דָּבָר
1 Chronicles 13
דִּבְרֵידִּבְרֵידבריdivreiwords הַיָּמִיםהַיָּמִיםהימיםayamimtimes אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
1וַיִּוָּעַ֣ץוַיִּוָּעַץויועץway·yiw·wā·‘aṣconferred דָּוִ֗ידדָּוִידדוידdā·wîḏThen David עִם־עִם־עם‘im-with שָׂרֵ֧ישָׂרֵישריśā·rêthe commanders הָאֲלָפִ֛יםהָאֲלָפִיםהאלפיםhā·’ă·lā·p̄îmand of thousands . וְהַמֵּא֖וֹתוְהַמֵּאוֹתוהמאותwə·ham·mê·’ō·wṯof hundreds לְכָל־לְכָל־לכלlə·ḵālall נָגִֽיד׃נָגִֽיד׃נגידnā·ḡîḏhis leaders ,
2וַיֹּ֨אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid דָּוִ֜ידדָּוִידדוידdā·wîḏAnd he לְכֹ֣ל׀לְכֹל׀לכלlə·ḵōlto the whole קְהַ֣לקְהַלקהלqə·halassembly יִשְׂרָאֵ֗ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel , אִם־אִם־אם’im-“ If עֲלֵיכֶ֨םעֲלֵיכֶםעליכם‘ă·lê·ḵemto you , ט֜וֹבטוֹבטובṭō·wḇit seems good וּמִן־וּמִן־ומןū·min-and if this is יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD אֱלֹהֵ֗ינוּאֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūour God , נִפְרְצָה֙נִפְרְצָהנפרצהnip̄·rə·ṣāhfar and wide נִשְׁלְחָ֞הנִשְׁלְחָהנשלחהniš·lə·ḥāhlet us send word עַל־עַל־על‘al-to אַחֵ֣ינוּאַחֵינוּאחינו’a·ḥê·nūof our brothers הַנִּשְׁאָרִ֗יםהַנִּשְׁאָרִיםהנשאריםhan·niš·’ā·rîmthe rest בְּכֹל֙בְּכֹלבכלbə·ḵōlin all אַרְצ֣וֹתאַרְצוֹתארצות’ar·ṣō·wṯthe land יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel , וְעִמָּהֶ֛םוְעִמָּהֶםועמהםwə·‘im·mā·hemand also הַכֹּהֲנִ֥יםהַכֹּהֲנִיםהכהניםhak·kō·hă·nîmto the priests וְהַלְוִיִּ֖םוְהַלְוִיִּםוהלויםwə·hal·wî·yimand Levites בְּעָרֵ֣יבְּעָרֵיבעריbə·‘ā·rêin their cities מִגְרְשֵׁיהֶ֑םמִגְרְשֵׁיהֶםמגרשיהםmiḡ·rə·šê·hemand pasturelands , וְיִקָּבְצ֖וּוְיִקָּבְצוּויקבצוwə·yiq·qā·ḇə·ṣūso that they may join אֵלֵֽינוּ׃אֵלֵֽינוּ׃אלינו’ê·lê·nūus .
