Proverbs 29

מִשְלֵימִשְלֵימשליmisleProverbs פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty טֵיתטֵיתטיתtetnine
1אִ֣ישׁאִישׁאיש’îšA man who תּ֭וֹכָחוֹתתּוֹכָחוֹתתוכחותtō·w·ḵā·ḥō·wṯafter much reproof מַקְשֶׁה־מַקְשֶׁה־מקשהmaq·šeh-remains stiff-necked עֹ֑רֶףעֹרֶףערף‘ō·rep̄. . . פֶּ֥תַעפֶּתַעפתעpe·ṯa‘will suddenly יִ֝שָּׁבֵ֗ריִשָּׁבֵרישברyiš·šā·ḇêrbe shattered וְאֵ֣יןוְאֵיןואיןwə·’ên- מַרְפֵּֽא׃מַרְפֵּֽא׃מרפאmar·pêbeyond recovery .
2בִּרְב֣וֹתבִּרְבוֹתברבותbir·ḇō·wṯflourish , צַ֭דִּיקִיםצַדִּיקִיםצדיקיםṣad·dî·qîmWhen the righteous יִשְׂמַ֣חיִשְׂמַחישמחyiś·maḥrejoice , הָעָ֑םהָעָםהעםhā·‘āmthe people וּבִמְשֹׁ֥לוּבִמְשֹׁלובמשלū·ḇim·šōlrule , רָ֝שָׁ֗ערָשָׁערשעrā·šā‘but when the wicked יֵאָ֥נַֽחיֵאָנַֽחיאנחyê·’ā·naḥgroan . עָֽם׃עָֽם׃עם‘āmthe people
3אִֽישׁ־אִֽישׁ־איש’îš-A man אֹהֵ֣באֹהֵבאהב’ō·hêḇwho loves חָ֭כְמָהחָכְמָהחכמהḥāḵ·māhwisdom יְשַׂמַּ֣חיְשַׂמַּחישמחyə·śam·maḥbrings joy אָבִ֑יואָבִיואביו’ā·ḇîwto his father , וְרֹעֶ֥הוְרֹעֶהורעהwə·rō·‘ehbut a companion ז֝וֹנ֗וֹתזוֹנוֹתזונותzō·w·nō·wṯof prostitutes יְאַבֶּד־יְאַבֶּד־יאבדyə·’ab·beḏ-squanders הֽוֹן׃הֽוֹן׃הוןhō·wnhis wealth .
4מֶ֗לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵa king בְּ֭מִשְׁפָּטבְּמִשְׁפָּטבמשפטbə·miš·pāṭBy justice יַעֲמִ֣ידיַעֲמִידיעמידya·‘ă·mîḏbrings stability אָ֑רֶץאָרֶץארץ’ā·reṣto the land , וְאִ֖ישׁוְאִישׁואישwə·’îšbut a man תְּרוּמ֣וֹתתְּרוּמוֹתתרומותtə·rū·mō·wṯwho exacts tribute יֶֽהֶרְסֶֽנָּה׃יֶֽהֶרְסֶֽנָּה׃יהרסנהye·her·sen·nāhdemolishes it .
5גֶּ֭בֶרגֶּבֶרגברge·ḇerA man מַחֲלִ֣יקמַחֲלִיקמחליקma·ḥă·lîqwho flatters עַל־עַל־על‘al-for רֵעֵ֑הוּרֵעֵהוּרעהוrê·‘ê·hūhis neighbor רֶ֝֗שֶׁתרֶשֶׁתרשתre·šeṯa net פּוֹרֵ֥שׂפּוֹרֵשׂפורשpō·w·rêśspreads עַל־עַל־על‘al-. . . פְּעָמָֽיו׃פְּעָמָֽיו׃פעמיוpə·‘ā·māwhis feet .
6בְּפֶ֤שַֽׁעבְּפֶשַֽׁעבפשעbə·p̄e·ša‘by his own sin , אִ֣ישׁאִישׁאיש’îšman רָ֣ערָערעrā‘An evil מוֹקֵ֑שׁמוֹקֵשׁמוקשmō·w·qêšis caught וְ֝צַדִּ֗יקוְצַדִּיקוצדיקwə·ṣad·dîqbut a righteous one יָר֥וּןיָרוּןירוןyā·rūnsings וְשָׂמֵֽחַ׃וְשָׂמֵֽחַ׃ושמחwə·śā·mê·aḥand rejoices .
