דָּבָר
Exodus 35
שְׁמוֹת֙שְׁמוֹתשמותšə·mō·wṯnames פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty הֵאהֵאהאhɛɪfive
1וַיַּקְהֵ֣לוַיַּקְהֵלויקהלway·yaq·hêlassembled מֹשֶׁ֗המֹשֶׁהמשהmō·šehThen Moses אֶֽת־אֶֽת־את’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-the whole עֲדַ֛תעֲדַתעדת‘ă·ḏaṯcongregation בְּנֵ֥יבְּנֵיבניbə·nê. . . יִשְׂרָאֵ֖ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merand said אֲלֵהֶ֑םאֲלֵהֶםאלהם’ă·lê·hemto them , אֵ֚לֶּהאֵלֶּהאלה’êl·leh“ These הַדְּבָרִ֔יםהַדְּבָרִיםהדבריםhad·də·ḇā·rîmare the things אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-that צִוָּ֥הצִוָּהצוהṣiw·wāhhas commanded יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD לַעֲשֹׂ֥תלַעֲשֹׂתלעשתla·‘ă·śōṯyou to do : אֹתָֽם׃אֹתָֽם׃אתם’ō·ṯām-
2שֵׁ֣שֶׁתשֵׁשֶׁתששתšê·šeṯFor six יָמִים֮יָמִיםימיםyā·mîmdays תֵּעָשֶׂ֣התֵּעָשֶׂהתעשהtê·‘ā·śehmay be done , מְלָאכָה֒מְלָאכָהמלאכהmə·lā·ḵāhwork וּבַיּ֣וֹםוּבַיּוֹםוביוםū·ḇay·yō·wmday הַשְּׁבִיעִ֗יהַשְּׁבִיעִיהשביעיhaš·šə·ḇî·‘îbut the seventh יִהְיֶ֨היִהְיֶהיהיהyih·yehshall be לָכֶ֥םלָכֶםלכםlā·ḵemyour קֹ֛דֶשׁקֹדֶשׁקדשqō·ḏešholy day , שַׁבַּ֥תשַׁבַּתשבתšab·baṯa Sabbath שַׁבָּת֖וֹןשַׁבָּתוֹןשבתוןšab·bā·ṯō·wnof complete rest לַיהוָ֑הלַיהוָהליהוהYah·wehto the LORD . כָּל־כָּל־כלkāl-Whoever הָעֹשֶׂ֥ההָעֹשֶׂההעשהhā·‘ō·śehdoes ב֛וֹבוֹבוḇōwon [that day] מְלָאכָ֖המְלָאכָהמלאכהmə·lā·ḵāhany work יוּמָֽת׃יוּמָֽת׃יומתyū·māṯmust be put to death .
3לֹא־לֹא־לאlō-Do not תְבַעֲר֣וּתְבַעֲרוּתבערוṯə·ḇa·‘ă·rūlight אֵ֔שׁאֵשׁאש’êša fire בְּכֹ֖לבְּכֹלבכלbə·ḵōlin any מֹשְׁבֹֽתֵיכֶ֑םמֹשְׁבֹֽתֵיכֶםמשבתיכםmō·šə·ḇō·ṯê·ḵemof your dwellings בְּי֖וֹםבְּיוֹםביוםbə·yō·wmday . ” הַשַּׁבָּֽת׃פהַשַּׁבָּֽת׃פהשבתפhaš·šab·bāṯon the Sabbath
4וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mertold מֹשֶׁ֔המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses also אֶל־אֶל־אל’el-- כָּל־כָּל־כלkāl-the whole עֲדַ֥תעֲדַתעדת‘ă·ḏaṯcongregation בְּנֵֽי־בְּנֵֽי־בניbə·nê-. . . יִשְׂרָאֵ֖ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel לֵאמֹ֑רלֵאמֹרלאמרlê·mōr- , זֶ֣הזֶהזהzeh“ This הַדָּבָ֔רהַדָּבָרהדברhad·dā·ḇār. . . אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-is what צִוָּ֥הצִוָּהצוהṣiw·wāhhas commanded : יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD לֵאמֹֽר׃לֵאמֹֽר׃לאמרlê·mōr. . .