3וְנָסֵ֛בָּהוְנָסֵבָּהונסבהwə·nā·sêb·bāhThen let us bring back אֶת־אֶת־את’eṯ-- אֲר֥וֹןאֲרוֹןארון’ă·rō·wnthe ark אֱלֹהֵ֖ינוּאֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūof our God אֵלֵ֑ינוּאֵלֵינוּאלינו’ê·lê·nū. . . , כִּי־כִּי־כיkî-for לֹ֥אלֹאלאlōwe did not דְרַשְׁנֻ֖הוּדְרַשְׁנֻהוּדרשנהוḏə·raš·nu·hūinquire of Him בִּימֵ֥יבִּימֵיבימיbî·mêin the days שָׁאֽוּל׃שָׁאֽוּל׃שאולšā·’ūlof Saul . ”
4וַיֹּאמְר֥וּוַיֹּאמְרוּויאמרוway·yō·mə·rūAnd כָֽל־כָֽל־כלḵālthe whole הַקָּהָ֖להַקָּהָלהקהלhaq·qā·hālassembly לַעֲשׂ֣וֹתלַעֲשׂוֹתלעשותla·‘ă·śō·wṯagreed to it . כֵּ֑ןכֵּןכןkên. . . כִּֽי־כִּֽי־כיkî-because יָשַׁ֥ריָשַׁרישרyā·šarright הַדָּבָ֖רהַדָּבָרהדברhad·dā·ḇārthis proposal בְּעֵינֵ֥יבְּעֵינֵיבעיניbə·‘ê·nêseemed כָל־כָל־כלḵālto all הָעָֽם׃הָעָֽם׃העםhā·‘āmthe people ,
5וַיַּקְהֵ֤לוַיַּקְהֵלויקהלway·yaq·hêlassembled דָּוִיד֙דָּוִידדוידdā·wîḏSo David אֶת־אֶת־את’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-all יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael , מִן־מִן־מןmin-from שִׁיח֥וֹרשִׁיחוֹרשיחורšî·ḥō·wrthe [River] Shihor מִצְרַ֖יִםמִצְרַיִםמצריםmiṣ·ra·yimin Egypt וְעַד־וְעַד־ועדwə·‘aḏ-to Lebo-hamath לְב֣וֹאלְבוֹאלבואlə·ḇō·wto bring חֲמָ֑תחֲמָתחמתḥă·māṯ. . . , לְהָבִיא֙לְהָבִיאלהביאlə·hā·ḇî. . . אֶת־אֶת־את’eṯ-- אֲר֣וֹןאֲרוֹןארון’ă·rō·wnthe ark הָאֱלֹהִ֔יםהָאֱלֹהִיםהאלהיםhā·’ĕ·lō·hîmof God מִקִּרְיַ֖תמִקִּרְיַתמקריתmiq·qir·yaṯvvv יְעָרִֽים׃יְעָרִֽים׃יעריםyə·‘ā·rîmfrom Kiriath-jearim .
6וַיַּ֨עַלוַיַּעַלויעלway·ya·‘alwent up דָּוִ֤ידדָּוִידדוידdā·wîḏDavid וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵāland all יִשְׂרָאֵל֙יִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael בַּעֲלָ֔תָהבַּעֲלָתָהבעלתהba·‘ă·lā·ṯāhto Baalah אֶל־אֶל־אל’el-. . . קִרְיַ֥תקִרְיַתקריתqir·yaṯ( vvv יְעָרִ֖יםיְעָרִיםיעריםyə·‘ā·rîmthat is, Kiriath-jearim ) אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerof לִיהוּדָ֑הלִיהוּדָהליהודהlî·hū·ḏāhJudah לְהַעֲל֣וֹתלְהַעֲלוֹתלהעלותlə·ha·‘ă·lō·wṯto bring up מִשָּׁ֗םמִשָּׁםמשםmiš·šāmfrom there אֵת֩אֵתאת’êṯ- אֲר֨וֹןאֲרוֹןארון’ă·rō·wnthe ark הָאֱלֹהִ֧ים׀הָאֱלֹהִים׀האלהיםhā·’ĕ·lō·hîmof God יְהוָ֛היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , יוֹשֵׁ֥ביוֹשֵׁביושבyō·wō·šêḇwho is enthroned הַכְּרוּבִ֖יםהַכְּרוּבִיםהכרוביםhak·kə·rū·ḇîm[between] the cherubim — אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-[the ark] that נִקְרָ֥אנִקְרָאנקראniq·rāis called שֵֽׁם׃שֵֽׁם׃שםšêmby the Name .
7וַיַּרְכִּ֜יבוּוַיַּרְכִּיבוּוירכיבוway·yar·kî·ḇūSo they carried אֶת־אֶת־את’eṯ-- אֲר֤וֹןאֲרוֹןארון’ă·rō·wnthe ark הָאֱלֹהִים֙הָאֱלֹהִיםהאלהיםhā·’ĕ·lō·hîmof God עַל־עַל־על‘al-on עֲגָלָ֣העֲגָלָהעגלה‘ă·ḡā·lāhcart , חֲדָשָׁ֔החֲדָשָׁהחדשהḥă·ḏā·šāha new מִבֵּ֖יתמִבֵּיתמביתmib·bêṯfrom the house אֲבִינָדָ֑באֲבִינָדָבאבינדב’ă·ḇî·nā·ḏāḇof Abinadab וְעֻזָּ֣אוְעֻזָּאועזאwə·‘uz·zāwith Uzzah וְאַחְי֔וֹוְאַחְיוֹואחיוwə·’aḥ·yōwand Ahio נֹהֲגִ֖יםנֹהֲגִיםנהגיםnō·hă·ḡîmguiding בָּעֲגָלָֽה׃בָּעֲגָלָֽה׃בעגלהbā·‘ă·ḡā·lāhthe cart .