7יֹדֵ֣עַיֹדֵעַידעyō·ḏê·a‘consider צַ֭דִּיקצַדִּיקצדיקṣad·dîqThe righteous דִּ֣יןדִּיןדיןdînthe cause דַּלִּ֑יםדַּלִּיםדליםdal·lîmof the poor , רָ֝שָׁ֗ערָשָׁערשעrā·šā‘but the wicked לֹא־לֹא־לאlō-have no יָבִ֥יןיָבִיןיביןyā·ḇînregard דָּֽעַת׃דָּֽעַת׃דעתdā·‘aṯfor such concerns .
8אַנְשֵׁ֣יאַנְשֵׁיאנשי’an·šêMockers לָ֭צוֹןלָצוֹןלצוןlā·ṣō·wn. . . יָפִ֣יחוּיָפִיחוּיפיחוyā·p̄î·ḥūinflame קִרְיָ֑הקִרְיָהקריהqir·yāha city , וַ֝חֲכָמִ֗יםוַחֲכָמִיםוחכמיםwa·ḥă·ḵā·mîmbut the wise יָשִׁ֥יבוּיָשִׁיבוּישיבוyā·šî·ḇūturn away אָֽף׃אָֽף׃אף’āp̄anger .
9אִֽישׁ־אִֽישׁ־איש’îš-man חָכָ֗םחָכָםחכםḥā·ḵāmIf a wise נִ֭שְׁפָּטנִשְׁפָּטנשפטniš·pāṭgoes to court אֶת־אֶת־את’eṯ-with אִ֣ישׁאִישׁאיש’îš. . . אֱוִ֑ילאֱוִילאויל’ĕ·wîla fool , וְרָגַ֥זוְרָגַזורגזwə·rā·ḡazthere will be raving וְ֝שָׂחַ֗קוְשָׂחַקושחקwə·śā·ḥaqand laughing וְאֵ֣יןוְאֵיןואיןwə·’ênwith no נָֽחַת׃נָֽחַת׃נחתnā·ḥaṯresolution .
10אַנְשֵׁ֣יאַנְשֵׁיאנשי’an·šêMen דָ֭מִיםדָמִיםדמיםḏā·mîmof bloodshed יִשְׂנְאוּ־יִשְׂנְאוּ־ישנאוyiś·nə·’ū-hate תָ֑םתָםתםṯāma blameless man , וִֽ֝ישָׁרִ֗יםוִֽישָׁרִיםוישריםwî·šā·rîmbut the upright יְבַקְשׁ֥וּיְבַקְשׁוּיבקשוyə·ḇaq·šūcare for נַפְשֽׁוֹ׃נַפְשֽׁוֹ׃נפשוnap̄·šōwhis life .
11כָּל־כָּל־כלkāl-all ר֭וּחוֹרוּחוֹרוחוrū·ḥōwhis anger , יוֹצִ֣יאיוֹצִיאיוציאyō·w·ṣîvents כְסִ֑ילכְסִילכסילḵə·sîlA fool וְ֝חָכָ֗םוְחָכָםוחכםwə·ḥā·ḵāmbut a wise man בְּאָח֥וֹרבְּאָחוֹרבאחורbə·’ā·ḥō·writ back . יְשַׁבְּחֶֽנָּה׃יְשַׁבְּחֶֽנָּה׃ישבחנהyə·šab·bə·ḥen·nāhholds
12מֹ֭שֵׁלמֹשֵׁלמשלmō·šêlIf a ruler מַקְשִׁ֣יבמַקְשִׁיבמקשיבmaq·šîḇlistens עַל־עַל־על‘al-to דְּבַר־דְּבַר־דברdə·ḇar-lies שָׁ֑קֶרשָׁקֶרשקרšā·qer. . . , כָּֽל־כָּֽל־כלkāl-all מְשָׁרְתָ֥יומְשָׁרְתָיומשרתיוmə·šā·rə·ṯāwhis officials רְשָׁעִֽים׃רְשָׁעִֽים׃רשעיםrə·šā·‘îmwill be wicked .
