דָּבָר
Isaiah 55
יְשַׁעְיָהוּיְשַׁעְיָהוּישעיהוyə·ša‘·yā·hūIsaiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter נוּןנוּןנוןnʊnfifty הֵאהֵאהאhɛɪfive
1ה֤וֹיהוֹיהויhō·w“ Come , כָּל־כָּל־כלkāl-all you צָמֵא֙צָמֵאצמאṣā·mê[who are] thirsty , לְכ֣וּלְכוּלכוlə·ḵūcome לַמַּ֔יִםלַמַּיִםלמיםlam·ma·yimto the waters ; וַאֲשֶׁ֥רוַאֲשֶׁרואשרwa·’ă·šerand you אֵֽין־אֵֽין־אין’ên-without ל֖וֹלוֹלוlōw- כָּ֑סֶףכָּסֶףכסףkā·sep̄money , לְכ֤וּלְכוּלכוlə·ḵūcome , שִׁבְרוּ֙שִׁבְרוּשברוšiḇ·rūbuy , וֶֽאֱכֹ֔לוּוֶֽאֱכֹלוּואכלוwe·’ĕ·ḵō·lūand eat ! וּלְכ֣וּוּלְכוּולכוū·lə·ḵūCome , שִׁבְר֗וּשִׁבְרוּשברוšiḇ·rūbuy בְּלוֹא־בְּלוֹא־בלואbə·lō·w-without כֶ֛סֶףכֶסֶףכסףḵe·sep̄money וּבְל֥וֹאוּבְלוֹאובלואū·ḇə·lō·wand without מְחִ֖ירמְחִירמחירmə·ḥîrcost ! יַ֥יִןיַיִןייןya·yinwine וְחָלָֽב׃וְחָלָֽב׃וחלבwə·ḥā·lāḇand milk
2לָ֤מָּהלָמָּהלמהlām·māhWhy תִשְׁקְלוּ־תִשְׁקְלוּ־תשקלוṯiš·qə·lū-spend כֶ֙סֶף֙כֶסֶףכסףḵe·sep̄money בְּֽלוֹא־בְּֽלוֹא־בלואbə·lō·w-on that which is not לֶ֔חֶםלֶחֶםלחםle·ḥembread , וִיגִיעֲכֶ֖םוִיגִיעֲכֶםויגיעכםwî·ḡî·‘ă·ḵemand your labor בְּל֣וֹאבְּלוֹאבלואbə·lō·won that which does not לְשָׂבְעָ֑הלְשָׂבְעָהלשבעהlə·śā·ḇə·‘āhsatisfy ? שִׁמְע֨וּשִׁמְעוּשמעוšim·‘ūListen שָׁמ֤וֹעַשָׁמוֹעַשמועšā·mō·w·a‘carefully אֵלַי֙אֵלַיאלי’ê·layto Me , וְאִכְלוּ־וְאִכְלוּ־ואכלוwə·’iḵ·lū-and eat ט֔וֹבטוֹבטובṭō·wḇwhat is good , וְתִתְעַנַּ֥גוְתִתְעַנַּגותתענגwə·ṯiṯ·‘an·naḡwill delight בַּדֶּ֖שֶׁןבַּדֶּשֶׁןבדשןbad·de·šenin the richest of foods . נַפְשְׁכֶֽם׃נַפְשְׁכֶֽם׃נפשכםnap̄·šə·ḵemand your soul
3הַטּ֤וּהַטּוּהטוhaṭ·ṭūIncline אָזְנְכֶם֙אָזְנְכֶםאזנכם’ā·zə·nə·ḵemyour ear וּלְכ֣וּוּלְכוּולכוū·lə·ḵūand come אֵלַ֔יאֵלַיאלי’ê·layto Me ; שִׁמְע֖וּשִׁמְעוּשמעוšim·‘ūlisten , וּתְחִ֣יוּתְחִיותחיū·ṯə·ḥîmay live . נַפְשְׁכֶ֑םנַפְשְׁכֶםנפשכםnap̄·šə·ḵemso that your soul וְאֶכְרְתָ֤הוְאֶכְרְתָהואכרתהwə·’eḵ·rə·ṯāhI will make לָכֶם֙לָכֶםלכםlā·ḵemwith you בְּרִ֣יתבְּרִיתבריתbə·rîṯcovenant — עוֹלָ֔םעוֹלָםעולם‘ō·w·lāman everlasting חַֽסְדֵ֥יחַֽסְדֵיחסדיḥas·ḏêMy loving devotion דָוִ֖דדָוִדדודḏā·wiḏto David . הַנֶּאֱמָנִֽים׃הַנֶּאֱמָנִֽים׃הנאמניםhan·ne·’ĕ·mā·nîmpromised
