דָּבָר
2 Samuel 8
שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter חֵיתחֵיתחיתχeteight
1וַֽיְהִי֙וַֽיְהִיויהיway·hîSome time later אַֽחֲרֵי־אַֽחֲרֵי־אחרי’a·ḥă·rê-. . . כֵ֔ןכֵןכןḵên. . . , וַיַּ֥ךְוַיַּךְויךway·yaḵdefeated דָּוִ֛דדָּוִדדודdā·wiḏDavid אֶת־אֶת־את’eṯ-- פְּלִשְׁתִּ֖יםפְּלִשְׁתִּיםפלשתיםpə·liš·tîmthe Philistines , וַיַּכְנִיעֵ֑םוַיַּכְנִיעֵםויכניעםway·yaḵ·nî·‘êmsubdued them , וַיִּקַּ֥חוַיִּקַּחויקחway·yiq·qaḥand took דָּוִ֛דדָּוִדדודdā·wiḏ. . . אֶת־אֶת־את’eṯ-- מֶ֥תֶגמֶתֶגמתגme·ṯeḡvvv הָאַמָּ֖ההָאַמָּההאמהhā·’am·māhMetheg-ammah מִיַּ֥דמִיַּדמידmî·yaḏfrom the hand פְּלִשְׁתִּֽים׃פְּלִשְׁתִּֽים׃פלשתיםpə·liš·tîmof the Philistines .
2וַיַּ֣ךְוַיַּךְויךway·yaḵ[David] also defeated אֶת־אֶת־את’eṯ-- מוֹאָ֗במוֹאָבמואבmō·w·’āḇthe Moabites , וַֽיְמַדְּדֵ֤םוַֽיְמַדְּדֵםוימדדםway·mad·də·ḏêmand measured them off בַּחֶ֙בֶל֙בַּחֶבֶלבחבלba·ḥe·ḇelwith a cord . הַשְׁכֵּ֣בהַשְׁכֵּבהשכבhaš·kêḇmade them lie down אוֹתָ֣םאוֹתָםאותם’ō·w·ṯām- אַ֔רְצָהאַרְצָהארצה’ar·ṣāhon the ground , וַיְמַדֵּ֤דוַיְמַדֵּדוימדדway·mad·dêḏHe measured off שְׁנֵֽי־שְׁנֵֽי־שניšə·nê-with two חֲבָלִים֙חֲבָלִיםחבליםḥă·ḇā·lîmlengths לְהָמִ֔יתלְהָמִיתלהמיתlə·hā·mîṯthose to be put to death , וּמְלֹ֥אוּמְלֹאומלאū·mə·lōand with one הַחֶ֖בֶלהַחֶבֶלהחבלha·ḥe·ḇellength לְהַחֲי֑וֹתלְהַחֲיוֹתלהחיותlə·ha·ḥă·yō·wṯthose to be spared . וַתְּהִ֤יוַתְּהִיותהיwat·tə·hîbecame מוֹאָב֙מוֹאָבמואבmō·w·’āḇSo the Moabites לְדָוִ֔דלְדָוִדלדודlə·ḏā·wiḏto David לַעֲבָדִ֖יםלַעֲבָדִיםלעבדיםla·‘ă·ḇā·ḏîmsubject נֹשְׂאֵ֥ינֹשְׂאֵינשאיnō·śə·’êand brought him מִנְחָֽה׃מִנְחָֽה׃מנחהmin·ḥāhtribute .
3וַיַּ֣ךְוַיַּךְויךway·yaḵalso defeated דָּוִ֔דדָּוִדדודdā·wiḏDavid אֶת־אֶת־את’eṯ-- הֲדַדְעֶ֥זֶרהֲדַדְעֶזֶרהדדעזרhă·ḏaḏ·‘e·zerHadadezer בֶּן־בֶּן־בןben-son רְחֹ֖ברְחֹברחבrə·ḥōḇof Rehob , מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵking צוֹבָ֑הצוֹבָהצובהṣō·w·ḇāhof Zobah , בְּלֶכְתּ֕וֹבְּלֶכְתּוֹבלכתוbə·leḵ·tōwwho had marched out לְהָשִׁ֥יבלְהָשִׁיבלהשיבlə·hā·šîḇto restore יָד֖וֹיָדוֹידוyā·ḏōwhis dominion בִּֽנְהַר־׃בִּֽנְהַר־׃בנהרbin·har-along the [Euphrates] River . פְּרָֽת׃פְּרָֽת׃פרתpə·rāṯEuphrates .
