דָּבָר
Psalms 51
מִזְמוֹרמִזְמוֹרמזמורmizmorlyric ode נוּןנוּןנוןnʊnfifty אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone
1לַמְנַצֵּ֗חַלַמְנַצֵּחַלמנצחlam·naṣ·ṣê·aḥFor the choirmaster . מִזְמ֥וֹרמִזְמוֹרמזמורmiz·mō·wrA Psalm לְדָוִֽד׃לְדָוִֽד׃לדודlə·ḏā·wiḏof David .
2בְּֽבוֹא־בְּֽבוֹא־בבואbə·ḇō·w-came אֵ֭לָיואֵלָיואליו’ê·lāwto him נָתָ֣ןנָתָןנתןnā·ṯānWhen Nathan הַנָּבִ֑יאהַנָּבִיאהנביאhan·nā·ḇîthe prophet כַּֽאֲשֶׁר־כַּֽאֲשֶׁר־כאשרka·’ă·šer-after בָּ֝֗אבָּאבאbāhis adultery אֶל־אֶל־אל’el-with בַּת־בַּת־בתbaṯ-vvv שָֽׁבַע׃שָֽׁבַע׃שבעšā·ḇa‘Bathsheba .
3חָנֵּ֣נִיחָנֵּנִיחנניḥān·nê·nîHave mercy on me , אֱלֹהִ֣יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmO God , כְּחַסְדֶּ֑ךָכְּחַסְדֶּךָכחסדךkə·ḥas·de·ḵāaccording to Your loving devotion ; כְּרֹ֥בכְּרֹבכרבkə·rōḇaccording to Your great רַ֝חֲמֶ֗יךָרַחֲמֶיךָרחמיךra·ḥă·me·ḵācompassion , מְחֵ֣המְחֵהמחהmə·ḥêhblot out פְשָׁעָֽי׃פְשָׁעָֽי׃פשעיp̄ə·šā·‘āymy transgressions .
4הַרְבֵּההַרְבֵּההרבהhar·bēhWash me clean כַּבְּסֵ֣נִיכַּבְּסֵנִיכבסניkab·bə·sê·nî. . . מֵעֲוֺנִ֑ימֵעֲוֺנִימעוניmê·‘ă·wō·nîof my iniquity וּֽמֵחַטָּאתִ֥יוּֽמֵחַטָּאתִיומחטאתיū·mê·ḥaṭ·ṭā·ṯîfrom my sin . טַהֲרֵֽנִי׃טַהֲרֵֽנִי׃טהרניṭa·hă·rê·nîand cleanse me
5כִּֽי־כִּֽי־כיkî-For פְ֭שָׁעַיפְשָׁעַיפשעיp̄ə·šā·‘aymy transgressions , אֲנִ֣יאֲנִיאני’ă·nîI אֵדָ֑עאֵדָעאדע’ê·ḏā‘know וְחַטָּאתִ֖יוְחַטָּאתִיוחטאתיwə·ḥaṭ·ṭā·ṯîand my sin נֶגְדִּ֣ינֶגְדִּינגדיneḡ·dîbefore me . תָמִֽיד׃תָמִֽיד׃תמידṯā·mîḏis always
6לְךָ֤לְךָלךlə·ḵāAgainst You , לְבַדְּכָלְבַדְּכָלבדכlə·ḇad·də·ḵāYou only , חָטָאתִי֮חָטָאתִיחטאתיḥā·ṭā·ṯîhave I sinned וְהָרַ֥עוְהָרַעוהרעwə·hā·ra‘what is evil בְּעֵינֶ֗יךָבְּעֵינֶיךָבעיניךbə·‘ê·ne·ḵāin Your sight , עָ֫שִׂ֥יתִיעָשִׂיתִיעשיתי‘ā·śî·ṯîand done לְ֭מַעַןלְמַעַןלמעןlə·ma·‘anso that תִּצְדַּ֥קתִּצְדַּקתצדקtiṣ·daqYou may be proved right בְּדָבְרֶ֗ךָבְּדָבְרֶךָבדברךbə·ḏā·ḇə·re·ḵāwhen You speak תִּזְכֶּ֥התִּזְכֶּהתזכהtiz·kehand blameless בְשָׁפְטֶֽךָ׃בְשָׁפְטֶֽךָ׃בשפטךḇə·šā·p̄ə·ṭe·ḵāwhen You judge .
