Psalms 103

מִזְמוֹרמִזְמוֹרמזמורmizmorlyric ode קוֹףקוֹףקוףkʊfone hundred גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
1לְדָוִ֨ד׀לְדָוִד׀לדודlə·ḏā·wiḏOf David . בָּרֲכִ֣יבָּרֲכִיברכיbā·ră·ḵîBless נַ֭פְשִׁינַפְשִׁינפשיnap̄·šîO my soul אֶת־אֶת־את’eṯ-- ; יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵālall קְ֝רָבַ֗יקְרָבַיקרביqə·rā·ḇaythat is within me , אֶת־אֶת־את’eṯ-- שֵׁ֥םשֵׁםשםšêmname . קָדְשֽׁוֹ׃קָדְשֽׁוֹ׃קדשוqā·ḏə·šōw[bless] His holy
2בָּרֲכִ֣יבָּרֲכִיברכיbā·ră·ḵîBless נַ֭פְשִׁינַפְשִׁינפשיnap̄·šîO my soul , אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , וְאַל־וְאַל־ואלwə·’al-and do not תִּ֝שְׁכְּחִ֗יתִּשְׁכְּחִיתשכחיtiš·kə·ḥîforget כָּל־כָּל־כלkāl-all גְּמוּלָֽיו׃גְּמוּלָֽיו׃גמוליוgə·mū·lāwHis kind deeds —
3הַסֹּלֵ֥חַהַסֹּלֵחַהסלחhas·sō·lê·aḥHe who forgives לְכָל־לְכָל־לכלlə·ḵālall עֲוֺנֵ֑כִיעֲוֺנֵכִיעונכי‘ă·wō·nê·ḵîyour iniquities הָ֝רֹפֵ֗אהָרֹפֵאהרפאhā·rō·p̄êand heals לְכָל־לְכָל־לכלlə·ḵālall תַּחֲלֻאָֽיְכִי׃תַּחֲלֻאָֽיְכִי׃תחלאיכיta·ḥă·lu·’ā·yə·ḵîyour diseases ,
4הַגּוֹאֵ֣להַגּוֹאֵלהגואלhag·gō·w·’êlwho redeems מִשַּׁ֣חַתמִשַּׁחַתמשחתmiš·ša·ḥaṯfrom the Pit חַיָּ֑יְכִיחַיָּיְכִיחייכיḥay·yā·yə·ḵîyour life הַֽ֝מְעַטְּרֵ֗כִיהַֽמְעַטְּרֵכִיהמעטרכיham·‘aṭ·ṭə·rê·ḵî[and] crowns חֶ֣סֶדחֶסֶדחסדḥe·seḏyou with loving devotion וְרַחֲמִֽים׃וְרַחֲמִֽים׃ורחמיםwə·ra·ḥă·mîmand compassion ,
5הַמַּשְׂבִּ֣יַעהַמַּשְׂבִּיַעהמשביעham·maś·bi·ya‘who satisfies you בַּטּ֣וֹבבַּטּוֹבבטובbaṭ·ṭō·wḇwith good עֶדְיֵ֑ךְעֶדְיֵךְעדיך‘eḏ·yêḵthings , תִּתְחַדֵּ֖שׁתִּתְחַדֵּשׁתתחדשtiṯ·ḥad·dêšis renewed כַּנֶּ֣שֶׁרכַּנֶּשֶׁרכנשרkan·ne·šerlike the eagle’s . נְעוּרָֽיְכִי׃נְעוּרָֽיְכִי׃נעוריכיnə·‘ū·rā·yə·ḵîso that your youth
6עֹשֵׂ֣העֹשֵׂהעשה‘ō·śêhexecutes צְדָק֣וֹתצְדָקוֹתצדקותṣə·ḏā·qō·wṯrighteousness יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehThe LORD וּ֝מִשְׁפָּטִ֗יםוּמִשְׁפָּטִיםומשפטיםū·miš·pā·ṭîmand justice לְכָל־לְכָל־לכלlə·ḵālfor all עֲשׁוּקִֽים׃עֲשׁוּקִֽים׃עשוקים‘ă·šū·qîmthe oppressed .
7יוֹדִ֣יעַיוֹדִיעַיודיעyō·w·ḏî·a‘He made known דְּרָכָ֣יודְּרָכָיודרכיוdə·rā·ḵāwHis ways לְמֹשֶׁ֑הלְמֹשֶׁהלמשהlə·mō·šehto Moses , לִבְנֵ֥ילִבְנֵילבניliḇ·nêto the people יִ֝שְׂרָאֵ֗ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel . עֲלִילֽוֹתָיו׃עֲלִילֽוֹתָיו׃עלילותיו‘ă·lî·lō·w·ṯāwHis deeds
8רַח֣וּםרַחוּםרחוםra·ḥūmis compassionate וְחַנּ֣וּןוְחַנּוּןוחנוןwə·ḥan·nūnand gracious , יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehThe LORD אֶ֖רֶךְאֶרֶךְארך’e·reḵslow אַפַּ֣יִםאַפַּיִםאפים’ap·pa·yimto anger , וְרַב־וְרַב־ורבwə·raḇ-abounding חָֽסֶד׃חָֽסֶד׃חסדḥā·seḏin loving devotion .
