’êṯand הָאֵ֔שׁהָאֵשׁהאשhā·’êšthe fire זְרֵה־זְרֵה־זרהzə·rêh-to scatter הָ֑לְאָההָלְאָההלאהhā·lə·’āhfar away , כִּ֚יכִּיכיkîbecause קָדֵֽשׁוּ׃קָדֵֽשׁוּ׃קדשוqā·ḏê·šū[the censers] are holy .
3אֶת־אֶת־את’eṯ-- מַחְתּ֔וֹתמַחְתּוֹתמחתותmaḥ·tō·wṯcensers , הַֽחַטָּאִ֨יםהַֽחַטָּאִיםהחטאיםha·ḥaṭ·ṭā·’îmwho sinned הָאֵ֔לֶּההָאֵלֶּההאלהhā·’êl·lehthese men בְּנַפְשֹׁתָ֗םבְּנַפְשֹׁתָםבנפשתםbə·nap̄·šō·ṯāmat the cost of their own lives , וְעָשׂ֨וּוְעָשׂוּועשוwə·‘ā·śūvvv אֹתָ֛םאֹתָםאתם’ō·ṯāmthose רִקֻּעֵ֤ירִקֻּעֵירקעיriq·qu·‘êhammer them into פַחִים֙פַחִיםפחיםp̄a·ḥîmsheets צִפּ֣וּיצִפּוּיצפויṣip·puito overlay לַמִּזְבֵּ֔חַלַמִּזְבֵּחַלמזבחlam·miz·bê·aḥthe altar , כִּ֚יכִּיכיkîbecause הִקְרִיבֻ֥םהִקְרִיבֻםהקריבםhiq·rî·ḇumthese were presented לִפְנֵי֙לִפְנֵילפניlip̄·nêin front of יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehAnd the LORD וַיִּקְדָּ֑שׁוּוַיִּקְדָּשׁוּויקדשוway·yiq·dā·šūand so have become holy . וַיִּהְי֤וּוַיִּהְיוּויהיוway·yih·yū- לְא֖וֹתלְאוֹתלאותlə·’ō·wṯas a sign לִבְנֵי־לִבְנֵי־לבניliḇ·nê-for the rebellious יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . .
4וַיִּקַּ֥חוַיִּקַּחויקחway·yiq·qaḥtook אֶלְעָזָ֣ראֶלְעָזָראלעזר’el·‘ā·zārEleazar הַכֹּהֵ֔ןהַכֹּהֵןהכהןhak·kō·hênthe priest אֶת־אֶת־את’eṯ-- מַחְתּ֔וֹתמַחְתּוֹתמחתותmaḥ·tō·wṯcensers , הַנְּחֹ֔שֶׁתהַנְּחֹשֶׁתהנחשתhan·nə·ḥō·šeṯthe bronze אֲשֶׁ֛ראֲשֶׁראשר’ă·šer- הִקְרִ֖יבוּהִקְרִיבוּהקריבוhiq·rî·ḇūbrought הַשְּׂרֻפִ֑יםהַשְּׂרֻפִיםהשרפיםhaś·śə·ru·p̄îmby those who had been burned up , וַֽיְרַקְּע֖וּםוַֽיְרַקְּעוּםוירקעוםway·raq·qə·‘ūmand he had them hammered out צִפּ֣וּיצִפּוּיצפויṣip·puito overlay לַמִּזְבֵּ֔חַלַמִּזְבֵּחַלמזבחlam·miz·bê·aḥthe altar ,
5זִכָּר֞וֹןזִכָּרוֹןזכרוןzik·kā·rō·wnThis was to be a reminder לִבְנֵי־לִבְנֵי־לבניliḇ·nê-for the rebellious יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . לְמַ֣עַןלְמַעַןלמעןlə·ma·‘anso that אֲשֶׁ֛ראֲשֶׁראשר’ă·šer- לֹ֥אלֹאלאlōwere not יִקְרַ֥ביִקְרַביקרבyiq·raḇmay come near אִ֣ישׁאִישׁאיש’îšeach זָ֗רזָרזרzāroutsider אֲשֶׁ֛ראֲשֶׁראשר’ă·šerwhere לֹ֥אלֹאלאlōwere not מִזֶּ֤רַעמִזֶּרַעמזרעmiz·ze·ra‘a descendant אַהֲרֹ֔ןאַהֲרֹןאהרן’a·hă·rōnAaron’s הֽוּא׃הֽוּא׃הואhū. . . לְהַקְטִ֥ירלְהַקְטִירלהקטירlə·haq·ṭîrto offer קְטֹֽרֶת׃קְטֹֽרֶת׃קטרתqə·ṭō·reṯincense ; לִפְנֵי֙לִפְנֵילפניlip̄·nêin front of יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehAnd the LORD וְלֹ֥אוְלֹאולאwə·lōlest יִהְיֶ֣היִהְיֶהיהיהyih·yehwill fall כְקֹ֙רַח֙כְקֹרַחכקרחḵə·qō·raḥlike Korah וְכַ֣עֲדָת֔וֹוְכַעֲדָתוֹוכעדתוwə·ḵa·‘ă·ḏā·ṯōwand his followers כַּאֲשֶׁ֨רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šeras דַּבֵּ֣ר׀דַּבֵּר׀דברdab·bêr“ Speak יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehAnd the LORD בְּיַד־בְּיַד־בידbə·yaḏ-through מֹשֶׁ֥המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses לוֹ֒לוֹלוlōwin it .
