Exodus 20

שְׁמוֹת֙שְׁמוֹתשמותšə·mō·wṯnames פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty
1וַיְדַבֵּ֣רוַיְדַבֵּרוידברway·ḏab·bêrspoke אֱלֹהִ֔יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmAnd God אֵ֛תאֵתאת’êṯ- כָּל־כָּל־כלkāl-all הַדְּבָרִ֥יםהַדְּבָרִיםהדבריםhad·də·ḇā·rîmwords : הָאֵ֖לֶּההָאֵלֶּההאלהhā·’êl·lehthese לֵאמֹֽר׃סלֵאמֹֽר׃סלאמרסlê·mōr. . .
2אָֽנֹכִ֖י֙אָֽנֹכִיאנכי’ā·nō·ḵî“ I יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·weham the LORD אֱלֹהֶ֑֔יךָאֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God , אֲשֶׁ֧ראֲשֶׁראשר’ă·šerwho הוֹצֵאתִ֛יךָהוֹצֵאתִיךָהוצאתיךhō·w·ṣê·ṯî·ḵābrought you out מֵאֶ֥רֶץמֵאֶרֶץמארץmê·’e·reṣof the land מִצְרַ֖יִםמִצְרַיִםמצריםmiṣ·ra·yimof Egypt , מִבֵּ֣֥יתמִבֵּיתמביתmib·bêṯout of the house עֲבָדִיֽ֑ם׃עֲבָדִיֽם׃עבדיםʿă·ḇå̄·ḏīmof slavery .
3לֹֽ֣אלֹֽאלאno יִהְיֶֽה־יִהְיֶֽה־יהיהyih·yeh-shall have לְךָ֛֩לְךָלךlə·ḵå̄You אֱלֹהִ֥֨יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmgods אֲחֵרִ֖֜יםאֲחֵרִיםאחרים’ă·ḥê·rîmother עַל־עַל־על‘al-before פָּנָֽ֗יַ׃פָּנָֽיַ׃פניpå̄·nå̄·yaMe .
4לֹֽ֣אלֹֽאלא{You shall} not תַֽעֲשֶׂ֨ה־תַֽעֲשֶׂה־תעשהṯa·‘ă·śeh-make לְךָ֥֣לְךָלךlə·ḵāfor yourself פֶ֣֙סֶל֙׀פֶסֶל׀פסלp̄ɛ·sɛlan idol וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵālin the form תְּמוּנָ֡֔התְּמוּנָהתמונהtə·mū·nāhof anything אֲשֶׁ֤ר֣אֲשֶׁראשרʾă·šɛr- בַּשָּׁמַ֙יִם֙׀בַּשָּׁמַיִם׀בשמיםbaš·šå̄·ma·yimin the heavens מִמַּ֡֔עַלמִמַּעַלממעלmim·ma·‘alabove , וַֽאֲשֶׁ֥ר֩וַֽאֲשֶׁרואשרwa·’ă·šer- בָּאָ֖֨רֶץבָּאָרֶץבארץbā·’ā·reṣon the earth מִתַָּ֑֜חַתמִתַָּחַתמתחתmit·tå̄·ḥaṯbelow , וַאֲשֶׁ֥֣רוַאֲשֶׁרואשרwa·’ă·šer- בַּמַּ֖֣יִם׀בַּמַּיִם׀במיםbam·ma·yimor in the waters מִתַּ֥֣חַתמִתַּחַתמתחתmit·ta·ḥaṯbeneath לָאָֽ֗רֶץ׃לָאָֽרֶץ׃לארץlå̄·ʾå̄·rɛṣ. . . .