4הֵ֛ןהֵןהןhênBehold , עֵ֥דעֵדעד‘êḏa witness לְאוּמִּ֖יםלְאוּמִּיםלאומיםlə·’ūm·mîmto the nations , נְתַתִּ֑יונְתַתִּיונתתיוnə·ṯat·tîwI have made him נָגִ֥ידנָגִידנגידnā·ḡîḏa leader וּמְצַוֵּ֖הוּמְצַוֵּהומצוהū·mə·ṣaw·wêhand commander לְאֻמִּֽים׃לְאֻמִּֽים׃לאמיםlə·’um·mîmof the peoples .
5הֵ֣ןהֵןהןhênSurely גּ֤וֹיגּוֹיגויgō·wa nation לֹֽא־לֹֽא־לאlō-you do not תֵדַע֙תֵדַעתדעṯê·ḏa‘know , תִּקְרָ֔אתִּקְרָאתקראtiq·rāyou will summon וְג֥וֹיוְגוֹיוגויwə·ḡō·wand nations לֹֽא־לֹֽא־לאlō-who do not יְדָע֖וּךָיְדָעוּךָידעוךyə·ḏā·‘ū·ḵāknow you אֵלֶ֣יךָאֵלֶיךָאליך’ê·le·ḵāto you . יָר֑וּצוּיָרוּצוּירוצוyā·rū·ṣūwill run לְמַ֙עַן֙לְמַעַןלמעןlə·ma·‘an. . . יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֶ֔יךָאֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God , וְלִקְד֥וֹשׁוְלִקְדוֹשׁולקדושwə·liq·ḏō·wōšthe Holy יִשְׂרָאֵ֖ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlOne of Israel , כִּ֥יכִּיכיkîFor פֵאֲרָֽךְ׃ספֵאֲרָֽךְ׃ספארךסp̄ê·’ă·rāḵhas bestowed glory on you . ”
6דִּרְשׁ֥וּדִּרְשׁוּדרשוdir·šūSeek יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD בְּהִמָּצְא֑וֹבְּהִמָּצְאוֹבהמצאוbə·him·mā·ṣə·’ōwwhile He may be found ; קְרָאֻ֖הוּקְרָאֻהוּקראהוqə·rā·’u·hūcall on Him בִּֽהְיוֹת֥וֹבִּֽהְיוֹתוֹבהיותוbih·yō·w·ṯōwwhile He is קָרֽוֹב׃קָרֽוֹב׃קרובqā·rō·wḇnear .
7יַעֲזֹ֤ביַעֲזֹביעזבya·‘ă·zōḇforsake רָשָׁע֙רָשָׁערשעrā·šā‘Let the wicked man דַּרְכּ֔וֹדַּרְכּוֹדרכוdar·kōwhis own way וְאִ֥ישׁוְאִישׁואישwə·’îšman אָ֖וֶןאָוֶןאון’ā·wenand the unrighteous מַחְשְׁבֹתָ֑יומַחְשְׁבֹתָיומחשבתיוmaḥ·šə·ḇō·ṯāwhis own thoughts ; וְיָשֹׁ֤בוְיָשֹׁבוישבwə·yā·šōḇlet him return אֶל־אֶל־אל’el-to יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , וִֽירַחֲמֵ֔הוּוִֽירַחֲמֵהוּוירחמהוwî·ra·ḥă·mê·hūthat He may have compassion , וְאֶל־וְאֶל־ואלwə·’el-and to אֱלֹהֵ֖ינוּאֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūour God , כִּֽי־כִּֽי־כיkî-for יַרְבֶּ֥היַרְבֶּהירבהyar·behHe will freely לִסְלֽוֹחַ׃לִסְלֽוֹחַ׃לסלוחlis·lō·w·aḥpardon .