6וַיִּלֹּ֜נוּוַיִּלֹּנוּוילנוway·yil·lō·nūgrumbled כָּל־כָּל־כלkāl-of each עֲדַ֣תעֲדַתעדת‘ă·ḏaṯcongregation בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nêthe Israelites יִשְׂרָאֵ֗ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . מִֽמָּחֳרָ֗תמִֽמָּחֳרָתממחרתmim·mā·ḥo·rāṯThe next day עַל־עַל־על‘al-on מֹשֶׁ֥המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses וְעַ֣לוְעַלועלwə·‘al. . . אַהֲרֹ֔ןאַהֲרֹןאהרן’a·hă·rōnAaron’s לֵּאמֹֽר׃לֵּאמֹֽר׃לאמרlê·mōr. . . , אֹתָ֛םאֹתָםאתם’ō·ṯāmthose הֲמִתֶּ֖םהֲמִתֶּםהמתםhă·mit·temhave killed אֶת־אֶת־את’eṯ-- עִם־עִם־עם‘im-with יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehAnd the LORD
7וַיְהִ֣יוַיְהִיויהיway·hî- בְּהִקָּהֵ֤לבְּהִקָּהֵלבהקהלbə·hiq·qā·hêlgathered הָעֵדָ֔ההָעֵדָההעדהhā·‘ê·ḏāhfrom the congregation ; עַל־עַל־על‘al-on מֹשֶׁ֥המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses וְעַ֣לוְעַלועלwə·‘al. . . אַהֲרֹ֔ןאַהֲרֹןאהרן’a·hă·rōnAaron’s וַיִּפְנוּ֙וַיִּפְנוּויפנוway·yip̄·nūturned אֶל־אֶל־אל’el-to אֹ֣הֶלאֹהֶלאהל’ō·helthe Tent מוֹעֵ֑דמוֹעֵדמועדmō·w·‘êḏof Meeting וְהִנֵּ֛הוְהִנֵּהוהנהwə·hin·nêhand saw כִסָּ֖הוּכִסָּהוּכסהוḵis·sā·hūcovered it הֶֽעָנָן֙הֶֽעָנָןהענןhe·‘ā·nānthe cloud וַיֵּרָ֥אוַיֵּרָאויראway·yê·rāappeared כְבוֹד־כְבוֹד־כבודḵə·ḇō·wḏ-and the glory יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD
8וַיָּבֹ֤אוַיָּבֹאויבאway·yā·ḇōentered מֹשֶׁה֙מֹשֶׁהמשהmō·šehMoses וְאַהֲרֹֽן׃וְאַהֲרֹֽן׃ואהרןwə·’a·hă·rōnand Aaron אֶל־אֶל־אל’el-. . . פְּנֵ֣יפְּנֵיפניpə·nê. . . אֹ֣הֶלאֹהֶלאהל’ō·helthe Tent מוֹעֵֽד׃פמוֹעֵֽד׃פמועדפmō·w·‘êḏof Meeting ,
9וַיְדַבֵּ֨רוַיְדַבֵּרוידברway·ḏab·bêrspoke יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֶל־אֶל־אל’el-. . . מֹשֶׁה֙מֹשֶׁהמשהmō·šehMoses לֵאמֹ֑רלֵאמֹרלאמרlê·mōr. . .