5לֹֽא־לֹֽא־לאlō-You shall not תִשְׁתַּחְוֶ֥֣התִשְׁתַּחְוֶהתשתחוהṯiš·taḥ·wɛhbow down לָהֶ֖ם֮לָהֶםלהםlā·hemto them וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōor תָעָבְדֵ֑ם֒תָעָבְדֵםתעבדםṯā·‘ā·ḇə·ḏêmworship them ; כִּ֣יכִּיכיfor אָֽנֹכִ֞יאָֽנֹכִיאנכי’ā·nō·ḵîI , יְהוָ֤היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֶ֙יךָ֙אֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God , אֵ֣לאֵלאל’êlGod , קַנָּ֔אקַנָּאקנאqan·nāam a jealous פֹּ֠קֵדפֹּקֵדפקדpō·qêḏvisiting עֲוֺ֨ןעֲוֺןעון‘ă·wōnthe iniquity אָבֹ֧תאָבֹתאבת’ā·ḇōṯof the fathers עַל־עַל־על‘al-on בָּנִ֛יםבָּנִיםבניםbā·nîm[their] children עַל־עַל־על‘al-to שִׁלֵּשִׁ֥יםשִׁלֵּשִׁיםשלשיםšil·lê·šîmthe third וְעַל־וְעַל־ועלwə·‘al-. . . רִבֵּעִ֖יםרִבֵּעִיםרבעיםrib·bê·‘îmand fourth [generations] לְשֹׂנְאָֽ֑י׃לְשֹׂנְאָֽי׃לשנאיlə·śō·nə·ʾå̄yof those who hate Me ,
6וְעֹ֥֤שֶׂהוְעֹשֶׂהועשהwə·‘ō·śehbut showing חֶ֖֙סֶד֙חֶסֶדחסדḥe·seḏloving devotion לַאֲלָפִ֑֔יםלַאֲלָפִיםלאלפיםla·’ă·lā·p̄îmto a thousand [generations] לְאֹהֲבַ֖ילְאֹהֲבַילאהביlə·’ō·hă·ḇayof those who love Me וּלְשֹׁמְרֵ֥יוּלְשֹׁמְרֵיולשמריū·lə·šō·mə·rêand keep מִצְוֺתָֽי׃סמִצְוֺתָֽי׃סמצותיסmiṣ·wō·ṯāyMy commandments .
7לֹ֥אלֹאלאYou {shall} not תִשָּׂ֛אתִשָּׂאתשאṯiś·śātake אֶת־אֶת־את’eṯ-- שֵֽׁם־שֵֽׁם־שםšêm-the name יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD אֱלֹהֶ֖יךָאֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God לַשָּׁ֑וְאלַשָּׁוְאלשואlaš·šāwin vain , כִּ֣יכִּיכיfor לֹ֤אלֹאלאwill not יְנַקֶּה֙יְנַקֶּהינקהyə·naq·qehleave anyone unpunished יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֵ֛תאֵתאת’êṯ- אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-who יִשָּׂ֥איִשָּׂאישאyiś·śātakes אֶת־אֶת־את’eṯ-- שְׁמ֖וֹשְׁמוֹשמוšə·mōwHis name לַשָּֽׁוְא׃פלַשָּֽׁוְא׃פלשואפlaš·šāwin vain .
8זָכ֛וֹר֩זָכוֹרזכורzā·ḵō·wrRemember אֶת־אֶת־את’eṯ-- י֥֨וֹםיוֹםיוםyō·wmday הַשַּׁבָּ֖֜תהַשַּׁבָּתהשבתhaš·šab·bāṯthe Sabbath לְקַדְּשֽׁ֗וֹ׃לְקַדְּשֽׁוֹ׃לקדשוlə·qad·də·šōby keeping it holy .