7הֵן־הֵן־הןhên-Surely בְּעָו֥וֹןבְּעָווֹןבעווןbə·‘ā·wō·wnin iniquity ; חוֹלָ֑לְתִּיחוֹלָלְתִּיחוללתיḥō·w·lā·lə·tîI was brought forth וּ֝בְחֵ֗טְאוּבְחֵטְאובחטאū·ḇə·ḥêṭI was sinful יֶֽחֱמַ֥תְנִייֶֽחֱמַתְנִייחמתניye·ḥĕ·maṯ·nîconceived me . אִמִּֽי׃אִמִּֽי׃אמי’im·mîwhen my mother
8הֵן־הֵן־הןhên-Surely אֱ֭מֶתאֱמֶתאמת’ĕ·meṯtruth חָפַ֣צְתָּחָפַצְתָּחפצתḥā·p̄aṣ·tāYou desire בַטֻּח֑וֹתבַטֻּחוֹתבטחותḇaṭ·ṭu·ḥō·wṯin the inmost being ; וּ֝בְסָתֻ֗םוּבְסָתֻםובסתםū·ḇə·sā·ṯumin the inmost place . חָכְמָ֥החָכְמָהחכמהḥāḵ·māhwisdom תוֹדִיעֵֽנִי׃תוֹדִיעֵֽנִי׃תודיעניṯō·w·ḏî·‘ê·nîYou teach me
9תְּחַטְּאֵ֣נִיתְּחַטְּאֵנִיתחטאניtə·ḥaṭ·ṭə·’ê·nîPurify me בְאֵז֣וֹבבְאֵזוֹבבאזובḇə·’ê·zō·wḇwith hyssop , וְאֶטְהָ֑רוְאֶטְהָרואטהרwə·’eṭ·hārand I will be clean ; תְּ֝כַבְּסֵ֗נִיתְּכַבְּסֵנִיתכבסניtə·ḵab·bə·sê·nîwash me , וּמִשֶּׁ֥לֶגוּמִשֶּׁלֶגומשלגū·miš·še·leḡthan snow . אַלְבִּֽין׃אַלְבִּֽין׃אלבין’al·bînand I will be whiter
10תַּ֭שְׁמִיעֵנִיתַּשְׁמִיעֵנִיתשמיעניtaš·mî·‘ê·nîLet me hear שָׂשׂ֣וֹןשָׂשׂוֹןששוןśā·śō·wnjoy וְשִׂמְחָ֑הוְשִׂמְחָהושמחהwə·śim·ḥāhand gladness ; תָּ֝גֵ֗לְנָהתָּגֵלְנָהתגלנהtā·ḡê·lə·nāhrejoice . עֲצָמ֥וֹתעֲצָמוֹתעצמות‘ă·ṣā·mō·wṯlet the bones דִּכִּֽיתָ׃דִּכִּֽיתָ׃דכיתdik·kî·ṯāYou have crushed
11הַסְתֵּ֣רהַסְתֵּרהסתרhas·têrHide פָּ֭נֶיךָפָּנֶיךָפניךpā·ne·ḵāYour face מֵחֲטָאָ֑ימֵחֲטָאָימחטאיmê·ḥă·ṭā·’āyfrom my sins וְֽכָל־וְֽכָל־וכלwə·ḵālall עֲוֺ֖נֹתַ֣יעֲוֺנֹתַיעונתי‘ă·wō·nō·ṯaymy iniquities . מְחֵֽה׃מְחֵֽה׃מחהmə·ḥêhand blot out
12לֵ֣בלֵבלבlêḇheart , טָ֭הוֹרטָהוֹרטהורṭā·hō·wra clean בְּרָא־בְּרָא־בראbə·rā-Create לִ֣ילִיליlîin me אֱלֹהִ֑יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmO God , וְר֥וּחַוְרוּחַורוחwə·rū·aḥspirit נָ֝כ֗וֹןנָכוֹןנכוןnā·ḵō·wna right חַדֵּ֥שׁחַדֵּשׁחדשḥad·dêšand renew בְּקִרְבִּֽי׃בְּקִרְבִּֽי׃בקרביbə·qir·bîwithin me .
13אַל־אַל־אל’al-. . . תַּשְׁלִיכֵ֥נִיתַּשְׁלִיכֵנִיתשליכניtaš·lî·ḵê·nîCast me not away מִלְּפָנֶ֑יךָמִלְּפָנֶיךָמלפניךmil·lə·p̄ā·ne·ḵāfrom Your presence ; וְר֥וּחַוְרוּחַורוחwə·rū·aḥSpirit קָ֝דְשְׁךָ֗קָדְשְׁךָקדשךqāḏ·šə·ḵāYour Holy אַל־אַל־אל’al-not תִּקַּ֥חתִּקַּחתקחtiq·qaḥtake מִמֶּֽנִּי׃מִמֶּֽנִּי׃ממניmim·men·nîfrom me .