5קְח֨וּקְחוּקחוqə·ḥūTake מֵֽאִתְּכֶ֤םמֵֽאִתְּכֶםמאתכםmê·’it·tə·ḵemfrom among you תְּרוּמָה֙תְּרוּמָהתרומהtə·rū·māhan offering לַֽיהוָ֔הלַֽיהוָהליהוהYah·wehto the LORD . כֹּ֚לכֹּלכלkōlLet everyone נְדִ֣יבנְדִיבנדיבnə·ḏîḇis willing לִבּ֔וֹלִבּוֹלבוlib·bōwwhose heart יְבִיאֶ֕הָיְבִיאֶהָיביאהyə·ḇî·’e·hābring אֵ֖תאֵתאת’êṯ- תְּרוּמַ֣תתְּרוּמַתתרומתtə·rū·maṯan offering יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehto the LORD : זָהָ֥בזָהָבזהבzā·hāḇgold , וָכֶ֖סֶףוָכֶסֶףוכסףwā·ḵe·sep̄silver , וּנְחֹֽשֶׁת׃וּנְחֹֽשֶׁת׃ונחשתū·nə·ḥō·šeṯand bronze ;
6וּתְכֵ֧לֶתוּתְכֵלֶתותכלתū·ṯə·ḵê·leṯblue , וְאַרְגָּמָ֛ןוְאַרְגָּמָןוארגמןwə·’ar·gā·mānpurple , וְתוֹלַ֥עַתוְתוֹלַעַתותולעתwə·ṯō·w·la·‘aṯand scarlet yarn שָׁנִ֖ישָׁנִישניšā·nî. . . ; וְשֵׁ֥שׁוְשֵׁשׁוששwə·šêšfine linen וְעִזִּֽים׃וְעִזִּֽים׃ועזיםwə·‘iz·zîmand goat hair ;
7וְעֹרֹ֨תוְעֹרֹתוערתwə·‘ō·rōṯskins אֵילִ֧םאֵילִםאילם’ê·limram מְאָדָּמִ֛יםמְאָדָּמִיםמאדמיםmə·’ād·dā·mîmdyed red וְעֹרֹ֥תוְעֹרֹתוערתwə·‘ō·rōṯvvv תְּחָשִׁ֖יםתְּחָשִׁיםתחשיםtə·ḥā·šîmand fine leather ; וַעֲצֵ֥יוַעֲצֵיועציwa·‘ă·ṣêwood ; שִׂטִּֽים׃שִׂטִּֽים׃שטיםśiṭ·ṭīmacacia
8וְשֶׁ֖מֶןוְשֶׁמֶןושמןwə·še·menolive oil לַמָּא֑וֹרלַמָּאוֹרלמאורlam·mā·’ō·wrfor the light ; וּבְשָׂמִים֙וּבְשָׂמִיםובשמיםū·ḇə·śā·mîmspices לְשֶׁ֣מֶןלְשֶׁמֶןלשמןlə·še·menoil הַמִּשְׁחָ֔ההַמִּשְׁחָההמשחהham·miš·ḥāhfor the anointing וְלִקְטֹ֖רֶתוְלִקְטֹרֶתולקטרתwə·liq·ṭō·reṯincense ; הַסַּמִּֽים׃הַסַּמִּֽים׃הסמיםhas·sam·mîmand for the fragrant
9וְאַ֨בְנֵי־וְאַבְנֵי־ואבניwə·’aḇ·nê-and onyx stones שֹׁ֔הַםשֹׁהַםשהםšō·ham. . . וְאַבְנֵ֖יוְאַבְנֵיואבניwə·’aḇ·nêand gemstones מִלֻּאִ֑יםמִלֻּאִיםמלאיםmil·lu·’îmto be mounted לָאֵפ֖וֹדלָאֵפוֹדלאפודlā·’ê·p̄ō·wḏon the ephod וְלַחֹֽשֶׁן׃וְלַחֹֽשֶׁן׃ולחשןwə·la·ḥō·šenand breastpiece .
10וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵālLet every חֲכַם־חֲכַם־חכםḥă·ḵam-skilled craftsman לֵ֖בלֵבלבlêḇ. . . בָּכֶ֑םבָּכֶםבכםbā·ḵemamong you יָבֹ֣אוּיָבֹאוּיבאוyā·ḇō·’ūcome וְיַעֲשׂ֔וּוְיַעֲשׂוּויעשוwə·ya·‘ă·śūand make אֵ֛תאֵתאת’êṯ- כָּל־כָּל־כלkāl-everything אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat צִוָּ֖הצִוָּהצוהṣiw·wāhhas commanded : יְהוָֽה׃יְהוָֽה׃יהוהYah·wehthe LORD
11אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַ֨מִּשְׁכָּ֔ןהַמִּשְׁכָּןהמשכןham·miš·kānthe tabernacle אֶֽת־אֶֽת־את’eṯ-- אָהֳל֖וֹאָהֳלוֹאהלו’ā·ho·lōwwith its tent וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- מִכְסֵ֑הוּמִכְסֵהוּמכסהוmiḵ·sê·hūand covering , אֶת־אֶת־את’eṯ-- קְרָסָיו֙קְרָסָיוקרסיוqə·rā·sāwits clasps וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- קְרָשָׁ֔יוקְרָשָׁיוקרשיוqə·rā·šāwand frames , אֶת־אֶת־את’eṯ-- בְּרִיחָ֕ובְּרִיחָובריחוbə·rī·ḥå̄wits crossbars , אֶת־אֶת־את’eṯ-- עַמֻּדָ֖יועַמֻּדָיועמדיו‘am·mu·ḏāwposts , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- אֲדָנָֽיו׃אֲדָנָֽיו׃אדניו’ă·ḏā·nāwand bases ;
12אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָאָרֹ֥ןהָאָרֹןהארןhā·’ā·rōnthe ark וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- בַּדָּ֖יובַּדָּיובדיוbad·dāwwith its poles אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַכַּפֹּ֑רֶתהַכַּפֹּרֶתהכפרתhak·kap·pō·reṯand mercy seat , וְאֵ֖תוְאֵתואתwə·’êṯ- פָּרֹ֥כֶתפָּרֹכֶתפרכתpā·rō·ḵeṯand the veil הַמָּסָֽךְ׃הַמָּסָֽךְ׃המסךham·mā·sāḵto shield it ;
13אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַשֻּׁלְחָ֥ןהַשֻּׁלְחָןהשלחןhaš·šul·ḥānthe table וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- בַּדָּ֖יובַּדָּיובדיוbad·dāwwith its poles , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-all כֵּלָ֑יוכֵּלָיוכליוkê·lāwits utensils , וְאֵ֖תוְאֵתואתwə·’êṯ- לֶ֥חֶםלֶחֶםלחםle·ḥemand the Bread הַפָּנִֽים׃הַפָּנִֽים׃הפניםhap·pā·nîmof the Presence ;
14וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- מְנֹרַ֧תמְנֹרַתמנרתmə·nō·raṯthe lampstand הַמָּא֛וֹרהַמָּאוֹרהמאורham·mā·’ō·wrfor light וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- כֵּלֶ֖יהָכֵּלֶיהָכליהkê·le·hāwith its accessories וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- נֵרֹתֶ֑יהָנֵרֹתֶיהָנרתיהnê·rō·ṯe·hāand lamps וְאֵ֖תוְאֵתואתwə·’êṯ- שֶׁ֥מֶןשֶׁמֶןשמןše·menand oil הַמָּאֽוֹר׃הַמָּאֽוֹר׃המאורham·mā·’ō·wrfor the light ;
15וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- מִזְבַּ֤חמִזְבַּחמזבחmiz·baḥthe altar הַקְּטֹ֙רֶת֙הַקְּטֹרֶתהקטרתhaq·qə·ṭō·reṯof incense וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- בַּדָּ֔יובַּדָּיובדיוbad·dāwwith its poles ; וְאֵת֙וְאֵתואתwə·’êṯ- שֶׁ֣מֶןשֶׁמֶןשמןše·menoil הַמִּשְׁחָ֔ההַמִּשְׁחָההמשחהham·miš·ḥāhthe anointing וְאֵ֖תוְאֵתואתwə·’êṯ- קְטֹ֣רֶתקְטֹרֶתקטרתqə·ṭō·reṯincense ; הַסַּמִּ֑יםהַסַּמִּיםהסמיםhas·sam·mîmand fragrant וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- מָסַ֥ךְמָסַךְמסךmā·saḵthe curtain הַפֶּ֖תַחהַפֶּתַחהפתחhap·pe·ṯaḥfor the doorway לְפֶ֥תַחלְפֶתַחלפתחlə·p̄e·ṯaḥat the entrance הַמִּשְׁכָּֽן׃הַמִּשְׁכָּֽן׃המשכןham·miš·kānto the tabernacle ;
16אֵ֣ת׀אֵת׀את’êṯ- מִזְבַּ֣חמִזְבַּחמזבחmiz·baḥthe altar הָעֹלָ֗ההָעֹלָההעלהhā·‘ō·lāhof burnt offering וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-. . . מִכְבַּ֤רמִכְבַּרמכברmiḵ·bargrate , הַנְּחֹ֙שֶׁת֙הַנְּחֹשֶׁתהנחשתhan·nə·ḥō·šeṯwith its bronze אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- ל֔וֹלוֹלוlōw- אֶת־אֶת־את’eṯ-- בַּדָּ֖יובַּדָּיובדיוbad·dāwits poles , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-and all כֵּלָ֑יוכֵּלָיוכליוkê·lāwits utensils ; אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַכִּיֹּ֖רהַכִּיֹּרהכירhak·kî·yōrthe basin וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- כַּנּֽוֹ׃כַּנּֽוֹ׃כנוkan·nōwwith its stand ;
17אֵ֚תאֵתאת’êṯ- קַלְעֵ֣יקַלְעֵיקלעיqal·‘êthe curtains הֶחָצֵ֔רהֶחָצֵרהחצרhe·ḥā·ṣêrof the courtyard אֶת־אֶת־את’eṯ-- עַמֻּדָ֖יועַמֻּדָיועמדיו‘am·mu·ḏāwwith its posts וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- אֲדָנֶ֑יהָאֲדָנֶיהָאדניה’ă·ḏā·ne·hāand bases , וְאֵ֕תוְאֵתואתwə·’êṯ- מָסַ֖ךְמָסַךְמסךmā·saḵand the curtain שַׁ֥עַרשַׁעַרשערša·‘arfor the gate הֶחָצֵֽר׃הֶחָצֵֽר׃החצרhe·ḥā·ṣêrof the courtyard ;
18אֶת־אֶת־את’eṯ-- יִתְדֹ֧תיִתְדֹתיתדתyiṯ·ḏōṯthe tent pegs הַמִּשְׁכָּ֛ןהַמִּשְׁכָּןהמשכןham·miš·kānfor the tabernacle וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- יִתְדֹ֥תיִתְדֹתיתדתyiṯ·ḏōṯ[and] הֶחָצֵ֖רהֶחָצֵרהחצרhe·ḥā·ṣêrfor the courtyard , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- מֵיתְרֵיהֶֽם׃מֵיתְרֵיהֶֽם׃מיתריהםmê·ṯə·rê·hemalong with their ropes ;
19אֶת־אֶת־את’eṯ-- בִּגְדֵ֥יבִּגְדֵיבגדיbiḡ·ḏêgarments הַשְּׂרָ֖דהַשְּׂרָדהשרדhaś·śə·rāḏand the woven לְשָׁרֵ֣תלְשָׁרֵתלשרתlə·šā·rêṯfor ministering בַּקֹּ֑דֶשׁבַּקֹּדֶשׁבקדשbaq·qō·ḏešin the holy [place] — אֶת־אֶת־את’eṯ-- בִּגְדֵ֤יבִּגְדֵיבגדיbiḡ·ḏêgarments הַקֹּ֙דֶשׁ֙הַקֹּדֶשׁהקדשhaq·qō·ḏešboth the holy לְאַהֲרֹ֣ןלְאַהֲרֹןלאהרןlə·’a·hă·rōnfor Aaron הַכֹּהֵ֔ןהַכֹּהֵןהכהןhak·kō·hênthe priest וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- בִּגְדֵ֥יבִּגְדֵיבגדיbiḡ·ḏêand the garments בָנָ֖יובָנָיובניוḇā·nāwfor his sons לְכַהֵֽן׃לְכַהֵֽן׃לכהןlə·ḵa·hênto serve as priests . ”
20וַיֵּֽצְא֛וּוַיֵּֽצְאוּויצאוway·yê·ṣə·’ūwithdrew כָּל־כָּל־כלkāl-Then the whole עֲדַ֥תעֲדַתעדת‘ă·ḏaṯcongregation בְּנֵֽי־בְּנֵֽי־בניbə·nê-. . . יִשְׂרָאֵ֖ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel מִלִּפְנֵ֥ימִלִּפְנֵימלפניmil·lip̄·nêfrom the presence מֹשֶֽׁה׃מֹשֶֽׁה׃משהmō·šehof Moses .