10הֵרֹ֗מּוּהֵרֹמּוּהרמוhê·rōm·mū“ Get away מִתּ֖וֹךְמִתּוֹךְמתוךmit·tō·wḵfrom among הָעֵדָ֔ההָעֵדָההעדהhā·‘ê·ḏāhfrom the congregation ; הַזֹּ֛אתהַזֹּאתהזאתhaz·zōṯ“ let this וַאַכַלֶּ֥הוַאַכַלֶּהואכלהwa·ʾa·ḵal·lɛhso that I may consume אֹתָ֛םאֹתָםאתם’ō·ṯāmthose כְּרָֽגַע׃כְּרָֽגַע׃כרגעkə·rā·ḡa‘in an instant . ” וַֽיִּפְּל֖וּוַֽיִּפְּלוּויפלוway·yip·pə·lūThey fell facedown עַל־עַל־על‘al-on פְּנֵיהֶ֑םפְּנֵיהֶםפניהםpə·nê·hem. . . ,
11וַיֹּ֨אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid מֹשֶׁ֗המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses , אֶל־אֶל־אל’el-to אַהֲרֹן֙אַהֲרֹןאהרן’a·hă·rōnAaron’s קַ֚חקַחקחqaḥ“ Take אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַ֠מַּחְתָּההַמַּחְתָּההמחתהham·maḥ·tāhyour censer , וְתֶן־וְתֶן־ותןwə·ṯen-place עָלֶ֨יהָעָלֶיהָעליה‘ā·le·hāfrom אֵ֖שׁאֵשׁאש’êšlike fire מֵעַ֣למֵעַלמעלmê·‘alfrom above הַמִּזְבֵּ֖חַהַמִּזְבֵּחַהמזבחham·miz·bê·aḥthe altar וְשִׂ֣יםוְשִׂיםושיםwə·śîm. . . קְטֹֽרֶת׃קְטֹֽרֶת׃קטרתqə·ṭō·reṯincense ; וְהוֹלֵ֧ךְוְהוֹלֵךְוהולךwə·hō·w·lêḵGo מְהֵרָ֛המְהֵרָהמהרהmə·hê·rāhquickly אֶל־אֶל־אל’el-to הָעֵדָ֔ההָעֵדָההעדהhā·‘ê·ḏāhfrom the congregation ; וְכִפֶּ֣רוְכִפֶּרוכפרwə·ḵip·perto make atonement עֲלֵיהֶ֖םעֲלֵיהֶםעליהם‘ă·lê·hemthem כִּ֚יכִּיכיkîbecause יֹצֵ֥איֹצֵאיצאyō·ṣêwho can serve הַקֶּ֛צֶףהַקֶּצֶףהקצףhaq·qe·ṣep̄wrath מִלִּפְנֵ֣ימִלִּפְנֵימלפניmil·lip̄·nêpresence יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehfrom the LORD’s הֵחֵ֥להֵחֵלהחלhê·ḥêlhas begun . ” הַנָּֽגֶף׃הַנָּֽגֶף׃הנגףhan·nā·ḡep̄the plague
12וַיִּקַּ֥חוַיִּקַּחויקחway·yiq·qaḥtook אַהֲרֹ֖ןאַהֲרֹןאהרן’a·hă·rōnthat Aaron’s כַּאֲשֶׁ֨רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šeras דַּבֵּ֣ר׀דַּבֵּר׀דברdab·bêr“ Speak מֹשֶׁ֥המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses וַיָּ֙רָץ֙וַיָּרָץוירץway·yā·rāṣand ran אֶל־אֶל־אל’el-. . . תּ֣וֹךתּוֹךתוךtōḵthe midst