8וְדָוִ֣ידוְדָוִידודוידwə·ḏā·wîḏDavid וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵāland all יִשְׂרָאֵ֗ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlthe Israelites מְשַׂחֲקִ֛יםמְשַׂחֲקִיםמשחקיםmə·śa·ḥă·qîmwere celebrating לִפְנֵ֥ילִפְנֵילפניlip̄·nêbefore הָאֱלֹהִ֖יםהָאֱלֹהִיםהאלהיםhā·’ĕ·lō·hîmGod בְּכָל־בְּכָל־בכלbə·ḵālwith all עֹ֑זעֹזעז‘ōztheir might , וּבְשִׁירִ֤יםוּבְשִׁירִיםובשיריםū·ḇə·šî·rîmwith songs וּבְכִנֹּרוֹת֙וּבְכִנֹּרוֹתובכנרותū·ḇə·ḵin·nō·rō·wṯand on harps וּבִנְבָלִ֣יםוּבִנְבָלִיםובנבליםū·ḇin·ḇā·lîmand lyres , וּבְתֻפִּ֔יםוּבְתֻפִּיםובתפיםū·ḇə·ṯup·pîmwith tambourines , וּבִמְצִלְתַּ֖יִםוּבִמְצִלְתַּיִםובמצלתיםū·ḇim·ṣil·ta·yimcymbals , וּבַחֲצֹצְרֽוֹת׃וּבַחֲצֹצְרֽוֹת׃ובחצצרותū·ḇa·ḥă·ṣō·ṣə·rō·wṯand trumpets .
9וַיָּבֹ֖אוּוַיָּבֹאוּויבאוway·yā·ḇō·’ūWhen they came עַד־עַד־עד‘aḏ-to גֹּ֣רֶןגֹּרֶןגרןgō·renthe threshing floor כִּידֹ֑ןכִּידֹןכידןkî·ḏōnof Chidon , וַיִּשְׁלַ֨חוַיִּשְׁלַחוישלחway·yiš·laḥreached out עֻזָּ֜אעֻזָּאעזא‘uz·zāUzzah אֶת־אֶת־את’eṯ-- יָד֗וֹיָדוֹידוyā·ḏōw- לֶאֱחֹז֙לֶאֱחֹזלאחזle·’ĕ·ḥōzand took hold אֶת־אֶת־את’eṯ-of הָ֣אָר֔וֹןהָאָרוֹןהארוןhā·’ā·rō·wnthe ark , כִּ֥יכִּיכיkîbecause שָֽׁמְט֖וּשָֽׁמְטוּשמטוšā·mə·ṭūhad stumbled . הַבָּקָֽר׃הַבָּקָֽר׃הבקרhab·bā·qārthe oxen
10וַיִּֽחַר־וַיִּֽחַר־ויחרway·yi·ḥar-burned אַ֤ףאַףאף’ap̄And the anger יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehof the LORD בְּעֻזָּ֔אבְּעֻזָּאבעזאbə·‘uz·zāagainst Uzzah , וַיַּכֵּ֕הוּוַיַּכֵּהוּויכהוway·yak·kê·hūand He struck him עַ֛לעַלעל‘aldown אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-because שָׁלַ֥חשָׁלַחשלחšā·laḥhe had put יָד֖וֹיָדוֹידוyā·ḏōwhis hand עַל־עַל־על‘al-on הָאָר֑וֹןהָאָרוֹןהארוןhā·’ā·rō·wnthe ark . וַיָּ֥מָתוַיָּמָתוימתway·yā·māṯSo he died שָׁ֖םשָׁםשםšāmthere לִפְנֵ֥ילִפְנֵילפניlip̄·nêbefore אֱלֹהִֽים׃אֱלֹהִֽים׃אלהים’ĕ·lō·hîmGod .