21וַיָּבֹ֕אוּוַיָּבֹאוּויבאוway·yā·ḇō·’ūcame כָּל־כָּל־כלkāl-And everyone אִ֖ישׁאִישׁאיש’îš. . . אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-whose נְשָׂא֣וֹנְשָׂאוֹנשאוnə·śā·’ōwstirred him לִבּ֑וֹלִבּוֹלבוlib·bōwheart וְכֹ֡לוְכֹלוכלwə·ḵōland אֲשֶׁר֩אֲשֶׁראשר’ă·šerwhose נָדְבָ֨הנָדְבָהנדבהnā·ḏə·ḇāhprompted רוּח֜וֹרוּחוֹרוחוrū·ḥōwspirit אֹת֗וֹאֹתוֹאתו’ō·ṯōwhim הֵ֠בִיאוּהֵבִיאוּהביאוhê·ḇî·’ūand brought אֶת־אֶת־את’eṯ-- תְּרוּמַ֨תתְּרוּמַתתרומתtə·rū·maṯan offering יְהוָ֜היְהוָהיהוהYah·wehto the LORD לִמְלֶ֨אכֶתלִמְלֶאכֶתלמלאכתlim·le·ḵeṯfor the work אֹ֤הֶלאֹהֶלאהל’ō·helon the Tent מוֹעֵד֙מוֹעֵדמועדmō·w·‘êḏof Meeting , וּלְכָל־וּלְכָל־ולכלū·lə·ḵāl-for all עֲבֹ֣דָת֔וֹעֲבֹדָתוֹעבדתו‘ă·ḇō·ḏā·ṯōwits services , וּלְבִגְדֵ֖יוּלְבִגְדֵיולבגדיū·lə·ḇiḡ·ḏêgarments . הַקֹּֽדֶשׁ׃הַקֹּֽדֶשׁ׃הקדשhaq·qō·ḏešand for the holy
22וַיָּבֹ֥אוּוַיָּבֹאוּויבאוway·yā·ḇō·’ūcame הָאֲנָשִׁ֖יםהָאֲנָשִׁיםהאנשיםhā·’ă·nā·šîmboth men עַל־עַל־על‘al-and הַנָּשִׁ֑יםהַנָּשִׁיםהנשיםhan·nā·šîmwomen , כֹּ֣ל׀כֹּל׀כלkōlSo all נְדִ֣יבנְדִיבנדיבnə·ḏîḇwho had willing לֵ֗בלֵבלבlêḇhearts , הֵ֠בִיאוּהֵבִיאוּהביאוhê·ḇî·’ū[and] brought חָ֣חחָחחחḥāḥbrooches וָנֶ֜זֶםוָנֶזֶםונזםwā·ne·zemand earrings , וְטַבַּ֤עַתוְטַבַּעַתוטבעתwə·ṭab·ba·‘aṯrings וְכוּמָז֙וְכוּמָזוכומזwə·ḵū·māzand necklaces , כָּל־כָּל־כלkāl-and all kinds כְּלִ֣יכְּלִיכליkə·lîjewelry . זָהָ֔בזָהָבזהבzā·hāḇof gold וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵālAnd they all אִ֕ישׁאִישׁאיש’îš. . . אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šer- הֵנִ֛יףהֵנִיףהניףhê·nîp̄presented תְּנוּפַ֥תתְּנוּפַתתנופתtə·nū·p̄aṯas a wave offering זָהָ֖בזָהָבזהבzā·hāḇtheir gold לַיהוָֽה׃לַיהוָֽה׃ליהוהYah·wehto the LORD .
23וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵālEveryone אִ֞ישׁאִישׁאיש’îš. . . אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-who נִמְצָ֣אנִמְצָאנמצאnim·ṣā. . . אִתּ֗וֹאִתּוֹאתו’it·tōwhad תְּכֵ֧לֶתתְּכֵלֶתתכלתtə·ḵê·leṯblue , וְאַרְגָּמָ֛ןוְאַרְגָּמָןוארגמןwə·’ar·gā·mānpurple , וְתוֹלַ֥עַתוְתוֹלַעַתותולעתwə·ṯō·w·la·‘aṯor scarlet yarn שָׁנִ֖ישָׁנִישניšā·nî. . . , וְשֵׁ֣שׁוְשֵׁשׁוששwə·šêšor fine linen , וְעִזִּ֑יםוְעִזִּיםועזיםwə·‘iz·zîmgoat hair , וְעֹרֹ֨תוְעֹרֹתוערתwə·‘ō·rōṯskins אֵילִ֧םאֵילִםאילם’ê·limram מְאָדָּמִ֛יםמְאָדָּמִיםמאדמיםmə·’ād·dā·mîmdyed red , וְעֹרֹ֥תוְעֹרֹתוערתwə·‘ō·rōṯ. . . , תְּחָשִׁ֖יםתְּחָשִׁיםתחשיםtə·ḥā·šîmor articles of fine leather הֵבִֽיאוּ׃הֵבִֽיאוּ׃הביאוhê·ḇî·’ūbrought them .