9לֹֽא־לֹֽא־לאlō-He will not לָנֶ֥צַחלָנֶצַחלנצחlā·ne·ṣaḥalways יָרִ֑יביָרִיביריבyā·rîḇaccuse us , וְלֹ֖אוְלֹאולאwə·lōnor לְעוֹלָ֣םלְעוֹלָםלעולםlə·‘ō·w·lāmforever . יִטּֽוֹר׃יִטּֽוֹר׃יטורyiṭ·ṭō·wrharbor [His anger]
10לֹ֣אלֹאלאHe has not כַ֭חֲטָאֵינוּכַחֲטָאֵינוּכחטאינוḵa·ḥă·ṭā·’ê·nūour sins עָ֣שָׂהעָשָׂהעשה‘ā·śāhdealt לָ֑נוּלָנוּלנוlā·nūaccording to וְלֹ֥אוְלֹאולאwə·lōwith us כַ֝עֲוֺנֹתֵ֗ינוּכַעֲוֺנֹתֵינוּכעונתינוḵa·‘ă·wō·nō·ṯê·nūour iniquities . גָּמַ֥לגָּמַלגמלgā·malor repaid us עָלֵֽינוּ׃עָלֵֽינוּ׃עלינו‘ā·lê·nūaccording to
11כִּ֤יכִּיכיFor כִגְבֹ֣הַּכִגְבֹהַּכגבהḵiḡ·ḇō·ahas high שָׁ֭מַיִםשָׁמַיִםשמיםma·yimas the heavens עַל־עַל־על‘al-are above הָאָ֑רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣthe earth , גָּבַ֥רגָּבַרגברgā·ḇarso great חַ֝סְדּ֗וֹחַסְדּוֹחסדוḥas·dōwis His loving devotion עַל־עַל־על‘al-for יְרֵאָֽיו׃יְרֵאָֽיו׃יראיוyə·rê·’āwthose who fear Him .
12כִּרְחֹ֣קכִּרְחֹקכרחקkir·ḥōqAs far מִ֭זְרָחמִזְרָחמזרחmiz·rāḥas the east מִֽמַּֽעֲרָ֑במִֽמַּֽעֲרָבממערבmim·ma·‘ă·rāḇthe west , הִֽרְחִ֥יקהִֽרְחִיקהרחיקhir·ḥîqso far has He removed מִ֝מֶּ֗נּוּמִמֶּנּוּממנוmim·men·nūis from אֶת־אֶת־את’eṯ-- פְּשָׁעֵֽינוּ׃פְּשָׁעֵֽינוּ׃פשעינוpə·šā·‘ê·nūour transgressions from us .
13כְּרַחֵ֣םכְּרַחֵםכרחםkə·ra·ḥêmhas compassion אָ֭באָבאב’āḇAs a father עַל־עַל־על‘al-on בָּנִ֑יםבָּנִיםבניםbā·nîmhis children , רִחַ֥םרִחַםרחםri·ḥamhas compassion יְ֝הוָ֗היְהוָהיהוהYah·wehso the LORD עַל־עַל־על‘al-on יְרֵאָֽיו׃יְרֵאָֽיו׃יראיוyə·rê·’āwthose who fear Him .
14כִּי־כִּי־כיkî-For ה֖וּאהוּאהואHe יָדַ֣עיָדַעידעyā·ḏa‘knows יִצְרֵ֑נוּיִצְרֵנוּיצרנוyiṣ·rê·nūour frame ; זָ֝כ֗וּרזָכוּרזכורzā·ḵūrHe is mindful כִּי־כִּי־כיkî-that עָפָ֥רעָפָרעפר‘ā·p̄ārare dust . אֲנָֽחְנוּ׃אֲנָֽחְנוּ׃אנחנו’ă·nā·ḥə·nūwe
15אֱ֭נוֹשׁאֱנוֹשׁאנוש’ĕ·nō·wōšAs for man , כֶּחָצִ֣ירכֶּחָצִירכחצירke·ḥā·ṣîrare like grass — יָמָ֑יויָמָיוימיוyā·māwhis days כְּצִ֥יץכְּצִיץכציץkə·ṣîṣlike a flower הַ֝שָּׂדֶ֗ההַשָּׂדֶההשדהhaś·śā·ḏehof the field כֵּ֣ןכֵּןכןkên. . . ; יָצִֽיץ׃יָצִֽיץ׃יציץyā·ṣîṣhe blooms
16כִּ֤יכִּיכיwhen ר֣וּחַרוּחַרוחrū·aḥthe wind עָֽבְרָה־עָֽבְרָה־עברה‘ā·ḇə·rāh-passes בּ֣וֹבּוֹבוbōwover , וְאֵינֶ֑נּוּוְאֵינֶנּוּואיננוwə·’ê·nen·nūit vanishes , וְלֹא־וְלֹא־ולאwə·lō-no יַכִּירֶ֖נּוּיַכִּירֶנּוּיכירנוyak·kî·ren·nūremembers it ע֣וֹדעוֹדעוד‘ō·wḏmore . מְקוֹמֽוֹ׃מְקוֹמֽוֹ׃מקומוmə·qō·w·mōwand its place