9שֵׁ֤֣שֶׁתשֵׁשֶׁתששתšê·šeṯSix יָמִ֣ים֙יָמִיםימיםyā·mîmdays תַּֽעֲבֹ֔ד֮תַּֽעֲבֹדתעבדta·ʿă·ḇōḏyou shall labor וְעָשִׂ֖֣יתָוְעָשִׂיתָועשיתwə·‘ā·śî·ṯāand do כָּל־כָּל־כלkāl-all מְלַאכְתֶּֽךָ֒׃מְלַאכְתֶּֽךָ׃מלאכתךmə·laḵ·tɛ·ḵå̄your work ,
10וְי֙וֹם֙וְיוֹםויוםwə·yō·wmday הַשְּׁבִיעִ֔֜יהַשְּׁבִיעִיהשביעיhaš·šə·ḇî·‘îbut the seventh שַׁבָּ֖֣ת׀שַׁבָּת׀שבתšab·bāṯis a Sabbath לַיהוָ֣הלַיהוָהליהוהYah·wehto the LORD אֱלֹהֶ֑֗יךָאֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God , לֹֽ֣א־לֹֽא־לאlō-on which you must not תַעֲשֶׂ֣֨התַעֲשֶׂהתעשהṯa·‘ă·śehdo כָל־כָל־כלḵālany מְלָאכָ֡֜המְלָאכָהמלאכהmə·lā·ḵāhwork — אַתָּ֣ה׀אַתָּה׀אתה’at·tāhneither you , וּבִנְךָֽ֣־וּבִנְךָֽ־ובנךū·ḇin·ḵå̄-nor your son וּ֠בִתֶּ֗ךָוּבִתֶּךָובתךū·ḇit·te·ḵāor daughter , עַבְדְּךָ֤֨עַבְדְּךָעבדך‘aḇ·də·ḵānor your manservant וַאֲמָֽתְךָ֜֙וַאֲמָֽתְךָואמתךwa·’ă·mā·ṯə·ḵāor maidservant וּבְהֶמְתֶּ֔֗ךָוּבְהֶמְתֶּךָובהמתךū·ḇə·hem·te·ḵāor livestock , וְגֵרְךָ֖֙וְגֵרְךָוגרךwə·ḡê·rə·ḵānor the foreigner אֲשֶׁ֥֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerwithin בִּשְׁעָרֶֽ֔יךָ׃בִּשְׁעָרֶֽיךָ׃בשעריךbiš·ʿå̄·rɛ·ḵå̄your gates .
11כִּ֣יכִּיכיFor שֵֽׁשֶׁת־שֵֽׁשֶׁת־ששתšê·šeṯ-[in] six יָמִים֩יָמִיםימיםyā·mîmdays עָשָׂ֨העָשָׂהעשה‘ā·śāhmade יְהוָ֜היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַשָּׁמַ֣יִםהַשָּׁמַיִםהשמיםhaš·šā·ma·yimthe heavens וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- הָאָ֗רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣand the earth אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַיָּם֙הַיָּםהיםhay·yāmand the sea וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-and כָּל־כָּל־כלkāl-all אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-that בָּ֔םבָּםבםbām[is] in them , וַיָּ֖נַחוַיָּנַחוינחway·yā·naḥHe rested . בַּיּ֣וֹםבַּיּוֹםביוםbay·yō·wmday הַשְּׁבִיעִ֑יהַשְּׁבִיעִיהשביעיhaš·šə·ḇî·‘îbut on the seventh עַל־עַל־על‘al-Therefore כֵּ֗ןכֵּןכןkên. . . בֵּרַ֧ךְבֵּרַךְברךbê·raḵblessed יְהוָ֛היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֶת־אֶת־את’eṯ-- י֥וֹםיוֹםיוםyō·wmday הַשַּׁבָּ֖תהַשַּׁבָּתהשבתhaš·šab·bāṯthe Sabbath וַֽיְקַדְּשֵֽׁהוּ׃סוַֽיְקַדְּשֵֽׁהוּ׃סויקדשהוסway·qad·də·šê·hūand set it apart as holy .
12כַּבֵּ֥דכַּבֵּדכבדkab·bêḏHonor אֶת־אֶת־את’eṯ-- אָבִ֖יךָאָבִיךָאביך’ā·ḇî·ḵāyour father וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- אִמֶּ֑ךָאִמֶּךָאמך’im·me·ḵāand mother , לְמַ֙עַן֙לְמַעַןלמעןlə·ma·‘anso that יַאֲרִכ֣וּןיַאֲרִכוּןיארכוןya·’ă·ri·ḵūnmay be long יָמֶ֔יךָיָמֶיךָימיךyā·me·ḵāyour days עַ֚לעַלעל‘alin הָאֲדָמָ֔ההָאֲדָמָההאדמהhā·’ă·ḏā·māhthe land אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-that יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֶ֖יךָאֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God נֹתֵ֥ןנֹתֵןנתןnō·ṯênis giving לָֽךְ׃סלָֽךְ׃סלךסlāḵyou .
13לֹ֥֖אלֹאלאYou shall not תִּֿרְצָֽ֖ח׃סתִּֿרְצָֽח׃סתרצחסtir·ṣå̄ḥmurder .