11וַיִּ֣חַרוַיִּחַרויחרway·yi·ḥarbecame angry לְדָוִ֔ידלְדָוִידלדוידlə·ḏā·wîḏThen David כִּֽי־כִּֽי־כיkî-because פָרַ֧ץפָרַץפרץp̄ā·raṣhad burst forth יְהוָ֛היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD פֶּ֖רֶץפֶּרֶץפרץpe·reṣ. . . בְּעֻזָּ֑אבְּעֻזָּאבעזאbə·‘uz·zāagainst Uzzah ; וַיִּקְרָ֞אוַיִּקְרָאויקראway·yiq·rāso he named לַמָּק֤וֹםלַמָּקוֹםלמקוםlam·mā·qō·wmplace הַהוּא֙הַהוּאההואha·hūthat פֶּ֣רֶץפֶּרֶץפרץpe·reṣvvv עֻזָּ֔אעֻזָּאעזא‘uz·zāPerez-uzzah , עַ֖דעַדעד‘aḏas it is [called] to הַיּ֥וֹםהַיּוֹםהיוםhay·yō·wmday . הַזֶּֽה׃הַזֶּֽה׃הזהhaz·zehthis
12וַיִּירָ֤אוַיִּירָאוייראway·yî·rāfeared דָוִיד֙דָוִידדוידḏā·wîḏDavid אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָ֣אֱלֹהִ֔יםהָאֱלֹהִיםהאלהיםhā·’ĕ·lō·hîmGod בַּיּ֥וֹםבַּיּוֹםביוםbay·yō·wmday הַה֖וּאהַהוּאההואha·hūThat לֵאמֹ֑רלֵאמֹרלאמרlê·mōrand asked , הֵ֚יךְהֵיךְהיךhêḵ“ How אָבִ֣יאאָבִיאאביא’ā·ḇîcan I ever bring אֵלַ֔יאֵלַיאלי’ê·layto me אֵ֖תאֵתאת’êṯ- ? ” אֲר֥וֹןאֲרוֹןארון’ă·rō·wnthe ark הָאֱלֹהִֽים׃הָאֱלֹהִֽים׃האלהיםhā·’ĕ·lō·hîmof God
13וְלֹֽא־וְלֹֽא־ולאwə·lō-did not הֵסִ֨ירהֵסִירהסירhê·sîrmove דָּוִ֧ידדָּוִידדוידdā·wîḏSo [he] אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָאָר֛וֹןהָאָרוֹןהארוןhā·’ā·rō·wnthe ark אֵלָ֖יואֵלָיואליו’ê·lāwwith him אֶל־אֶל־אל’el-to עִ֣ירעִירעיר‘îrto the City דָּוִ֑ידדָּוִידדוידdā·wîḏof David ; וַיַּטֵּ֕הוּוַיַּטֵּהוּויטהוway·yaṭ·ṭê·hūinstead, he took אֶל־אֶל־אל’el-it aside בֵּ֥יתבֵּיתביתbêṯthe house עֹבֵֽד־עֹבֵֽד־עבד‘ō·ḇêḏ-vvv אֱדֹ֖םאֱדֹםאדם’ĕ·ḏōmof Obed-edom הַגִּתִּֽי׃הַגִּתִּֽי׃הגתיhag·git·tîthe Gittite .
14וַיֵּשֶׁב֩וַיֵּשֶׁבוישבway·yê·šeḇremained אֲר֨וֹןאֲרוֹןארון’ă·rō·wnThus the ark הָאֱלֹהִ֜יםהָאֱלֹהִיםהאלהיםhā·’ĕ·lō·hîmof God עִם־עִם־עם‘im-with בֵּ֨יתבֵּיתביתbêṯthe family עֹבֵ֥דעֹבֵדעבד‘ō·ḇêḏvvv אֱדֹ֛םאֱדֹםאדם’ĕ·ḏōmof Obed-edom בְּבֵית֖וֹבְּבֵיתוֹבביתוbə·ḇê·ṯōwin his house שְׁלֹשָׁ֣השְׁלֹשָׁהשלשהšə·lō·šāhfor three חֳדָשִׁ֑יםחֳדָשִׁיםחדשיםḥo·ḏā·šîmmonths , וַיְבָ֧רֶךְוַיְבָרֶךְויברךway·ḇā·reḵblessed יְהוָ֛היְהוָהיהוהYah·wehand the LORD אֶת־אֶת־את’eṯ-- בֵּ֥יתבֵּיתביתbêṯhousehold עֹבֵֽד־עֹבֵֽד־עבד‘ō·ḇêḏ-vvv אֱדֹ֖םאֱדֹםאדם’ĕ·ḏōm[his] וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-and everything אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- לֽוֹ׃פלֽוֹ׃פלופlōwhe owned .