14הָשִׁ֣יבָההָשִׁיבָההשיבהhā·šî·ḇāhRestore לִּ֭ילִּיליlîto me שְׂשׂ֣וֹןשְׂשׂוֹןששוןśə·śō·wnthe joy יִשְׁעֶ֑ךָיִשְׁעֶךָישעךyiš·‘e·ḵāof Your salvation , וְר֖וּחַוְרוּחַורוחwə·rū·aḥspirit . נְדִיבָ֣הנְדִיבָהנדיבהnə·ḏî·ḇāhwith a willing תִסְמְכֵֽנִי׃תִסְמְכֵֽנִי׃תסמכניṯis·mə·ḵê·nîand sustain me
15אֲלַמְּדָ֣האֲלַמְּדָהאלמדה’ă·lam·mə·ḏāhThen I will teach פֹשְׁעִ֣יםפֹשְׁעִיםפשעיםp̄ō·šə·‘îmtransgressors דְּרָכֶ֑יךָדְּרָכֶיךָדרכיךdə·rā·ḵe·ḵāYour ways , וְ֝חַטָּאִ֗יםוְחַטָּאִיםוחטאיםwə·ḥaṭ·ṭā·’îmand sinners אֵלֶ֥יךָאֵלֶיךָאליך’ê·le·ḵāto You . יָשֽׁוּבוּ׃יָשֽׁוּבוּ׃ישובוyā·šū·ḇūwill return
16הַצִּ֘ילֵ֤נִיהַצִּילֵנִיהצילניhaṣ·ṣî·lê·nîDeliver me מִדָּמִ֨ים׀מִדָּמִים׀מדמיםmid·dā·mîmfrom bloodguilt , אֱֽלֹהִ֗יםאֱֽלֹהִיםאלהים’ĕlō·hîmO God , אֱלֹהֵ֥יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêthe God תְּשׁוּעָתִ֑יתְּשׁוּעָתִיתשועתיtə·šū·‘ā·ṯîof my salvation , תְּרַנֵּ֥ןתְּרַנֵּןתרנןtə·ran·nênwill sing לְ֝שׁוֹנִ֗ילְשׁוֹנִילשוניlə·šō·w·nîand my tongue צִדְקָתֶֽךָ׃צִדְקָתֶֽךָ׃צדקתךṣiḏ·qā·ṯe·ḵāof Your righteousness .
17אֲ֭דֹנָיאֲדֹנָיאדני’ă·ḏō·nāyO Lord , שְׂפָתַ֣ישְׂפָתַישפתיśə·p̄ā·ṯaymy lips , תִּפְתָּ֑חתִּפְתָּחתפתחtip̄·tāḥopen וּ֝פִ֗יוּפִיופיū·p̄îand my mouth יַגִּ֥ידיַגִּידיגידyag·gîḏwill declare תְּהִלָּתֶֽךָ׃תְּהִלָּתֶֽךָ׃תהלתךtə·hil·lā·ṯe·ḵāYour praise .
18כִּ֤י׀כִּי׀כיkîFor לֹא־לֹא־לאlō-You do not תַחְפֹּ֣ץתַחְפֹּץתחפץṯaḥ·pōṣdelight זֶ֣בַחזֶבַחזבחze·ḇaḥin sacrifice , וְאֶתֵּ֑נָהוְאֶתֵּנָהואתנהwə·’et·tê·nāhor I would bring it ; ע֝וֹלָ֗העוֹלָהעולה‘ō·w·lāhin burnt offerings . לֹ֣אלֹאלאlōvvv תִרְצֶֽה׃תִרְצֶֽה׃תרצהṯir·ṣehYou take no pleasure
19זִֽבְחֵ֣יזִֽבְחֵיזבחיziḇ·ḥêThe sacrifices אֱלֹהִים֮אֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmof God ר֪וּחַרוּחַרוחrū·aḥspirit ; נִשְׁבָּ֫רָ֥הנִשְׁבָּרָהנשברהniš·bā·rāh[are] a broken לֵב־לֵב־לבlêḇ-heart , נִשְׁבָּ֥רנִשְׁבָּרנשברniš·bāra broken וְנִדְכֶּ֑הוְנִדְכֶּהונדכהwə·niḏ·kehand a contrite אֱ֝לֹהִ֗יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmO God , לֹ֣אלֹאלאlōYou will not תִבְזֶֽה׃תִבְזֶֽה׃תבזהṯiḇ·zehdespise .
20הֵיטִ֣יבָההֵיטִיבָההיטיבהhê·ṭî·ḇāhto prosper ; בִ֭רְצוֹנְךָבִרְצוֹנְךָברצונךḇir·ṣō·wn·ḵāIn Your good pleasure , אֶת־אֶת־את’eṯ-- צִיּ֑וֹןצִיּוֹןציוןṣî·yō·wncause Zion תִּ֝בְנֶ֗התִּבְנֶהתבנהtiḇ·nehbuild up חוֹמ֥וֹתחוֹמוֹתחומותḥō·w·mō·wṯthe walls יְרוּשָׁלִָֽם׃יְרוּשָׁלִָֽם׃ירושלםyə·rū·šā·limof Jerusalem .
21אָ֤זאָזאז’āzThen תַּחְפֹּ֣ץתַּחְפֹּץתחפץtaḥ·pōṣYou will delight זִבְחֵי־זִבְחֵי־זבחיziḇ·ḥê-sacrifices , צֶ֭דֶקצֶדֶקצדקṣe·ḏeqin righteous עוֹלָ֣העוֹלָהעולה‘ō·w·lāhburnt offerings ; וְכָלִ֑ילוְכָלִילוכלילwə·ḵā·lîlin whole אָ֤זאָזאז’āzthen יַעֲל֖וּיַעֲלוּיעלוya·‘ă·lūwill be offered עַל־עַל־על‘al-on מִזְבַּחֲךָ֣מִזְבַּחֲךָמזבחךmiz·ba·ḥă·ḵāYour altar . פָרִֽים׃פָרִֽים׃פריםp̄ā·rîmbulls