14לֹ֣֖אלֹאלאYou shall not תִּֿנְאָֽ֑ף׃סתִּֿנְאָֽף׃סתנאףסtin·ʾå̄p̄commit adultery .
15לֹ֣֖אלֹאלאYou shall not תִּֿגְנֹֽ֔ב׃סתִּֿגְנֹֽב׃סתגנבסtiḡ·nōḇsteal .
16לֹֽא־לֹֽא־לאlō-You shall not תַעֲנֶ֥התַעֲנֶהתענהṯa·‘ă·nehbear בְרֵעֲךָ֖בְרֵעֲךָברעךḇə·rê·‘ă·ḵāagainst your neighbor . עֵ֥דעֵדעד‘êḏwitness שָֽׁקֶר׃סשָֽׁקֶר׃סשקרסšā·qerfalse
17לֹ֥אלֹאלאYou shall not תַחְמֹ֖דתַחְמֹדתחמדṯaḥ·mōḏcovet בֵּ֣יתבֵּיתביתbêṯhouse . רֵעֶ֑ךָרֵעֶךָרעךrê·‘e·ḵāyour neighbor’s לֹֽא־לֹֽא־לאlō-You shall not תַחְמֹ֞דתַחְמֹדתחמדṯaḥ·mōḏcovet אֵ֣שֶׁתאֵשֶׁתאשת’ê·šeṯwife , רֵעֶ֗ךָרֵעֶךָרעךrê·‘e·ḵāyour neighbor’s וְעַבְדּ֤וֹוְעַבְדּוֹועבדוwə·‘aḇ·dōwor his manservant וַאֲמָתוֹ֙וַאֲמָתוֹואמתוwa·’ă·mā·ṯōwor maidservant , וְשׁוֹר֣וֹוְשׁוֹרוֹושורוwə·šō·w·rōwor his ox וַחֲמֹר֔וֹוַחֲמֹרוֹוחמרוwa·ḥă·mō·rōwor donkey , וְכֹ֖לוְכֹלוכלwə·ḵōlor anything אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat לְרֵעֶֽךָ׃פלְרֵעֶֽךָ׃פלרעךפlə·rê·‘e·ḵābelongs to your neighbor . ”
18וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵālWhen all הָעָם֩הָעָםהעםhā·‘āmthe people רֹאִ֨יםרֹאִיםראיםrō·’îmwitnessed אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַקּוֹלֹ֜תהַקּוֹלֹתהקולתhaq·qō·w·lōṯthe thunder וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- הַלַּפִּידִ֗םהַלַּפִּידִםהלפידםhal·lap·pî·ḏimand lightning , וְאֵת֙וְאֵתואתwə·’êṯ- ק֣וֹלקוֹלקולqō·wlthe sounding הַשֹּׁפָ֔רהַשֹּׁפָרהשפרhaš·šō·p̄ārof the ram’s horn , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- הָהָ֖רהָהָרההרhā·hārand the mountain עָשֵׁ֑ןעָשֵׁןעשן‘ā·šênenveloped in smoke , וַיַּ֤רְאוַיַּרְאויראway·yar- הָעָם֙הָעָםהעםhā·‘ām- וַיָּנֻ֔עוּוַיָּנֻעוּוינעוway·yā·nu·‘ūthey trembled וַיַּֽעַמְד֖וּוַיַּֽעַמְדוּויעמדוway·ya·‘am·ḏūand stood מֵֽרָחֹֽק׃מֵֽרָחֹֽק׃מרחקmê·rā·ḥōqat a distance .