17וְחֶ֤סֶדוְחֶסֶדוחסדwə·ḥe·seḏthe loving devotion יְהוָ֨ה׀יְהוָה׀יהוהYah·wehof the LORD מֵעוֹלָ֣םמֵעוֹלָםמעולםmê·‘ō·w·lāmBut from everlasting וְעַד־וְעַד־ועדwə·‘aḏ-to ע֭וֹלָםעוֹלָםעולם‘ō·w·lāmeverlasting עַל־עַל־על‘al-extends to יְרֵאָ֑יויְרֵאָיויראיוyə·rê·’āwthose who fear Him , וְ֝צִדְקָת֗וֹוְצִדְקָתוֹוצדקתוwə·ṣiḏ·qā·ṯōwand His righteousness לִבְנֵ֥ילִבְנֵילבניliḇ·nêto their children’s בָנִֽים׃בָנִֽים׃בניםḇā·nîmchildren —
18לְשֹׁמְרֵ֥ילְשֹׁמְרֵילשמריlə·šō·mə·rêto those who keep בְרִית֑וֹבְרִיתוֹבריתוḇə·rî·ṯōwHis covenant וּלְזֹכְרֵ֥יוּלְזֹכְרֵיולזכריū·lə·zō·ḵə·rêand remember פִ֝קֻּדָ֗יופִקֻּדָיופקדיוp̄iq·qu·ḏāwHis precepts . לַעֲשׂוֹתָֽם׃לַעֲשׂוֹתָֽם׃לעשותםla·‘ă·śō·w·ṯāmto obey
19יְֽהוָ֗היְֽהוָהיהוהYah·wehThe LORD בַּ֭שָּׁמַיִםבַּשָּׁמַיִםבשמיםbaš·šā·ma·yimin heaven , הֵכִ֣יןהֵכִיןהכיןhê·ḵînhas established כִּסְא֑וֹכִּסְאוֹכסאוkis·’ōwHis throne וּ֝מַלְכוּת֗וֹוּמַלְכוּתוֹומלכותוū·mal·ḵū·ṯōwand His kingdom בַּכֹּ֥לבַּכֹּלבכלbak·kōlover all . מָשָֽׁלָה׃מָשָֽׁלָה׃משלהmā·šā·lāhrules
20בָּרֲכ֥וּבָּרֲכוּברכוbā·ră·ḵūBless יְהוָ֗היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , מַלְאָ֫כָ֥יומַלְאָכָיומלאכיוmal·’ā·ḵāwall His angels גִּבֹּ֣רֵיגִּבֹּרֵיגבריgib·bō·rêmighty כֹ֭חַכֹחַכחḵō·aḥin strength עֹשֵׂ֣יעֹשֵׂיעשי‘ō·śêwho carry out דְבָר֑וֹדְבָרוֹדברוḏə·ḇā·rōwHis word , לִ֝שְׁמֹ֗עַלִשְׁמֹעַלשמעliš·mō·a‘who hearken בְּק֣וֹלבְּקוֹלבקולbə·qō·wlto the voice דְּבָרֽוֹ׃דְּבָרֽוֹ׃דברוdə·ḇā·rōwof His command .
21בָּרֲכ֣וּבָּרֲכוּברכוbā·ră·ḵūBless יְ֭הוָהיְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , כָּל־כָּל־כלkāl-all צְבָאָ֑יוצְבָאָיוצבאיוṣə·ḇā·’āwHis hosts , מְ֝שָׁרְתָ֗יומְשָׁרְתָיומשרתיוmə·šā·rə·ṯāwyou servants עֹשֵׂ֥יעֹשֵׂיעשי‘ō·śêwho do רְצוֹנֽוֹ׃רְצוֹנֽוֹ׃רצונוrə·ṣō·w·nōwHis will .
22בָּרֲכ֤וּבָּרֲכוּברכוbā·ră·ḵūBless יְהוָ֨ה׀יְהוָה׀יהוהYah·wehthe LORD , כָּֽל־כָּֽל־כלkāl-all מַעֲשָׂ֗יומַעֲשָׂיומעשיוma·‘ă·śāwHis works בְּכָל־בְּכָל־בכלbə·ḵālin all מְקֹמ֥וֹתמְקֹמוֹתמקמותmə·qō·mō·wṯplaces מֶמְשַׁלְתּ֑וֹמֶמְשַׁלְתּוֹממשלתוmem·šal·tōwof His dominion . בָּרֲכִ֥יבָּרֲכִיברכיbā·ră·ḵîBless נַ֝פְשִׁ֗ינַפְשִׁינפשיnap̄·šîO my soul אֶת־אֶת־את’eṯ-- ! יְהוָֽה׃יְהוָֽה׃יהוהYah·wehthe LORD ,