4וַיִּלְכֹּ֨דוַיִּלְכֹּדוילכדway·yil·kōḏcaptured דָּוִ֜דדָּוִדדודdā·wiḏDavid מִמֶּ֗נּוּמִמֶּנּוּממנוmim·men·nūfrom him אֶ֤לֶףאֶלֶףאלף’e·lep̄a thousand [chariots] , וּשְׁבַע־וּשְׁבַע־ושבעū·šə·ḇa‘-seven מֵאוֹת֙מֵאוֹתמאותmê·’ō·wṯthousand פָּרָשִׁ֔יםפָּרָשִׁיםפרשיםpā·rā·šîmcharioteers , וְעֶשְׂרִ֥יםוְעֶשְׂרִיםועשריםwə·‘eś·rîmand twenty אֶ֖לֶףאֶלֶףאלף’e·lep̄thousand אִ֣ישׁאִישׁאיש’îšfoot soldiers רַגְלִ֑ירַגְלִירגליraḡ·lî. . . , וַיְעַקֵּ֤רוַיְעַקֵּרויעקרway·‘aq·qêrhamstrung דָּוִד֙דָּוִדדודdā·wiḏand he אֶת־אֶת־את’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-all הָרֶ֔כֶבהָרֶכֶבהרכבhā·re·ḵeḇthe horses וַיּוֹתֵ֥רוַיּוֹתֵרויותרway·yō·w·ṯêrhe kept מִמֶּ֖נּוּמִמֶּנּוּממנוmim·men·nū. . . מֵ֥אָהמֵאָהמאהmê·’āhexcept a hundred רָֽכֶב׃רָֽכֶב׃רכבrā·ḵeḇfor the chariots .
5וַתָּבֹא֙וַתָּבֹאותבאwat·tā·ḇōcame אֲרַ֣םאֲרַםארם’ă·ramWhen the Arameans דַּמֶּ֔שֶׂקדַּמֶּשֶׂקדמשקdam·me·śeqof Damascus לַעְזֹ֕רלַעְזֹרלעזרla‘·zōrto help לַהֲדַדְעֶ֖זֶרלַהֲדַדְעֶזֶרלהדדעזרla·hă·ḏaḏ·‘e·zerHadadezer מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵKing צוֹבָ֑הצוֹבָהצובהṣō·w·ḇāhof Zobah , וַיַּ֤ךְוַיַּךְויךway·yaḵstruck down דָּוִד֙דָּוִדדודdā·wiḏDavid בַּֽאֲרָ֔םבַּֽאֲרָםבארםba·’ă·rām. . . עֶשְׂרִֽים־עֶשְׂרִֽים־עשרים‘eś·rîm-twenty-two וּשְׁנַ֥יִםוּשְׁנַיִםושניםū·šə·na·yim. . . אֶ֖לֶףאֶלֶףאלף’e·lep̄thousand אִֽישׁ׃אִֽישׁ׃איש’îšmen .
6וַיָּ֨שֶׂםוַיָּשֶׂםוישםway·yā·śemplaced דָּוִ֤דדָּוִדדודdā·wiḏThen he נְצִבִים֙נְצִבִיםנצביםnə·ṣi·ḇîmgarrisons בַּאֲרַ֣םבַּאֲרַםבארםba·’ă·ramin Aram דַּמֶּ֔שֶׂקדַּמֶּשֶׂקדמשקdam·me·śeqof Damascus , וַתְּהִ֤יוַתְּהִיותהיwat·tə·hîbecame אֲרָם֙אֲרָםארם’ă·rāmand the Arameans לְדָוִ֔דלְדָוִדלדודlə·ḏā·wiḏto David לַעֲבָדִ֖יםלַעֲבָדִיםלעבדיםla·‘ă·ḇā·ḏîmsubject נוֹשְׂאֵ֣ינוֹשְׂאֵינושאיnō·wś·’êand brought him מִנְחָ֑המִנְחָהמנחהmin·ḥāhtribute . וַיֹּ֤שַׁעוַיֹּשַׁעוישעway·yō·ša‘victorious יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehSo the LORD אֶת־אֶת־את’eṯ-- דָּוִ֔דדָּוִדדודdā·wiḏmade David בְּכֹ֖לבְּכֹלבכלbə·ḵōlwherever אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šer- הָלָֽךְ׃הָלָֽךְ׃הלךhā·lāḵhe went .