הַקָּהָ֗להַקָּהָלהקהלhaq·qā·hālof the assembly וְהִנֵּ֛הוְהִנֵּהוהנהwə·hin·nêhand saw הֵחֵ֥להֵחֵלהחלhê·ḥêlhas begun . ” הַנָּֽגֶף׃הַנָּֽגֶף׃הנגףhan·nā·ḡep̄the plague בְּעַ֥םבְּעַםבעםbə·‘amarmy וַיִּתֵּ֥ןוַיִּתֵּןויתןway·yit·tênand gave אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַקְּטֹ֔רֶתהַקְּטֹרֶתהקטרתhaq·qə·ṭō·reṯhe offered the incense וַיְכַפֵּ֧רוַיְכַפֵּרויכפרway·ḵap·pêralso made atonement עַל־עַל־על‘al-on הָעָ֥םהָעָםהעםhā·‘āmpeople
13וַיַּעֲמֹ֥דוַיַּעֲמֹדויעמדway·ya·‘ă·mōḏHe stood בֵּ֧יןבֵּיןביןbênat הַמֵּתִ֖יםהַמֵּתִיםהמתיםham·mê·ṯîmand the dead , וּבֵ֖יןוּבֵיןוביןū·ḇên. . . הַֽחַיִּ֑יםהַֽחַיִּיםהחייםha·ḥay·yîmthe living וַתֵּעָצַ֖רוַתֵּעָצַרותעצרwat·tê·‘ā·ṣarwas halted . הַמַּגֵּפָֽה׃הַמַּגֵּפָֽה׃המגפהham·mag·gê·p̄āhand the plague
14וַיִּהְי֤וּוַיִּהְיוּויהיוway·yih·yū- הַמֵּתִ֖יםהַמֵּתִיםהמתיםham·mê·ṯîmand the dead , בַּמַּגֵּפָ֔הבַּמַּגֵּפָהבמגפהbam·mag·gê·p̄āhfrom the plague אַרְבָּעָ֧האַרְבָּעָהארבעה’ar·bā·‘āhnumbered 74,600 עָשָׂ֖רעָשָׂרעשר‘ā·śār. . . אֶ֖לֶףאֶלֶףאלף’e·lep̄. . . וּשְׁבַ֥עוּשְׁבַעושבעū·šə·ḇa‘. . . מֵא֖וֹתמֵאוֹתמאותmê·’ō·wṯ. . . מִלְּבַ֖דמִלְּבַדמלבדmil·lə·ḇaḏin addition to הַמֵּתִ֖יםהַמֵּתִיםהמתיםham·mê·ṯîmand the dead , עַל־עַל־על‘al-on דַּבֵּ֣ר׀דַּבֵּר׀דברdab·bêr“ Speak קֹ֑רַחקֹרַחקרחqō·raḥof Korah
15וְיָ֣שַׁבוְיָשַׁבוישבwə·yā·šaḇand he must live אַהֲרֹ֔ןאַהֲרֹןאהרן’a·hă·rōnAaron’s אֶל־אֶל־אל’el-to מֹשֶׁ֥המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses אֶל־אֶל־אל’el-. . . פֶּ֖תַחפֶּתַחפתחpe·ṯaḥthe entrance אֹ֣הֶלאֹהֶלאהל’ō·helthe Tent מוֹעֵ֑דמוֹעֵדמועדmō·w·‘êḏof Meeting וְהַמַּגֵּפָ֖הוְהַמַּגֵּפָהוהמגפהwə·ham·mag·gê·p̄āhsince the plague נֶעֱצָֽרָה׃פנֶעֱצָֽרָה׃פנעצרהפne·‘ĕ·ṣā·rāhhad been halted .
16וַיְדַבֵּ֨רוַיְדַבֵּרוידברway·ḏab·bêrspoke יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֶל־אֶל־אל’el-. . . מֹשֶׁה֙מֹשֶׁהמשהmō·šehMoses לֵאמֹ֑רלֵאמֹרלאמרlê·mōr. . .