24כָּל־כָּל־כלkāl-And all מֵרִ֗יםמֵרִיםמריםmê·rîmwho could present תְּר֤וּמַתתְּרוּמַתתרומתtə·rū·maṯan offering כֶּ֙סֶף֙כֶּסֶףכסףke·sep̄of silver וּנְחֹ֔שֶׁתוּנְחֹשֶׁתונחשתū·nə·ḥō·šeṯor bronze הֵבִ֕יאוּהֵבִיאוּהביאוhê·ḇî·’ūbrought אֵ֖תאֵתאת’êṯit תְּרוּמַ֣תתְּרוּמַתתרומתtə·rū·maṯas a contribution יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehto the LORD . וְכֹ֡לוְכֹלוכלwə·ḵōlAlso, everyone אֲשֶׁר֩אֲשֶׁראשר’ă·šerwho נִמְצָ֨אנִמְצָאנמצאnim·ṣāhad אִתּ֜וֹאִתּוֹאתו’it·tōw. . . עֲצֵ֥יעֲצֵיעצי‘ă·ṣêwood שִׁטִּ֛יםשִׁטִּיםשטיםšiṭ·ṭîmacacia לְכָל־לְכָל־לכלlə·ḵālfor any מְלֶ֥אכֶתמְלֶאכֶתמלאכתmə·le·ḵeṯpart הָעֲבֹדָ֖ההָעֲבֹדָההעבדהhā·‘ă·ḇō·ḏāhof the service הֵבִֽיאוּ׃הֵבִֽיאוּ׃הביאוhê·ḇî·’ūbrought it .
25וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵālEvery אִשָּׁ֥האִשָּׁהאשה’iš·šāhwoman חַכְמַת־חַכְמַת־חכמתḥaḵ·maṯ-skilled לֵ֖בלֵבלבlêḇ. . . בְּיָדֶ֣יהָבְּיָדֶיהָבידיהbə·yā·ḏe·hāwith her hands טָו֑וּטָווּטווṭā·wūspun וַיָּבִ֣יאוּוַיָּבִיאוּויביאוway·yā·ḇî·’ūand brought מַטְוֶ֗המַטְוֶהמטוהmaṭ·wehwhat she had spun : אֶֽת־אֶֽת־את’eṯ-- הַתְּכֵ֙לֶת֙הַתְּכֵלֶתהתכלתhat·tə·ḵê·leṯblue , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- הָֽאַרְגָּמָ֔ןהָֽאַרְגָּמָןהארגמןhā·’ar·gā·mānpurple , אֶת־אֶת־את’eṯ-- תּוֹלַ֥עַתתּוֹלַעַתתולעתtō·w·la·‘aṯor scarlet yarn הַשָּׁנִ֖יהַשָּׁנִיהשניhaš·šā·nî. . . , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- הַשֵּֽׁשׁ׃הַשֵּֽׁשׁ׃הששhaš·šêšor fine linen .
26וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵālAnd all הַ֨נָּשִׁ֔יםהַנָּשִׁיםהנשיםhan·nā·šîmthe skilled women אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šerwhose נָשָׂ֥אנָשָׂאנשאnā·śāwere stirred לִבָּ֛ןלִבָּןלבןlib·bānhearts אֹתָ֖נָהאֹתָנָהאתנה’ō·ṯā·nāh- בְּחָכְמָ֑הבְּחָכְמָהבחכמהbə·ḥā·ḵə·māh. . . טָו֖וּטָווּטווṭā·wūspun אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָעִזִּֽים׃הָעִזִּֽים׃העזיםhā·‘iz·zîmthe goat hair .
