דָּבָר
Psalms 92
מִזְמוֹרמִזְמוֹרמזמורmizmorlyric ode צָדִיצָדִיצדיtsadɪkninety בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo
1מִזְמ֥וֹרמִזְמוֹרמזמורmiz·mō·wrA Psalm . שִׁ֗ירשִׁירשירšîrA song לְי֣וֹםלְיוֹםליוםlə·yō·wmday . הַשַּׁבָּֽת׃הַשַּׁבָּֽת׃השבתhaš·šab·bāṯfor the Sabbath
2ט֗וֹבטוֹבטובṭō·wḇIt is good לְהֹד֥וֹתלְהֹדוֹתלהדותlə·hō·ḏō·wṯto praise לַיהוָ֑הלַיהוָהליהוהYah·wehthe LORD , וּלְזַמֵּ֖רוּלְזַמֵּרולזמרū·lə·zam·mêrand to sing praises לְשִׁמְךָ֣לְשִׁמְךָלשמךlə·šim·ḵāto Your name , עֶלְיֽוֹן׃עֶלְיֽוֹן׃עליון‘el·yō·wnO Most High ,
3לְהַגִּ֣ידלְהַגִּידלהגידlə·hag·gîḏto proclaim בַּבֹּ֣קֶרבַּבֹּקֶרבבקרbab·bō·qerin the morning חַסְֽדֶּ֑ךָחַסְֽדֶּךָחסדךḥas·de·ḵāYour loving devotion וֶ֝אֱמֽוּנָתְךָ֗וֶאֱמֽוּנָתְךָואמונתךwe·’ĕ·mū·nā·ṯə·ḵāand Your faithfulness בַּלֵּילֽוֹת׃בַּלֵּילֽוֹת׃בלילותbal·lê·lō·wṯat night
4עֲֽלֵי־עֲֽלֵי־עלי‘ălê-with עָ֭שׂוֹרעָשׂוֹרעשור‘ā·śō·wrthe ten-stringed וַעֲלֵי־וַעֲלֵי־ועליwa·‘ă·lê-. . . נָ֑בֶלנָבֶלנבלnā·ḇelharp עֲלֵ֖יעֲלֵיעלי‘ă·lê. . . הִגָּי֣וֹןהִגָּיוֹןהגיוןhig·gā·yō·wnand the melody בְּכִנּֽוֹר׃בְּכִנּֽוֹר׃בכנורbə·ḵin·nō·wrof the lyre .
5כִּ֤יכִּיכיkîFor שִׂמַּחְתַּ֣נִישִׂמַּחְתַּנִישמחתניśim·maḥ·ta·nîhave made me glad יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehYou, O LORD , בְּפָעֳלֶ֑ךָבְּפָעֳלֶךָבפעלךbə·p̄ā·‘o·le·ḵāby Your deeds ; בְּֽמַעֲשֵׂ֖יבְּֽמַעֲשֵׂיבמעשיbə·ma·‘ă·śêat the works יָדֶ֣יךָיָדֶיךָידיךyā·ḏe·ḵāof Your hands . אֲרַנֵּֽן׃אֲרַנֵּֽן׃ארנן’ă·ran·nênI sing for joy
6מַה־מַה־מהmah-How גָּדְל֣וּגָּדְלוּגדלוgā·ḏə·lūgreat מַעֲשֶׂ֣יךָמַעֲשֶׂיךָמעשיךma·‘ă·śe·ḵāare Your works , יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehO LORD , מְ֝אֹ֗דמְאֹדמאדmə·’ōḏhow עָמְק֥וּעָמְקוּעמקו‘ā·mə·qūdeep מַחְשְׁבֹתֶֽיךָ׃מַחְשְׁבֹתֶֽיךָ׃מחשבתיךmaḥ·šə·ḇō·ṯe·ḵāare Your thoughts !
7אִֽישׁ־אִֽישׁ־איש’îš-man בַּ֭עַרבַּעַרבערba·‘arA senseless לֹ֣אלֹאלאlōdoes not יֵדָ֑עיֵדָעידעyê·ḏā‘know , וּ֝כְסִ֗ילוּכְסִילוכסילū·ḵə·sîland a fool לֹא־לֹא־לאlō-does not יָבִ֥יןיָבִיןיביןyā·ḇînunderstand אֶת־אֶת־את’eṯ-- זֹֽאת׃זֹֽאת׃זאתzōṯ,
8בִּפְרֹ֤חַבִּפְרֹחַבפרחbip̄·rō·aḥsprout רְשָׁעִ֨ים׀רְשָׁעִים׀רשעיםrə·šā·‘îmthat though the wicked כְּמ֥וֹכְּמוֹכמוkə·mōwlike עֵ֗שֶׂבעֵשֶׂבעשב‘ê·śeḇgrass , וַ֭יָּצִיצוּוַיָּצִיצוּויציצוway·yā·ṣî·ṣūflourish , כָּל־כָּל־כלkāl-and all פֹּ֣עֲלֵיפֹּעֲלֵיפעליpō·‘ă·lêevildoers אָ֑וֶןאָוֶןאון’ā·wen. . . לְהִשָּֽׁמְדָ֥םלְהִשָּֽׁמְדָםלהשמדםlə·hiš·šā·mə·ḏāmdestroyed . עֲדֵי־עֲדֵי־עדי‘ă·ḏê-forever עֲדֵי־עֲדֵי־עדי‘ă·ḏê-forever
9וְאַתָּ֥הוְאַתָּהואתהwə·’at·tāhBut You , מָר֗וֹםמָרוֹםמרוםmā·rō·wmare exalted forever לְעֹלָ֥םלְעֹלָםלעלםlə·‘ō·lām. . . ! יְהוָֽה׃יְהוָֽה׃יהוהYah·wehO LORD ,
10כִּ֤יכִּיכיkîFor הִנֵּ֪ההִנֵּההנהhin·nêhsurely אֹיְבֶ֡יךָ׀אֹיְבֶיךָ׀איביך’ō·yə·ḇe·ḵāYour enemies , יְֽהוָ֗היְֽהוָהיהוהYah·wehO LORD , כִּֽי־כִּֽי־כיkî-vvv הִנֵּ֣ההִנֵּההנהhin·nêhsurely אֹיְבֶ֣יךָאֹיְבֶיךָאיביך’ō·yə·ḇe·ḵāYour enemies יֹאבֵ֑דוּיֹאבֵדוּיאבדוyō·ḇê·ḏūwill perish ; יִ֝תְפָּרְד֗וּיִתְפָּרְדוּיתפרדוyiṯ·pā·rə·ḏūwill be scattered . כָּל־כָּל־כלkāl-all פֹּ֥עֲלֵיפֹּעֲלֵיפעליpō·‘ă·lêevildoers אָֽוֶן׃אָֽוֶן׃און’ā·wen. . .