17דַּבֵּ֣ר׀דַּבֵּר׀דברdab·bêr“ Speak אֶל־אֶל־אל’el-to בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nêthe Israelites יִשְׂרָאֵ֗ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . וְקַ֣חוְקַחוקחwə·qaḥand take מֵֽאִתָּ֡םמֵֽאִתָּםמאתםmê·’it·tāmfrom them מַטֶּ֣המַטֶּהמטהmaṭ·ṭeh[one] מַטֶּ֣המַטֶּהמטהmaṭ·ṭeh[one] לְבֵ֨יתלְבֵיתלביתlə·ḇêṯ. . . אָ֜באָבאב’āḇ- מֵאֵ֤תמֵאֵתמאתmê·’êṯ- כָּל־כָּל־כלkāl-of each נְשִֽׂיאֵהֶם֙נְשִֽׂיאֵהֶםנשיאהםnə·śî·’ê·hemfrom the leader לְבֵ֣יתלְבֵיתלביתlə·ḇêṯ. . . . אֲבֹתָ֔םאֲבֹתָםאבתם’ă·ḇō·ṯāmtribe שְׁנֵ֥יםשְׁנֵיםשניםšə·nêmtwelve עָשָׂ֖רעָשָׂרעשר‘ā·śār. . . מַטּ֑וֹתמַטּוֹתמטותmaṭ·ṭō·wṯstaffs , אִ֣ישׁאִישׁאיש’îšeach אֶת־אֶת־את’eṯ-- שְׁמ֔וֹשְׁמוֹשמוšə·mōwman’s name תִּכְתֹּ֖בתִּכְתֹּבתכתבtiḵ·tōḇWrite עַל־עַל־על‘al-on מַטֵּֽהוּ׃מַטֵּֽהוּ׃מטהוmaṭ·ṭê·hūhis staff ,
18וְאֵת֙וְאֵתואתwə·’êṯand שֵׁ֣םשֵׁםשםšêmname אַהֲרֹ֔ןאַהֲרֹןאהרן’a·hă·rōnAaron’s תִּכְתֹּ֖בתִּכְתֹּבתכתבtiḵ·tōḇwrite עַל־עַל־על‘al-on מַטֵּ֣המַטֵּהמטהmaṭ·ṭêhthe staff לֵוִ֑ילֵוִילויlê·wîof Levi , כִּ֚יכִּיכיkîbecause מַטֶּ֣המַטֶּהמטהmaṭ·ṭehstaff אֶחָ֔דאֶחָדאחד’e·ḥāḏthere must be one לְרֹ֖אשׁלְרֹאשׁלראשlə·rōšfor the head בֵּ֥יתבֵּיתביתbêṯ. . . . אֲבוֹתָֽם׃אֲבוֹתָֽם׃אבותם’ă·ḇō·w·ṯāmof each tribe
19וְהִנַּחְתָּ֖םוְהִנַּחְתָּםוהנחתםwə·hin·naḥ·tāmPlace [the staffs] בְּאֹ֣הֶלבְּאֹהֶלבאהלbə·’ō·helin the Tent מוֹעֵ֑דמוֹעֵדמועדmō·w·‘êḏof Meeting לִפְנֵי֙לִפְנֵילפניlip̄·nêin front of הָֽעֵד֔וּתהָֽעֵדוּתהעדותhā·‘ê·ḏūṯthe Testimony , אֲשֶׁ֛ראֲשֶׁראשר’ă·šerwhere אִוָּעֵ֥דאִוָּעֵדאועד’iw·wā·‘êḏI meet לָכֶ֖םלָכֶםלכםlā·ḵemwith you שָֽׁמָּה׃שָֽׁמָּה׃שמהšām·māh. . . .
20וְהָיָ֗הוְהָיָהוהיהwə·hā·yāh- הָאִ֛ישׁהָאִישׁהאישhā·’îšbelonging to the man אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šer- אֶבְחַר־אֶבְחַר־אבחר’eḇ·ḥar-I choose בּ֖וֹבּוֹבוbōw מַטֵּ֣הוּמַטֵּהוּמטהוmaṭ·ṭê·hūThe staff יִפְרָ֑חיִפְרָחיפרחyip̄·rāḥwill sprout , וַהֲשִׁכֹּתִ֣יוַהֲשִׁכֹּתִיוהשכתיwa·hă·šik·kō·ṯîand I will rid מֵֽעָלַ֗ימֵֽעָלַימעליmê·‘ā·layMyself אֶת־אֶת־את’eṯ-- תְּלֻנּוֹת֙תְּלֻנּוֹתתלנותtə·lun·nō·wṯof the constant grumbling בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nêvvv יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof the Israelites אֲשֶׁ֛ראֲשֶׁראשר’ă·šer- הֵ֥םהֵםהםhêm- מַלִּינִ֖םמַלִּינִםמלינםmal·lî·nim- עֲלֵיכֶֽם׃עֲלֵיכֶֽם׃עליכם‘ă·lê·ḵemagainst you . ”