7וַיִּקַּ֣חוַיִּקַּחויקחway·yiq·qaḥtook דָּוִ֗דדָּוִדדודdā·wiḏAnd David אֵ֚תאֵתאת’êṯ- שִׁלְטֵ֣ישִׁלְטֵישלטיšil·ṭêshields הַזָּהָ֔בהַזָּהָבהזהבhaz·zā·hāḇthe gold אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat הָי֔וּהָיוּהיוhā·yūbelonged אֶ֖לאֶלאל’elto עַבְדֵ֣יעַבְדֵיעבדי‘aḇ·ḏêthe officers הֲדַדְעָ֑זֶרהֲדַדְעָזֶרהדדעזרhă·ḏaḏ·‘ā·zerof Hadadezer וַיְבִיאֵ֖םוַיְבִיאֵםויביאםway·ḇî·’êmand brought them יְרוּשָׁלִָֽם׃יְרוּשָׁלִָֽם׃ירושלםyə·rū·šā·limto Jerusalem .
8וּמִבֶּ֥טַחוּמִבֶּטַחומבטחū·mib·be·ṭaḥAnd from Betah וּמִבֵּֽרֹתַ֖יוּמִבֵּֽרֹתַיומברתיū·mib·bê·rō·ṯayand Berothai , עָרֵ֣יעָרֵיערי‘ā·rêcities הֲדַדְעָ֑זֶרהֲדַדְעָזֶרהדדעזרhă·ḏaḏ·‘ā·zerof Hadadezer , לָקַ֞חלָקַחלקחlā·qaḥtook הַמֶּ֧לֶךְהַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵKing דָּוִ֛דדָּוִדדודdā·wiḏDavid נְחֹ֖שֶׁתנְחֹשֶׁתנחשתnə·ḥō·šeṯof bronze . הַרְבֵּ֥ההַרְבֵּההרבהhar·bêhamount מְאֹֽד׃סמְאֹֽד׃סמאדסmə·’ōḏa large
9וַיִּשְׁמַ֕עוַיִּשְׁמַעוישמעway·yiš·ma‘heard תֹּ֖עִיתֹּעִיתעיtō·‘îToi מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵWhen King חֲמָ֑תחֲמָתחמתḥă·māṯof Hamath כִּ֚יכִּיכיkîthat הִכָּ֣ההִכָּההכהhik·kāhhad defeated דָוִ֔דדָוִדדודḏā·wiḏDavid אֵ֖תאֵתאת’êṯ- כָּל־כָּל־כלkāl-the entire חֵ֥ילחֵילחילḥêlarmy הֲדַדְעָֽזֶר׃הֲדַדְעָֽזֶר׃הדדעזרhă·ḏaḏ·‘ā·zerof Hadadezer ,
10וַיִּשְׁלַ֣חוַיִּשְׁלַחוישלחway·yiš·laḥsent תֹּ֣עִיתֹּעִיתעיtō·‘îhe אֶת־אֶת־את’eṯ-- יֽוֹרָם־יֽוֹרָם־יורםyō·w·rām-Joram בְּנ֣וֹבְּנוֹבנוbə·nōwhis son אֶל־אֶל־אל’el-- הַמֶּֽלֶךְ־הַמֶּֽלֶךְ־המלךham·me·leḵ-King דָּ֠וִדדָּוִדדודdā·wiḏDavid לִשְׁאָל־לִשְׁאָל־לשאלliš·’āl-to greet ל֨וֹלוֹלוlōw- לְשָׁל֜וֹםלְשָׁלוֹםלשלוםlə·šā·lō·wmvvv וּֽלְבָרֲכ֗וֹוּֽלְבָרֲכוֹולברכוū·lə·ḇā·ră·ḵōwand bless him עַל֩עַלעל‘alfor אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šer- נִלְחַ֤םנִלְחַםנלחםnil·ḥamfighting בַּהֲדַדְעֶ֙זֶר֙בַּהֲדַדְעֶזֶרבהדדעזרba·hă·ḏaḏ·‘e·zerHadadezer , וַיַּכֵּ֔הוּוַיַּכֵּהוּויכהוway·yak·kê·hūand defeating כִּי־כִּי־כיkî-[who] אִ֛ישׁאִישׁאיש’îš. . . מִלְחֲמ֥וֹתמִלְחֲמוֹתמלחמותmil·ḥă·mō·wṯat war תֹּ֖עִיתֹּעִיתעיtō·‘îwith Toi . הָיָ֣ההָיָההיהhā·yāhhad been הֲדַדְעָ֑זֶרהֲדַדְעָזֶרהדדעזרhă·ḏaḏ·‘ā·zer- וּבְיָד֗וֹוּבְיָדוֹובידוū·ḇə·yā·ḏōwwith him הָי֛וּהָיוּהיוhā·yū[Joram] brought כְּלֵֽי־כְּלֵֽי־כליkə·lê-articles כֶ֥סֶףכֶסֶףכסףḵe·sep̄of silver וּכְלֵֽי־וּכְלֵֽי־וכליū·ḵə·lê-and זָהָ֖בזָהָבזהבzā·hāḇgold וּכְלֵ֥יוּכְלֵיוכליū·ḵə·lêand נְחֹֽשֶׁת׃נְחֹֽשֶׁת׃נחשתnə·ḥō·šeṯbronze ,
