דָּבָר
Psalms 137
מִזְמוֹרמִזְמוֹרמזמורmizmorlyric ode קוֹףקוֹףקוףkʊfone hundred לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty זַיִןזַיִןזיןzajɪnseven
1עַ֥לעַלעל‘alBy נַהֲר֨וֹת׀נַהֲרוֹת׀נהרותna·hă·rō·wṯthe rivers בָּבֶ֗לבָּבֶלבבלbā·ḇelof Babylon שָׁ֣םשָׁםשםšām- יָ֭שַׁבְנוּיָשַׁבְנוּישבנוyā·šaḇ·nūwe sat גַּם־גַּם־גםgam-and בָּכִ֑ינוּבָּכִינוּבכינוbā·ḵî·nūwept בְּ֝זָכְרֵ֗נוּבְּזָכְרֵנוּבזכרנוbə·zā·ḵə·rê·nūwhen we remembered אֶת־אֶת־את’eṯ-- צִיּֽוֹן׃צִיּֽוֹן׃ציוןṣî·yō·wnZion .
2עַֽל־עַֽל־על‘al-There on עֲרָבִ֥יםעֲרָבִיםערבים‘ă·rā·ḇîmthe willows בְּתוֹכָ֑הּבְּתוֹכָהּבתוכהbə·ṯō·w·ḵāh. . . תָּ֝לִ֗ינוּתָּלִינוּתלינוtā·lî·nūwe hung כִּנֹּרוֹתֵֽינוּ׃כִּנֹּרוֹתֵֽינוּ׃כנרותינוkin·nō·rō·w·ṯê·nūour harps ,
3כִּ֤יכִּיכיkîfor שָׁ֨םשָׁםשםšāmthere שְֽׁאֵל֪וּנוּשְֽׁאֵלוּנוּשאלונוšə·’ê·lū·nūrequested שׁוֹבֵ֡ינוּשׁוֹבֵינוּשובינוšō·w·ḇê·nūour captors דִּבְרֵי־דִּבְרֵי־דבריdiḇ·rê·ši-. . . שִׁ֭ירשִׁירשירra song ; וְתוֹלָלֵ֣ינוּוְתוֹלָלֵינוּותוללינוwə·ṯō·w·lā·lê·nūour tormentors demanded שִׂמְחָ֑השִׂמְחָהשמחהśim·ḥāhsongs of joy : שִׁ֥ירוּשִׁירוּשירוšî·rū“ Sing לָ֝֗נוּלָנוּלנוlā·nūus מִשִּׁ֥ירמִשִּׁירמשירmiš·šîra song צִיּֽוֹן׃צִיּֽוֹן׃ציוןṣî·yō·wnof Zion . ”
4אֵ֗יךְאֵיךְאיך’êḵHow נָשִׁ֥ירנָשִׁירנשירnā·šîrcan we sing אֶת־אֶת־את’eṯ-- שִׁיר־שִׁיר־שירšîr-a song יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD עַ֝֗לעַלעל‘alin אַדְמַ֥תאַדְמַתאדמת’aḏ·maṯland ? נֵכָֽר׃נֵכָֽר׃נכרnê·ḵāra foreign
5אִֽם־אִֽם־אם’im-If אֶשְׁכָּחֵ֥ךְאֶשְׁכָּחֵךְאשכחך’eš·kā·ḥêḵI forget you , יְֽרוּשָׁלִָ֗םיְֽרוּשָׁלִָםירושלםyə·rū·šā·limO Jerusalem , תִּשְׁכַּ֥חתִּשְׁכַּחתשכחtiš·kaḥcease to function . יְמִינִֽי׃יְמִינִֽי׃ימיניyə·mî·nîmay my right hand
6תִּדְבַּ֥ק־תִּדְבַּק־תדבקtiḏ·baq-cling לְשׁוֹנִ֨י׀לְשׁוֹנִי׀לשוניlə·šō·w·nîMay my tongue לְחִכִּי֮לְחִכִּילחכיlə·ḥik·kîto the roof of my mouth אִם־אִם־אם’im-if לֹ֪אלֹאלאlōI do not אֶ֫זְכְּרֵ֥כִיאֶזְכְּרֵכִיאזכרכי’ez·kə·rê·ḵîremember you , אִם־אִם־אם’im-if לֹ֣אלֹאלאlōI do not אַ֭עֲלֶהאַעֲלֶהאעלה’a·‘ă·lehexalt אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְרוּשָׁלִַ֑םיְרוּשָׁלִַםירושלםyə·rū·šā·limJerusalem עַ֝֗לעַלעל‘alas רֹ֣אשׁרֹאשׁראשrōšmy greatest שִׂמְחָתִֽי׃שִׂמְחָתִֽי׃שמחתיśim·ḥā·ṯîjoy !
7זְכֹ֤רזְכֹרזכרzə·ḵōrRemember , יְהוָ֨ה׀יְהוָה׀יהוהYah·wehO LORD , לִבְנֵ֬ילִבְנֵילבניliḇ·nêthe sons אֱד֗וֹםאֱדוֹםאדום’ĕ·ḏō·wmof Edom אֵת֮אֵתאת’êṯ- י֤וֹםיוֹםיוםyō·wmon the day יְֽרוּשָׁ֫לִָ֥םיְֽרוּשָׁלִָםירושלםyə·rū·šā·limJerusalem [fell] : הָ֭אֹ֣מְרִיםהָאֹמְרִיםהאמריםhā·’ō·mə·rîmthey said , עָ֤רוּ׀עָרוּ׀ערו‘ā·rū“ Destroy it , ” עָ֤רוּ׀עָרוּ׀ערו‘ā·rū“ Destroy it , ” עַ֝֗דעַדעד‘aḏto הַיְס֥וֹדהַיְסוֹדהיסודhay·sō·wḏits foundations בָּֽהּ׃בָּֽהּ׃בהbāh! ”
8בַּת־בַּת־בתbaṯ-O Daughter בָּבֶ֗לבָּבֶלבבלbā·ḇelof Babylon , הַשְּׁד֫וּדָ֥ההַשְּׁדוּדָההשדודהhaš·šə·ḏū·ḏāhdoomed to destruction , אַשְׁרֵ֥יאַשְׁרֵיאשרי’aš·rêblessed שֶׁיְשַׁלֶּם־שֶׁיְשַׁלֶּם־שישלםšey·šal·lem-is he who repays לָ֑ךְלָךְלךlāḵyou אֶת־אֶת־את’eṯ-- גְּ֝מוּלֵ֗ךְגְּמוּלֵךְגמולךgə·mū·lêḵas שֶׁגָּמַ֥לְתְּשֶׁגָּמַלְתְּשגמלתšeg·gā·maltyou have done לָֽנוּ׃לָֽנוּ׃לנוlā·nūto us .
9אַשְׁרֵ֤י׀אַשְׁרֵי׀אשרי’aš·rêBlessed is שֶׁיֹּאחֵ֓זשֶׁיֹּאחֵזשיאחזše·yō·ḥêzhe who seizes וְנִפֵּ֬ץוְנִפֵּץונפץwə·nip·pêṣand dashes אֶֽת־אֶֽת־את’eṯ-them עֹ֝לָלַ֗יִךְעֹלָלַיִךְעלליך‘ō·lā·la·yiḵyour infants אֶל־אֶל־אל’el-against הַסָּֽלַע׃הַסָּֽלַע׃הסלעhas·sā·la‘the rocks .