21וַיְדַבֵּ֨רוַיְדַבֵּרוידברway·ḏab·bêrspoke מֹשֶׁ֜המֹשֶׁהמשהmō·šehSo Moses אֶל־אֶל־אל’el-to בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nêthe Israelites יִשְׂרָאֵ֗ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . , וַיִּתְּנ֣וּוַיִּתְּנוּויתנוway·yit·tə·nūgave him אֵלָ֣יו׀אֵלָיו׀אליו’ê·lāw. . . כָּֽל־כָּֽל־כלkāl-and each נְשִֽׂיאֵיהֶ֡םנְשִֽׂיאֵיהֶםנשיאיהםnə·śî·’ê·hemof their leaders מַטֶּה֩מַטֶּהמטהmaṭ·ṭehstaff — לְנָשִׂ֨יאלְנָשִׂיאלנשיאlə·nā·śî אֶחָ֜דאֶחָדאחד’e·ḥāḏa מַטֶּ֨המַטֶּהמטהmaṭ·ṭehone לְנָשִׂ֤יאלְנָשִׂיאלנשיאlə·nā·śîof the leaders אֶחָד֙אֶחָדאחד’e·ḥāḏfor each לְבֵ֣יתלְבֵיתלביתlə·ḇêṯ. . . , אֲבֹתָ֔םאֲבֹתָםאבתם’ă·ḇō·ṯāmof their tribes שְׁנֵ֥יםשְׁנֵיםשניםšə·nêmtwelve עָשָׂ֖רעָשָׂרעשר‘ā·śār. . . מַטּ֑וֹתמַטּוֹתמטותmaṭ·ṭō·wṯstaffs in all . וּמַטֵּ֥הוּמַטֵּהומטהū·maṭ·ṭêhstaff אַהֲרֹ֖ןאַהֲרֹןאהרן’a·hă·rōnAnd Aaron’s בְּת֥וֹךְבְּתוֹךְבתוךbə·ṯō·wḵwas among מַטּוֹתָֽם׃מַטּוֹתָֽם׃מטותםmaṭ·ṭō·w·ṯām[them] .
22וַיַּנַּ֥חוַיַּנַּחוינחway·yan·naḥplaced מֹשֶׁ֛המֹשֶׁהמשהmō·šehThen Moses אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַמַּטֹּ֖תהַמַּטֹּתהמטתham·maṭ·ṭōṯthe staffs לִפְנֵ֣ילִפְנֵילפניlip̄·nêbefore יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD בְּאֹ֖הֶלבְּאֹהֶלבאהלbə·’ō·helin the Tent הָעֵדֻֽת׃הָעֵדֻֽת׃העדתhā·‘ê·ḏuṯof the Testimony .
23וַיְהִ֣יוַיְהִיויהיway·hî- מִֽמָּחֳרָ֗תמִֽמָּחֳרָתממחרתmim·mā·ḥo·rāṯThe next day וַיָּבֹ֤אוַיָּבֹאויבאway·yā·ḇōentered מֹשֶׁה֙מֹשֶׁהמשהmō·šehMoses אֶל־אֶל־אל’el-. . . אֹ֣הֶלאֹהֶלאהל’ō·helthe Tent הָעֵד֔וּתהָעֵדוּתהעדותhā·‘ê·ḏūṯof the Testimony וְהִנֵּ֛הוְהִנֵּהוהנהwə·hin·nêhand saw פָּרַ֥חפָּרַחפרחpā·raḥhad sprouted , מַטֵּֽה־מַטֵּֽה־מטהmaṭ·ṭêh-staff , אַהֲרֹ֖ןאַהֲרֹןאהרן’a·hă·rōnthat Aaron’s לְבֵ֣יתלְבֵיתלביתlə·ḇêṯrepresenting the house לֵוִ֑ילֵוִילויlê·wîof Levi , וַיֹּ֤צֵֽאוַיֹּצֵֽאויצאway·yō·ṣêput forth פֶ֙רַח֙פֶרַחפרחp̄e·raḥbuds , וַיָּ֣צֵֽץוַיָּצֵֽץויצץway·yā·ṣêṣblossomed צִ֔יץצִיץציץṣîṣ. . . , וַיִּגְמֹ֖לוַיִּגְמֹלויגמלway·yiḡ·mōland produced שְׁקֵדִֽים׃שְׁקֵדִֽים׃שקדיםšə·qê·ḏîmalmonds .