11גַּם־גַּם־גםgam-and אֹתָ֕םאֹתָםאתם’ō·ṯāmthese הִקְדִּ֛ישׁהִקְדִּישׁהקדישhiq·dîšdedicated הַמֶּ֥לֶךְהַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵKing דָּוִ֖דדָּוִדדודdā·wiḏDavid לַֽיהוָ֑הלַֽיהוָהליהוהYah·wehto the LORD , עִם־עִם־עם‘im-along with הַכֶּ֤סֶףהַכֶּסֶףהכסףhak·ke·sep̄the silver וְהַזָּהָב֙וְהַזָּהָבוהזהבwə·haz·zā·hāḇand gold אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- הִקְדִּ֔ישׁהִקְדִּישׁהקדישhiq·dîšhe had dedicated מִכָּל־מִכָּל־מכלmik·kālfrom all הַגּוֹיִ֖םהַגּוֹיִםהגויםhag·gō·w·yimthe nations אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šer- כִּבֵּֽשׁ׃כִּבֵּֽשׁ׃כבשkib·bêšhe had subdued —
12מֵאֲרָ֤םמֵאֲרָםמארםmê·’ă·rāmfrom Edom וּמִמּוֹאָב֙וּמִמּוֹאָבוממואבū·mim·mō·w·’āḇand Moab , וּמִבְּנֵ֣יוּמִבְּנֵיומבניū·mib·bə·nêfrom the Ammonites עַמּ֔וֹןעַמּוֹןעמון‘am·mō·wn. . . וּמִפְּלִשְׁתִּ֖יםוּמִפְּלִשְׁתִּיםומפלשתיםū·mip·pə·liš·tîmand Philistines וּמֵֽעֲמָלֵ֑קוּמֵֽעֲמָלֵקומעמלקū·mê·‘ă·mā·lêqand Amalekites , וּמִשְּׁלַ֛לוּמִשְּׁלַלומשללū·miš·šə·laland from the spoil הֲדַדְעֶ֥זֶרהֲדַדְעֶזֶרהדדעזרhă·ḏaḏ·‘e·zerof Hadadezer בֶּן־בֶּן־בןben-son רְחֹ֖ברְחֹברחבrə·ḥōḇof Rehob , מֶ֥לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵking צוֹבָֽה׃צוֹבָֽה׃צובהṣō·w·ḇāhof Zobah .
13וַיַּ֤עַשׂוַיַּעַשׂויעשway·ya·‘aśmade דָּוִד֙דָּוִדדודdā·wiḏAnd David שֵׁ֔םשֵׁםשםšêma name for himself בְּשֻׁב֕וֹבְּשֻׁבוֹבשבוbə·šu·ḇōwwhen he returned מֵהַכּוֹת֥וֹמֵהַכּוֹתוֹמהכותוmê·hak·kō·w·ṯōwfrom striking down אֶת־אֶת־את’eṯ-- אֲרָ֖םאֲרָםארם’ă·rāmEdomites בְּגֵיא־בְּגֵיא־בגיאbə·ḡê-in the Valley of Salt . מֶ֑לַחמֶלַחמלחme·laḥ. . . שְׁמוֹנָ֥השְׁמוֹנָהשמונהšə·mō·w·nāheighteen עָשָׂ֖רעָשָׂרעשר‘ā·śār. . . אָֽלֶף׃אָֽלֶף׃אלף’ā·lep̄thousand
14וַיָּ֨שֶׂםוַיָּשֶׂםוישםway·yā·śemHe placed בֶּאֱד֜וֹםבֶּאֱדוֹםבאדוםbe·’ĕ·ḏō·wmEdom , נְצִבִ֗יםנְצִבִיםנצביםnə·ṣi·ḇîmgarrisons בְּכָל־בְּכָל־בכלbə·ḵālthroughout אֱדוֹם֙אֱדוֹםאדום’ĕ·ḏō·wmthe Edomites שָׂ֣םשָׂםשםśām. . . נְצִבִ֔יםנְצִבִיםנצביםnə·ṣi·ḇîm. . . וַיְהִ֥יוַיְהִיויהיway·hîwere כָל־כָל־כלḵāland all אֱד֖וֹםאֱדוֹםאדום’ĕ·ḏō·wm- עֲבָדִ֣יםעֲבָדִיםעבדים‘ă·ḇā·ḏîmsubject לְדָוִ֑דלְדָוִדלדודlə·ḏā·wiḏto David . וַיּ֤וֹשַׁעוַיּוֹשַׁעויושעway·yō·wō·ša‘victorious יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehSo the LORD אֶת־אֶת־את’eṯ-- דָּוִ֔דדָּוִדדודdā·wiḏmade David בְּכֹ֖לבְּכֹלבכלbə·ḵōlwherever אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šer- הָלָֽךְ׃הָלָֽךְ׃הלךhā·lāḵhe went .