8כִּ֣יכִּיכיkî“ For לֹ֤אלֹאלאlōare not מַחְשְׁבוֹתַי֙מַחְשְׁבוֹתַימחשבותיmaḥ·šə·ḇō·w·ṯayMy thoughts מַחְשְׁב֣וֹתֵיכֶ֔םמַחְשְׁבוֹתֵיכֶםמחשבותיכםmaḥ·šə·ḇō·w·ṯê·ḵemyour thoughts , וְלֹ֥אוְלֹאולאwə·lōneither are דַרְכֵיכֶ֖םדַרְכֵיכֶםדרכיכםḏar·ḵê·ḵemyour ways דְּרָכָ֑ידְּרָכָידרכיdə·rā·ḵāyMy ways , ” נְאֻ֖םנְאֻםנאםnə·’umdeclares יְהוָֽה׃יְהוָֽה׃יהוהYah·wehthe LORD .
9כִּֽי־כִּֽי־כיkî-“ For גָבְה֥וּגָבְהוּגבהוḡā·ḇə·hūare higher שָׁמַ֖יִםשָׁמַיִםשמיםšā·ma·yim[as] the heavens מֵאָ֑רֶץמֵאָרֶץמארץmê·’ā·reṣthan the earth , כֵּ֣ןכֵּןכןkênso גָּבְה֤וּגָּבְהוּגבהוgā·ḇə·hūare higher דְרָכַי֙דְרָכַידרכיḏə·rā·ḵayMy ways מִדַּרְכֵיכֶ֔םמִדַּרְכֵיכֶםמדרכיכםmid·dar·ḵê·ḵemthan your ways וּמַחְשְׁבֹתַ֖יוּמַחְשְׁבֹתַיומחשבתיū·maḥ·šə·ḇō·ṯayand My thoughts מִמַּחְשְׁבֹתֵיכֶֽם׃מִמַּחְשְׁבֹתֵיכֶֽם׃ממחשבתיכםmim·maḥ·šə·ḇō·ṯê·ḵemthan your thoughts .
10כִּ֡יכִּיכיkîFor כַּאֲשֶׁ֣רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šerjust as יֵרֵד֩יֵרֵדירדyê·rêḏfall הַגֶּ֨שֶׁםהַגֶּשֶׁםהגשםhag·ge·šemrain וְהַשֶּׁ֜לֶגוְהַשֶּׁלֶגוהשלגwə·haš·še·leḡand snow מִן־מִן־מןmin-from הַשָּׁמַ֗יִםהַשָּׁמַיִםהשמיםhaš·šā·ma·yimheaven וְשָׁ֙מָּה֙וְשָׁמָּהושמהwə·šām·māh- לֹ֣אלֹאלאlōand do not יָשׁ֔וּביָשׁוּבישובyā·šūḇreturn כִּ֚יכִּיכיkîwithout אִם־אִם־אם’im-. . . הִרְוָ֣ההִרְוָההרוהhir·wāhwatering אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָאָ֔רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣthe earth , וְהוֹלִידָ֖הּוְהוֹלִידָהּוהולידהwə·hō·w·lî·ḏāhmaking it bud וְהִצְמִיחָ֑הּוְהִצְמִיחָהּוהצמיחהwə·hiṣ·mî·ḥāhand sprout , וְנָ֤תַןוְנָתַןונתןwə·nā·ṯanand providing זֶ֙רַע֙זֶרַעזרעze·ra‘seed לַזֹּרֵ֔עַלַזֹּרֵעַלזרעlaz·zō·rê·a‘to sow וְלֶ֖חֶםוְלֶחֶםולחםwə·le·ḥemand food לָאֹכֵֽל׃לָאֹכֵֽל׃לאכלlā·’ō·ḵêlto eat ,