19וַיֹּֽאמְרוּ֙וַיֹּֽאמְרוּויאמרוway·yō·mə·rūthey said אֶל־אֶל־אל’el-to מֹשֶׁ֔המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses . דַּבֵּר־דַּבֵּר־דברdab·bêr-“ Speak אַתָּ֥האַתָּהאתה’at·tāhyourself עִמָּ֖נוּעִמָּנוּעמנו‘im·mā·nūto us וְנִשְׁמָ֑עָהוְנִשְׁמָעָהונשמעהwə·niš·mā·‘āhand we will listen , ” וְאַל־וְאַל־ואלwə·’al-“ But do not יְדַבֵּ֥ריְדַבֵּרידברyə·ḏab·bêrspeak עִמָּ֛נוּעִמָּנוּעמנו‘im·mā·nūto us , אֱלֹהִ֖יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmlet God פֶּן־פֶּן־פןpen-or נָמֽוּת׃נָמֽוּת׃נמותnā·mūṯwe will die . ”
20וַיֹּ֨אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merreplied מֹשֶׁ֣המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses אֶל־אֶל־אל’el-- הָעָם֮הָעָםהעםhā·‘ām- . אַל־אַל־אל’al-“ Do not תִּירָאוּ֒תִּירָאוּתיראוtî·rā·’ūbe afraid , ” כִּ֗יכִּיכי“ For לְבַֽעֲבוּר֙לְבַֽעֲבוּרלבעבורlə·ḇa·‘ă·ḇūrto נַסּ֣וֹתנַסּוֹתנסותnas·sō·wṯtest you , אֶתְכֶ֔םאֶתְכֶםאתכם’eṯ·ḵem- בָּ֖אבָּאבאhas come הָאֱלֹהִ֑יםהָאֱלֹהִיםהאלהיםhā·’ĕ·lō·hîmGod וּבַעֲב֗וּרוּבַעֲבוּרובעבורū·ḇa·‘ă·ḇūrso that תִּהְיֶ֧התִּהְיֶהתהיהtih·yeh. . . יִרְאָת֛וֹיִרְאָתוֹיראתוyir·’ā·ṯōwthe fear of Him עַל־עַל־על‘al-may be before פְּנֵיכֶ֖םפְּנֵיכֶםפניכםpə·nê·ḵemyou , לְבִלְתִּ֥ילְבִלְתִּילבלתיlə·ḇil·tîto keep תֶחֱטָֽאוּ׃תֶחֱטָֽאוּ׃תחטאוṯe·ḥĕ·ṭā·’ūyou from sinning . ”
21וַיַּעֲמֹ֥דוַיַּעֲמֹדויעמדway·ya·‘ă·mōḏstood הָעָ֖םהָעָםהעםhā·‘āmAnd the people מֵרָחֹ֑קמֵרָחֹקמרחקmê·rā·ḥōqat a distance וּמֹשֶׁה֙וּמֹשֶׁהומשהū·mō·šehas Moses נִגַּ֣שׁנִגַּשׁנגשnig·gašapproached אֶל־אֶל־אל’el-. . . הָֽעֲרָפֶ֔להָֽעֲרָפֶלהערפלhā·‘ă·rā·p̄elthe thick darkness אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-where שָׁ֖םשָׁםשםšām. . . הָאֱלֹהִֽים׃פהָאֱלֹהִֽים׃פהאלהיםפhā·’ĕ·lō·hîmGod was .
22וַיֹּ֤אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehThen the LORD אֶל־אֶל־אל’el-to מֹשֶׁ֔המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses , כֹּ֥הכֹּהכהkōh“ This is what תֹאמַ֖רתֹאמַרתאמרṯō·maryou are to tell אֶל־אֶל־אל’el-. . . בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nêthe Israelites יִשְׂרָאֵ֑ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . : אַתֶּ֣םאַתֶּםאתם’at·tem‘ You רְאִיתֶ֔םרְאִיתֶםראיתםrə·’î·ṯemhave seen for yourselves כִּ֚יכִּיכיthat מִן־מִן־מןmin-you from הַשָּׁמַ֔יִםהַשָּׁמַיִםהשמיםhaš·šā·ma·yimheaven . דִּבַּ֖רְתִּידִּבַּרְתִּידברתיdib·bar·tîI have spoken עִמָּכֶֽם׃עִמָּכֶֽם׃עמכם‘im·mā·ḵemto