13רָ֤שׁרָשׁרשrāšThe poor man וְאִ֣ישׁוְאִישׁואישwə·’îšand the oppressor תְּכָכִ֣יםתְּכָכִיםתככיםtə·ḵā·ḵîm. . . נִפְגָּ֑שׁוּנִפְגָּשׁוּנפגשוnip̄·gā·šūhave this in common : מֵ֤אִיר־מֵאִיר־מאירmê·’îr-gives light עֵינֵ֖יעֵינֵיעיני‘ê·nêto the eyes שְׁנֵיהֶ֣םשְׁנֵיהֶםשניהםšə·nê·hemof both . יְהוָֽה׃יְהוָֽה׃יהוהYah·wehThe LORD
14מֶ֤לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵA king שׁוֹפֵ֣טשׁוֹפֵטשופטšō·w·p̄êṭwho judges בֶּֽאֱמֶ֣תבֶּֽאֱמֶתבאמתbe·’ĕ·meṯwith fairness — דַּלִּ֑יםדַּלִּיםדליםdal·lîmthe poor כִּ֝סְא֗וֹכִּסְאוֹכסאוkis·’ōwhis throne לָעַ֥דלָעַדלעדlā·‘aḏ. . . . יִכּֽוֹן׃יִכּֽוֹן׃יכוןyik·kō·wnwill be established forever
15שֵׁ֣בֶטשֵׁבֶטשבטšê·ḇeṭA rod וְ֭תוֹכַחַתוְתוֹכַחַתותוכחתwə·ṯō·w·ḵa·ḥaṯof correction יִתֵּ֣ןיִתֵּןיתןyit·tênimparts חָכְמָ֑החָכְמָהחכמהḥāḵ·māhwisdom , וְנַ֥עַרוְנַעַרונערwə·na·‘arbut a child מְ֝שֻׁלָּ֗חמְשֻׁלָּחמשלחmə·šul·lāḥleft to himself מֵבִ֥ישׁמֵבִישׁמבישmê·ḇîšdisgraces אִמּֽוֹ׃אִמּֽוֹ׃אמו’im·mōwhis mother .
16בִּרְב֣וֹתבִּרְבוֹתברבותbir·ḇō·wṯthrive , רְ֭שָׁעִיםרְשָׁעִיםרשעיםrə·šā·‘îmWhen the wicked יִרְבֶּה־יִרְבֶּה־ירבהyir·beh-increases ; פָּ֑שַׁעפָּשַׁעפשעpā·ša‘rebellion וְ֝צַדִּיקִ֗יםוְצַדִּיקִיםוצדיקיםwə·ṣad·dî·qîmbut the righteous בְּֽמַפַּלְתָּ֥םבְּֽמַפַּלְתָּםבמפלתםbə·map·pal·tāmtheir downfall . יִרְאֽוּ׃יִרְאֽוּ׃יראוyir·’ūwill see
17יַסֵּ֣ריַסֵּריסרyas·sêrDiscipline בִּ֭נְךָבִּנְךָבנךbin·ḵāyour son , וִֽינִיחֶ֑ךָוִֽינִיחֶךָויניחךwî·nî·ḥe·ḵāand he will give you rest ; וְיִתֵּ֖ןוְיִתֵּןויתןwə·yit·tênhe will bring מַעֲדַנִּ֣יםמַעֲדַנִּיםמעדניםma·‘ă·ḏan·nîmdelight לְנַפְשֶֽׁךָ׃פלְנַפְשֶֽׁךָ׃פלנפשךפlə·nap̄·še·ḵāto your soul .
18בְּאֵ֣יןבְּאֵיןבאיןbə·’ênWhere [there is] no חָ֭זוֹןחָזוֹןחזוןḥā·zō·wnvision , יִפָּ֣רַֽעיִפָּרַֽעיפרעyip·pā·ra‘cast off restraint ; עָ֑םעָםעם‘āmthe people וְשֹׁמֵ֖רוְשֹׁמֵרושמרwə·šō·mêrhe who keeps תּוֹרָ֣התּוֹרָהתורהtō·w·rāhthe Law . אַשְׁרֵֽהוּ׃אַשְׁרֵֽהוּ׃אשרהו’aš·rê·hūbut blessed [is]
19בִּ֭דְבָרִיםבִּדְבָרִיםבדבריםbiḏ·ḇā·rîmby words [alone] ; לֹא־לֹא־לאlō-cannot יִוָּ֣סֶריִוָּסֶריוסרyiw·wā·serbe corrected עָ֑בֶדעָבֶדעבד‘ā·ḇeḏA servant כִּֽי־כִּֽי־כיkî-though יָ֝בִ֗יןיָבִיןיביןyā·ḇînhe understands , וְאֵ֣יןוְאֵיןואיןwə·’ênhe will not מַעֲנֶֽה׃מַעֲנֶֽה׃מענהma·‘ă·nehrespond .
20חָזִ֗יתָחָזִיתָחזיתḥā·zî·ṯāDo you see אִ֭ישׁאִישׁאיש’îša man אָ֣ץאָץאץ’āṣin haste ? בִּדְבָרָ֑יובִּדְבָרָיובדבריוbiḏ·ḇā·rāwwho speaks תִּקְוָ֖התִּקְוָהתקוהtiq·wāhThere is more hope לִכְסִ֣יללִכְסִיללכסילliḵ·sîlfor a fool מִמֶּֽנּוּ׃מִמֶּֽנּוּ׃ממנוmim·men·nūthan for him .