11כֵּ֣ןכֵּןכןkênso יִֽהְיֶ֤היִֽהְיֶהיהיהyih·yeh. . . דְבָרִי֙דְבָרִידבריḏə·ḇā·rîMy word אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat יֵצֵ֣איֵצֵאיצאyê·ṣêproceeds מִפִּ֔ימִפִּימפיmip·pîfrom My mouth לֹֽא־לֹֽא־לאlō-will not יָשׁ֥וּביָשׁוּבישובyā·šūḇreturn אֵלַ֖יאֵלַיאלי’ê·layto Me רֵיקָ֑םרֵיקָםריקםrê·qāmempty , כִּ֤יכִּיכיkîbut אִם־אִם־אם’im-. . . עָשָׂה֙עָשָׂהעשה‘ā·śāhit will accomplish אֶת־אֶת־את’eṯ-- אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerwhat חָפַ֔צְתִּיחָפַצְתִּיחפצתיḥā·p̄aṣ·tîI please , וְהִצְלִ֖יחַוְהִצְלִיחַוהצליחwə·hiṣ·lî·aḥand it will prosper אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerwhere שְׁלַחְתִּֽיו׃שְׁלַחְתִּֽיו׃שלחתיוšə·laḥ·tîwI send it .
12כִּֽי־כִּֽי־כיkî-You will indeed בְשִׂמְחָ֣הבְשִׂמְחָהבשמחהḇə·śim·ḥāhwith joy תֵצֵ֔אוּתֵצֵאוּתצאוṯê·ṣê·’ūgo out וּבְשָׁל֖וֹםוּבְשָׁלוֹםובשלוםū·ḇə·šā·lō·wmin peace ; תּֽוּבָל֑וּןתּֽוּבָלוּןתובלוןtū·ḇā·lūnand be led forth הֶהָרִ֣יםהֶהָרִיםההריםhe·hā·rîmthe mountains וְהַגְּבָע֗וֹתוְהַגְּבָעוֹתוהגבעותwə·hag·gə·ḇā·‘ō·wṯand hills יִפְצְח֤וּיִפְצְחוּיפצחוyip̄·ṣə·ḥūwill burst לִפְנֵיכֶם֙לִפְנֵיכֶםלפניכםlip̄·nê·ḵembefore you , רִנָּ֔הרִנָּהרנהrin·nāhinto song וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵāland all עֲצֵ֥יעֲצֵיעצי‘ă·ṣêthe trees הַשָּׂדֶ֖ההַשָּׂדֶההשדהhaś·śā·ḏehof the field יִמְחֲאוּ־יִמְחֲאוּ־ימחאוyim·ḥă·’ū-will clap כָֽף׃כָֽף׃כףḵāp̄their hands .
13תַּ֤חַתתַּחַתתחתta·ḥaṯInstead of הַֽנַּעֲצוּץ֙הַֽנַּעֲצוּץהנעצוץhan·na·‘ă·ṣūṣthe thornbush , יַעֲלֶ֣היַעֲלֶהיעלהya·‘ă·lehwill grow , בְר֔וֹשׁבְרוֹשׁברושḇə·rō·wōša cypress תַּחַתתַּחַתתחתta·ḥaṯand instead of הַסִּרְפַּ֖דהַסִּרְפַּדהסרפדhas·sir·paḏthe brier , יַעֲלֶ֣היַעֲלֶהיעלהya·‘ă·lehwill spring up ; הֲדַ֑סהֲדַסהדסhă·ḏasa myrtle וְהָיָ֤הוְהָיָהוהיהwə·hā·yāhthey will make לַֽיהוָה֙לַֽיהוָהליהוהYah·wehfor the LORD , לְשֵׁ֔םלְשֵׁםלשםlə·šêma name לְא֥וֹתלְאוֹתלאותlə·’ō·wṯsign , עוֹלָ֖םעוֹלָםעולם‘ō·w·lāman everlasting לֹ֥אלֹאלאlōnever יִכָּרֵֽת׃סיִכָּרֵֽת׃סיכרתסyik·kā·rêṯto be destroyed . ”