27וְהַנְּשִׂאִ֣םוְהַנְּשִׂאִםוהנשאםwə·han·nə·śi·’imThe leaders הֵבִ֔יאוּהֵבִיאוּהביאוhê·ḇî·’ūbrought אֵ֚תאֵתאת’êṯ- אַבְנֵ֣יאַבְנֵיאבני’aḇ·nêstones הַשֹּׁ֔הַםהַשֹּׁהַםהשהםhaš·šō·hamonyx וְאֵ֖תוְאֵתואתwə·’êṯ- אַבְנֵ֣יאַבְנֵיאבני’aḇ·nêand gemstones הַמִּלֻּאִ֑יםהַמִּלֻּאִיםהמלאיםham·mil·lu·’îmto mount לָאֵפ֖וֹדלָאֵפוֹדלאפודlā·’ê·p̄ō·wḏon the ephod וְלַחֹֽשֶׁן׃וְלַחֹֽשֶׁן׃ולחשןwə·la·ḥō·šenand breastpiece ,
28וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- הַבֹּ֖שֶׂםהַבֹּשֶׂםהבשםhab·bō·śemas well as spices וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- הַשָּׁ֑מֶןהַשָּׁמֶןהשמןhaš·šā·menand olive oil לְמָא֕וֹרלְמָאוֹרלמאורlə·mā·’ō·wrfor the light , וּלְשֶׁ֙מֶן֙וּלְשֶׁמֶןולשמןū·lə·še·menoil , הַמִּשְׁחָ֔ההַמִּשְׁחָההמשחהham·miš·ḥāhfor the anointing וְלִקְטֹ֖רֶתוְלִקְטֹרֶתולקטרתwə·liq·ṭō·reṯincense . הַסַּמִּֽים׃הַסַּמִּֽים׃הסמיםhas·sam·mîmand for the fragrant
29כָּל־כָּל־כלkāl-So all אִ֣ישׁאִישׁאיש’îšthe men וְאִשָּׁ֗הוְאִשָּׁהואשהwə·’iš·šāhand women אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šerwhose נָדַ֣בנָדַבנדבnā·ḏaḇprompted לִבָּם֮לִבָּםלבםlib·bāmhearts אֹתָם֒אֹתָםאתם’ō·ṯāmthem לְהָבִיא֙לְהָבִיאלהביאlə·hā·ḇîbrought לְכָל־לְכָל־לכלlə·ḵālfor all הַמְּלָאכָ֔ההַמְּלָאכָההמלאכהham·mə·lā·ḵāhthe work אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat צִוָּ֧הצִוָּהצוהṣiw·wāhhad commanded them יְהוָ֛היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD לַעֲשׂ֖וֹתלַעֲשׂוֹתלעשותla·‘ă·śō·wṯto do . בְּיַד־בְּיַד־בידbə·yaḏ-through מֹשֶׁ֑המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses הֵבִ֧יאוּהֵבִיאוּהביאוhê·ḇî·’ū- בְנֵי־בְנֵי־בניḇə·nê-vvv יִשְׂרָאֵ֛ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof the Israelites נְדָבָ֖הנְדָבָהנדבהnə·ḏā·ḇāha freewill offering לַיהוָֽה׃פלַיהוָֽה׃פליהוהפYah·wehto the LORD
30וַיֹּ֤אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid מֹשֶׁה֙מֹשֶׁהמשהmō·šehThen Moses אֶל־אֶל־אל’el-to בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nêthe Israelites יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . , רְא֛וּרְאוּראוrə·’ū“ See , קָרָ֥אקָרָאקראqā·rāhas called יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD בְּשֵׁ֑םבְּשֵׁםבשםbə·šêmby name בְּצַלְאֵ֛לבְּצַלְאֵלבצלאלbə·ṣal·’êlBezalel בֶּן־בֶּן־בןben-son אוּרִ֥יאוּרִיאורי’ū·rîof Uri , בֶן־בֶן־בןḇen-the son ח֖וּרחוּרחורḥūrof Hur , לְמַטֵּ֥הלְמַטֵּהלמטהlə·maṭ·ṭêhof the tribe יְהוּדָֽה׃יְהוּדָֽה׃יהודהyə·hū·ḏāhof Judah .