23לֹ֥אלֹאלאYou are not תַעֲשׂ֖וּןתַעֲשׂוּןתעשוןṯa·‘ă·śūnto make אִתִּ֑יאִתִּיאתי’it·tîalongside Me ; אֱלֹ֤הֵיאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêany gods כֶ֙סֶף֙כֶסֶףכסףḵe·sep̄of silver וֵאלֹהֵ֣יוֵאלֹהֵיואלהיwê·lō·hêgods זָהָ֔בזָהָבזהבzā·hāḇor gold . לֹ֥אלֹאלאyou are not תַעֲשׂ֖וּתַעֲשׂוּתעשוṯa·‘ă·śūto make לָכֶֽם׃לָכֶֽם׃לכםlā·ḵemfor yourselves
24מִזְבַּ֣חמִזְבַּחמזבחmiz·baḥan altar אֲדָמָה֮אֲדָמָהאדמה’ă·ḏā·māhof earth , תַּעֲשֶׂה־תַּעֲשֶׂה־תעשהta·‘ă·śeh-You are to make לִּי֒לִּיליfor Me וְזָבַחְתָּ֣וְזָבַחְתָּוזבחתwə·zā·ḇaḥ·tāand sacrifice עָלָ֗יועָלָיועליו‘ā·lāwon it אֶת־אֶת־את’eṯ-- עֹלֹתֶ֙יךָ֙עֹלֹתֶיךָעלתיך‘ō·lō·ṯe·ḵāyour burnt offerings וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- שְׁלָמֶ֔יךָשְׁלָמֶיךָשלמיךšə·lā·me·ḵāand peace offerings , אֶת־אֶת־את’eṯ-- צֹֽאנְךָ֖צֹֽאנְךָצאנךṣō·nə·ḵāyour sheep and goats וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- בְּקָרֶ֑ךָבְּקָרֶךָבקרךbə·qā·re·ḵāand cattle . בְּכָל־בְּכָל־בכלbə·ḵālIn every הַמָּקוֹם֙הַמָּקוֹםהמקוםham·mā·qō·wmplace אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerwhere אַזְכִּ֣יראַזְכִּיראזכיר’az·kîrto be remembered , אֶת־אֶת־את’eṯ-- שְׁמִ֔ישְׁמִישמיšə·mîI cause My name אָב֥וֹאאָבוֹאאבוא’ā·ḇō·wI will come אֵלֶ֖יךָאֵלֶיךָאליך’ê·le·ḵāto you וּבֵרַכְתִּֽיךָ׃וּבֵרַכְתִּֽיךָ׃וברכתיךū·ḇê·raḵ·tî·ḵāand bless you .
25וְאִם־וְאִם־ואםwə·’im-Now if מִזְבַּ֤חמִזְבַּחמזבחmiz·baḥan altar אֲבָנִים֙אֲבָנִיםאבנים’ă·ḇā·nîmof stones תַּֽעֲשֶׂה־תַּֽעֲשֶׂה־תעשהta·‘ă·śeh-you make לִּ֔ילִּיליfor Me , לֹֽא־לֹֽא־לאlō-you must not תִבְנֶ֥התִבְנֶהתבנהṯiḇ·nehbuild אֶתְהֶ֖ןאֶתְהֶןאתהן’eṯ·henit גָּזִ֑יתגָּזִיתגזיתgā·zîṯwith stones shaped by tools ; כִּ֧יכִּיכיfor if חַרְבְּךָ֛חַרְבְּךָחרבךḥar·bə·ḵāa chisel הֵנַ֥פְתָּהֵנַפְתָּהנפתhê·nap̄·tāyou use עָלֶ֖יהָעָלֶיהָעליה‘ā·le·hāon it , וַתְּחַֽלְלֶֽהָ׃וַתְּחַֽלְלֶֽהָ׃ותחללהwat·tə·ḥal·le·hāyou will defile it .
26וְלֹֽא־וְלֹֽא־ולאwə·lō-And you must not תַעֲלֶ֥התַעֲלֶהתעלהṯa·‘ă·lehgo up בְמַעֲלֹ֖תבְמַעֲלֹתבמעלתḇə·ma·‘ă·lōṯon steps , עַֽל־עַֽל־על‘al-to מִזְבְּחִ֑ימִזְבְּחִימזבחיmiz·bə·ḥîMy altar אֲשֶׁ֛ראֲשֶׁראשר’ă·šerlest לֹֽא־לֹֽא־לאlō- תִגָּלֶ֥התִגָּלֶהתגלהṯig·gā·lehbe exposed עֶרְוָתְךָ֖עֶרְוָתְךָערותך‘er·wā·ṯə·ḵāyour nakedness עָלָֽיו׃פעָלָֽיו׃פעליופ‘ā·lāwon it . ’ [’’]