24וַיֹּצֵ֨אוַיֹּצֵאויצאway·yō·ṣêbrought out מֹשֶׁ֤המֹשֶׁהמשהmō·šehThen Moses אֶת־אֶת־את’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-all הַמַּטֹּת֙הַמַּטֹּתהמטתham·maṭ·ṭōṯthe staffs מִלִּפְנֵ֣ימִלִּפְנֵימלפניmil·lip̄·nêpresence יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehfrom the LORD’s אֶֽל־אֶֽל־אל’el-to כָּל־כָּל־כלkāl-all בְּנֵ֖יבְּנֵיבניbə·nêthe Israelites יִשְׂרָאֵ֑ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . . וַיִּרְא֥וּוַיִּרְאוּויראוway·yir·’ūThey saw them , וַיִּקְח֖וּוַיִּקְחוּויקחוway·yiq·ḥūtook אִ֥ישׁאִישׁאיש’îšand each man מַטֵּֽהוּ׃סמַטֵּֽהוּ׃סמטהוסmaṭ·ṭê·hūhis own staff .
25וַיֹּ֨אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid יְהוָ֜היְהוָהיהוהYah·wehThe LORD אֶל־אֶל־אל’el-to מֹשֶׁ֗המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses , הָשֵׁ֞בהָשֵׁבהשבhā·šêḇ“ Put אֶת־אֶת־את’eṯ-- מַטֵּ֤המַטֵּהמטהmaṭ·ṭêhstaff אַהֲרֹן֙אַהֲרֹןאהרן’a·hă·rōnAaron’s לִפְנֵ֣ילִפְנֵילפניlip̄·nê{back} in front of הָעֵד֔וּתהָעֵדוּתהעדותhā·‘ê·ḏūṯthe Testimony , לְמִשְׁמֶ֥רֶתלְמִשְׁמֶרֶתלמשמרתlə·miš·me·reṯto be kept לְא֖וֹתלְאוֹתלאותlə·’ō·wṯas a sign לִבְנֵי־לִבְנֵי־לבניliḇ·nê-for the rebellious מֶ֑רִימֶרִימריme·rî. . . , וּתְכַ֧לוּתְכַלותכלū·ṯə·ḵalso that you may put an end תְּלוּנֹּתָ֛םתְּלוּנֹּתָםתלונתםtə·lūn·nō·ṯāmto their grumbling מֵעָלַ֖ימֵעָלַימעליmê·‘ā·layagainst Me , וְלֹ֥אוְלֹאולאwə·lōlest יָמֻֽתוּ׃יָמֻֽתוּ׃ימתוyā·mu·ṯūthey die . ”
26וַיַּ֖עַשׂוַיַּעַשׂויעשway·ya·‘aśdid מֹשֶׁ֑המֹשֶׁהמשהmō·šehSo Moses כַּאֲשֶׁ֨רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šeras צִוָּ֧הצִוָּהצוהṣiw·wāhhad commanded him . יְהוָ֛היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֹת֖וֹאֹתוֹאתו’ō·ṯōw- כֵּ֥ןכֵּןכןkên- עָשָֽׂה׃סעָשָֽׂה׃סעשהס‘ā·śāh. . .
27וַיֹּֽאמְרוּ֙וַיֹּֽאמְרוּויאמרוway·yō·mə·rūdeclared בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nêThen the Israelites יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . אֶל־אֶל־אל’el-to מֹשֶׁ֖המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses , לֵאמֹ֑רלֵאמֹרלאמרlê·mōr. . . הֵ֥ןהֵןהןhên“ Look , גָּוַ֛עְנוּגָּוַעְנוּגוענוgā·wa‘·nūwe are perishing ! אָבַ֖דְנוּאָבַדְנוּאבדנו’ā·ḇaḏ·nūWe are lost ; כֻּלָּ֥נוּכֻּלָּנוּכלנוkul·lā·nūwe are all אָבָֽדְנוּ׃אָבָֽדְנוּ׃אבדנו’ā·ḇaḏ·nūlost !
28כֹּ֣לכֹּלכלkōlAnyone הַקָּרֵ֧ב׀הַקָּרֵב׀הקרבhaq·qā·rêḇwho comes near הַקָּרֵ֧ב׀הַקָּרֵב׀הקרבhaq·qā·rêḇwho comes near אֶל־אֶל־אל’el-. . . מִשְׁכַּ֥ןמִשְׁכַּןמשכןmiš·kanthe tabernacle יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD יָמ֑וּתיָמוּתימותyā·mūṯwill die . הַאִ֥םהַאִםהאםha·’im. . . תַּ֖מְנוּתַּמְנוּתמנוtam·nūAre we all לִגְוֺֽעַ׃סלִגְוֺֽעַ׃סלגועסliḡ·wō·a‘going to perish ? ”