31וַיְמַלֵּ֥אוַיְמַלֵּאוימלאway·mal·lêAnd He has filled אֹת֖וֹאֹתוֹאתו’ō·ṯōwhim ר֣וּחַרוּחַרוחrū·aḥwith the Spirit אֱלֹהִ֑יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmof God , בְּחָכְמָ֛הבְּחָכְמָהבחכמהbə·ḥā·ḵə·māhwith skill , בִּתְבוּנָ֥הבִּתְבוּנָהבתבונהbiṯ·ḇū·nāhability , וּבְדַ֖עַתוּבְדַעַתובדעתū·ḇə·ḏa·‘aṯand knowledge וּבְכָל־וּבְכָל־ובכלū·ḇə·ḵālin all kinds מְלָאכָֽה׃מְלָאכָֽה׃מלאכהmə·lā·ḵāhof craftsmanship ,
32וְלַחְשֹׁ֖בוְלַחְשֹׁבולחשבwə·laḥ·šōḇto design מַֽחַשָׁבֹ֑תמַֽחַשָׁבֹתמחשבתma·ḥa·šā·ḇōṯartistic לַעֲשֹׂ֛תלַעֲשֹׂתלעשתla·‘ă·śōṯworks בַּזָּהָ֥בבַּזָּהָבבזהבbaz·zā·hāḇin gold , וּבַכֶּ֖סֶףוּבַכֶּסֶףובכסףū·ḇak·ke·sep̄silver , וּבַנְּחֹֽשֶׁת׃וּבַנְּחֹֽשֶׁת׃ובנחשתū·ḇan·nə·ḥō·šeṯand bronze ,
33וּבַחֲרֹ֥שֶׁתוּבַחֲרֹשֶׁתובחרשתū·ḇa·ḥă·rō·šeṯto cut אֶ֛בֶןאֶבֶןאבן’e·ḇengemstones לְמַלֹּ֖אתלְמַלֹּאתלמלאתlə·mal·lōṯfor settings , וּבַחֲרֹ֣שֶׁתוּבַחֲרֹשֶׁתובחרשתū·ḇa·ḥă·rō·šeṯand to carve עֵ֑ץעֵץעץ‘êṣwood , לַעֲשׂ֖וֹתלַעֲשׂוֹתלעשותla·‘ă·śō·wṯso that he may be a master בְּכָל־בְּכָל־בכלbə·ḵālof every מְלֶ֥אכֶתמְלֶאכֶתמלאכתmə·le·ḵeṯcraft . מַחֲשָֽׁבֶת׃מַחֲשָֽׁבֶת׃מחשבתma·ḥă·šā·ḇeṯartistic
34וּלְהוֹרֹ֖תוּלְהוֹרֹתולהורתū·lə·hō·w·rōṯthe ability to teach others . נָתַ֣ןנָתַןנתןnā·ṯanhas given בְּלִבּ֑וֹבְּלִבּוֹבלבוbə·lib·bōwAnd [the LORD] ה֕וּאהוּאהואhūboth him וְאָֽהֳלִיאָ֥בוְאָֽהֳלִיאָבואהליאבwə·’ā·ho·lî·’āḇand Oholiab בֶּן־בֶּן־בןben-son אֲחִיסָמָ֖ךְאֲחִיסָמָךְאחיסמך’ă·ḥî·sā·māḵof Ahisamach , לְמַטֵּה־לְמַטֵּה־למטהlə·maṭ·ṭêh-of the tribe דָֽן׃דָֽן׃דןḏānof Dan ,
35מִלֵּ֨אמִלֵּאמלאmil·lêHe has filled אֹתָ֜םאֹתָםאתם’ō·ṯāmthem חָכְמַת־חָכְמַת־חכמתḥā·ḵə·maṯ-with skill לֵ֗בלֵבלבlêḇ. . . לַעֲשׂוֹת֮לַעֲשׂוֹתלעשותla·‘ă·śō·wṯto do כָּל־כָּל־כלkāl-all kinds מְלֶ֣אכֶתמְלֶאכֶתמלאכתmə·le·ḵeṯof work חָרָ֣שׁ׀חָרָשׁ׀חרשḥā·rāšas engravers , וְחֹשֵׁב֒וְחֹשֵׁבוחשבwə·ḥō·šêḇdesigners , וְרֹקֵ֞םוְרֹקֵםורקםwə·rō·qêmembroiderers בַּתְּכֵ֣לֶתבַּתְּכֵלֶתבתכלתbat·tə·ḵê·leṯin blue , וּבָֽאַרְגָּמָ֗ןוּבָֽאַרְגָּמָןובארגמןū·ḇā·’ar·gā·mānpurple , בְּתוֹלַ֧עַתבְּתוֹלַעַתבתולעתbə·ṯō·w·la·‘aṯand scarlet yarn הַשָּׁנִ֛יהַשָּׁנִיהשניhaš·šā·nî. . . וּבַשֵּׁ֖שׁוּבַשֵּׁשׁובששū·ḇaš·šêšand fine linen , וְאֹרֵ֑גוְאֹרֵגוארגwə·’ō·rêḡand as weavers — עֹשֵׂי֙עֹשֵׂיעשי‘ō·śêas artistic designers כָּל־כָּל־כלkāl-of every kind מְלָאכָ֔המְלָאכָהמלאכהmə·lā·ḵāhof craft . [’’] וְחֹשְׁבֵ֖יוְחֹשְׁבֵיוחשביwə·ḥō·šə·ḇê. . . מַחֲשָׁבֹֽת׃מַחֲשָׁבֹֽת׃מחשבתma·ḥă·šā·ḇōṯ. . .