21מְפַנֵּ֣קמְפַנֵּקמפנקmə·p̄an·nêqpampered מִנֹּ֣עַרמִנֹּעַרמנערmin·nō·‘arfrom his youth עַבְדּ֑וֹעַבְדּוֹעבדו‘aḇ·dōwA servant וְ֝אַחֲרִית֗וֹוְאַחֲרִיתוֹואחריתוwə·’a·ḥă·rî·ṯōwin the end . יִהְיֶ֥היִהְיֶהיהיהyih·yehwill bring מָנֽוֹן׃מָנֽוֹן׃מנוןmā·nō·wngrief
22אִֽישׁ־אִֽישׁ־איש’îš-man אַ֭ףאַףאף’ap̄An angry יְגָרֶ֣היְגָרֶהיגרהyə·ḡā·rehstirs up מָד֑וֹןמָדוֹןמדוןmā·ḏō·wndissension , וּבַ֖עַלוּבַעַלובעלū·ḇa·‘alman חֵמָ֣החֵמָהחמהḥê·māhand a hot-tempered רַב־רַב־רבraḇ-abounds פָּֽשַׁע׃פָּֽשַׁע׃פשעpā·ša‘in transgression .
23גַּאֲוַ֣תגַּאֲוַתגאותga·’ă·waṯpride אָ֭דָםאָדָםאדם’ā·ḏāmA man’s תַּשְׁפִּילֶ֑נּוּתַּשְׁפִּילֶנּוּתשפילנוtaš·pî·len·nūwill bring him low , וּשְׁפַל־וּשְׁפַל־ושפלū·šə·p̄al-but a humble ר֝֗וּחַרוּחַרוחrū·aḥspirit יִתְמֹ֥ךְיִתְמֹךְיתמךyiṯ·mōḵwill obtain כָּבֽוֹד׃כָּבֽוֹד׃כבודkā·ḇō·wḏhonor .
24חוֹלֵ֣קחוֹלֵקחולקḥō·w·lêqA partner עִם־עִם־עם‘im-to גַּ֭נָּבגַּנָּבגנבgan·nāḇa thief שׂוֹנֵ֣אשׂוֹנֵאשונאśō·w·nêhates נַפְשׁ֑וֹנַפְשׁוֹנפשוnap̄·šōwhis own soul ; אָלָ֥האָלָהאלה’ā·lāhthe oath , יִ֝שְׁמַ֗עיִשְׁמַעישמעyiš·ma‘he receives וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōbut does not יַגִּֽיד׃יַגִּֽיד׃יגידyag·gîḏtestify .
25חֶרְדַּ֣תחֶרְדַּתחרדתḥer·daṯThe fear אָ֭דָםאָדָםאדם’ā·ḏāmof man יִתֵּ֣ןיִתֵּןיתןyit·tênis מוֹקֵ֑שׁמוֹקֵשׁמוקשmō·w·qêša snare , וּבוֹטֵ֖חַוּבוֹטֵחַובוטחū·ḇō·w·ṭê·aḥbut whoever trusts בַּיהוָ֣הבַּיהוָהביהוהYah·wehin the LORD יְשֻׂגָּֽב׃יְשֻׂגָּֽב׃ישגבyə·śug·gāḇis set securely on high .
26רַ֭בִּיםרַבִּיםרביםrab·bîmMany מְבַקְשִׁ֣יםמְבַקְשִׁיםמבקשיםmə·ḇaq·šîmseek פְּנֵי־פְּנֵי־פניpə·nê-favor , מוֹשֵׁ֑למוֹשֵׁלמושלmō·wō·šêlthe ruler’s וּ֝מֵיְהוָ֗הוּמֵיְהוָהומיהוהYah·wehfrom the LORD . מִשְׁפַּט־מִשְׁפַּט־משפטmiš·paṭ-receives justice אִֽישׁ׃אִֽישׁ׃איש’îšbut a man
27תּוֹעֲבַ֣תתּוֹעֲבַתתועבתtō·w·‘ă·ḇaṯis detestable צַ֭דִּיקִיםצַדִּיקִיםצדיקיםṣad·dî·qîmto the righteous , אִ֣ישׁאִישׁאיש’îšman עָ֑וֶלעָוֶלעול‘ā·welAn unjust וְתוֹעֲבַ֖תוְתוֹעֲבַתותועבתwə·ṯō·w·‘ă·ḇaṯis detestable רָשָׁ֣ערָשָׁערשעrā·šā‘to the wicked . יְשַׁר־יְשַׁר־ישרyə·šar-is upright דָּֽרֶךְ׃פדָּֽרֶךְ׃פדרךפdā·reḵand one whose way