15וַיִּמְלֹ֥ךְוַיִּמְלֹךְוימלךway·yim·lōḵreigned דָּוִ֖דדָּוִדדודdā·wiḏThus David עַל־עַל־על‘al-over כָּל־כָּל־כלkāl-all יִשְׂרָאֵ֑ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael וַיְהִ֣יוַיְהִיויהיway·hîvvv דָוִ֗דדָוִדדודḏā·wiḏvvv עֹשֶׂ֛העֹשֶׂהעשה‘ō·śehand administered מִשְׁפָּ֥טמִשְׁפָּטמשפטmiš·pāṭjustice וּצְדָקָ֖הוּצְדָקָהוצדקהū·ṣə·ḏā·qāhand righteousness לְכָל־לְכָל־לכלlə·ḵālfor all עַמּֽוֹ׃עַמּֽוֹ׃עמו‘am·mōwhis people :
16וְיוֹאָ֥בוְיוֹאָבויואבwə·yō·w·’āḇJoab בֶּן־בֶּן־בןben-son צְרוּיָ֖הצְרוּיָהצרויהṣə·rū·yāhof Zeruiah עַל־עַל־על‘al-was over הַצָּבָ֑אהַצָּבָאהצבאhaṣ·ṣā·ḇāthe army ; וִיהוֹשָׁפָ֥טוִיהוֹשָׁפָטויהושפטwî·hō·wō·šā·p̄āṭJehoshaphat בֶּן־בֶּן־בןben-son אֲחִיל֖וּדאֲחִילוּדאחילוד’ă·ḥî·lūḏof Ahilud מַזְכִּֽיר׃מַזְכִּֽיר׃מזכירmaz·kîr[was] the recorder ;
17וְצָד֧וֹקוְצָדוֹקוצדוקwə·ṣā·ḏō·wqZadok בֶּן־בֶּן־בןben-son אֲחִיט֛וּבאֲחִיטוּבאחיטוב’ă·ḥî·ṭūḇof Ahitub וַאֲחִימֶ֥לֶךְוַאֲחִימֶלֶךְואחימלךwa·’ă·ḥî·me·leḵand Ahimelech בֶּן־בֶּן־בןben-son אֶבְיָתָ֖ראֶבְיָתָראביתר’eḇ·yā·ṯārof Abiathar כֹּהֲנִ֑יםכֹּהֲנִיםכהניםkō·hă·nîmwere priests ; וּשְׂרָיָ֖הוּשְׂרָיָהושריהū·śə·rā·yāhSeraiah סוֹפֵֽר׃סוֹפֵֽר׃סופרsō·w·p̄êrwas the scribe ;
18וּבְנָיָ֙הוּ֙וּבְנָיָהוּובניהוū·ḇə·nā·yā·hūBenaiah בֶּן־בֶּן־בןben-son יְה֣וֹיָדָ֔עיְהוֹיָדָעיהוידעyə·hō·w·yā·ḏā‘of Jehoiada [was over] וְהַכְּרֵתִ֖יוְהַכְּרֵתִיוהכרתיwə·hak·kə·rê·ṯîthe Cherethites וְהַפְּלֵתִ֑יוְהַפְּלֵתִיוהפלתיwə·hap·pə·lê·ṯîand Pelethites ; וּבְנֵ֥יוּבְנֵיובניū·ḇə·nêsons דָוִ֖דדָוִדדודḏā·wiḏand David’s כֹּהֲנִ֥יםכֹּהֲנִיםכהניםkō·hă·nîmpriestly leaders . הָיֽוּ׃פהָיֽוּ׃פהיופhā·yūwere