11וַתָּ֣רֶםוַתָּרֶםותרםwat·tā·remBut You have exalted כִּרְאֵ֣יםכִּרְאֵיםכראיםkir·’êmlike that of a wild ox ; קַרְנִ֑יקַרְנִיקרניqar·nîmy horn בַּ֝לֹּתִ֗יבַּלֹּתִיבלתיbal·lō·ṯîI have been anointed . בְּשֶׁ֣מֶןבְּשֶׁמֶןבשמןbə·še·menoil רַעֲנָֽן׃רַעֲנָֽן׃רענןra·‘ă·nānwith fine
12וַתַּבֵּ֥טוַתַּבֵּטותבטwat·tab·bêṭsee the downfall עֵינִ֗יעֵינִיעיני‘ê·nîMy eyes בְּשׁ֫וּרָ֥יבְּשׁוּרָיבשוריbə·šū·rāyof my enemies ; בַּקָּמִ֖יםבַּקָּמִיםבקמיםbaq·qā·mîmthe wailing עָלַ֥יעָלַיעלי‘ā·layfoes . מְרֵעִ֗יםמְרֵעִיםמרעיםmə·rê·‘îmof my wicked תִּשְׁמַ֥עְנָהתִּשְׁמַעְנָהתשמענהtiš·ma‘·nāhhear אָזְנָֽי׃אָזְנָֽי׃אזני’ā·zə·nāymy ears
13צַ֭דִּיקצַדִּיקצדיקṣad·dîqThe righteous כַּתָּמָ֣רכַּתָּמָרכתמרkat·tā·mārlike a palm tree , יִפְרָ֑חיִפְרָחיפרחyip̄·rāḥwill flourish כְּאֶ֖רֶזכְּאֶרֶזכארזkə·’e·rezlike a cedar בַּלְּבָנ֣וֹןבַּלְּבָנוֹןבלבנוןbal·lə·ḇā·nō·wnin Lebanon . יִשְׂגֶּֽה׃יִשְׂגֶּֽה׃ישגהyiś·gehand grow
14שְׁ֭תוּלִיםשְׁתוּלִיםשתוליםṯū·lîmPlanted בְּבֵ֣יתבְּבֵיתבביתbə·ḇêṯin the house יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD , בְּחַצְר֖וֹתבְּחַצְרוֹתבחצרותbə·ḥaṣ·rō·wṯin the courts אֱלֹהֵ֣ינוּאֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūof our God . יַפְרִֽיחוּ׃יַפְרִֽיחוּ׃יפריחוyap̄·rî·ḥūthey will flourish
15ע֭וֹדעוֹדעוד‘ō·wḏthey will still יְנוּב֣וּןיְנוּבוּןינובוןyə·nū·ḇūnbear fruit ; בְּשֵׂיבָ֑הבְּשֵׂיבָהבשיבהbə·śê·ḇāhIn old age דְּשֵׁנִ֖יםדְּשֵׁנִיםדשניםdə·šê·nîmhealthy וְרַֽעֲנַנִּ֣יםוְרַֽעֲנַנִּיםורענניםwə·ra·‘ă·nan·nîmand green יִהְיֽוּ׃יִהְיֽוּ׃יהיוyih·yūthey will remain ,
16לְ֭הַגִּידלְהַגִּידלהגידlə·hag·gîḏto proclaim כִּֽי־כִּֽי־כיkî-. . . , יָשָׁ֣ריָשָׁרישרyā·šār[is] upright ; יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·weh“ The LORD צ֝וּרִ֗יצוּרִיצוריṣū·rîHe is my Rock , וְֽלֹא־וְֽלֹא־ולאwə·lō-there is no עֹלָתָהעֹלָתָהעלתהʿō·lå̄·ṯå̄hunrighteousness . ” בּֽוֹ׃בּֽוֹ׃בוbōwand in Him