דָּבָר
Psalms 73
תְּהִלִּיםתְּהִלִּיםתהליםtehillimPraises סֵפֶרסֵפֶרספרseferBook שְׁלִישִׁישְׁלִישִׁישלישיʃeliʃiThird מִזְמוֹרמִזְמוֹרמזמורmizmorlyric ode עַיִןעַיִןעיןʔajɪnseventy גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
1מִזְמ֗וֹרמִזְמוֹרמזמורmiz·mō·wrA Psalm לְאָ֫סָ֥ףלְאָסָףלאסףlə·’ā·sāp̄of Asaph . אַ֤ךְאַךְאך’aḵSurely ט֭וֹבטוֹבטובṭō·wḇ[is] good לְיִשְׂרָאֵ֥ללְיִשְׂרָאֵללישראלlə·yiś·rā·’êlto Israel , אֱלֹהִ֗יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmGod לְבָרֵ֥ילְבָרֵילבריlə·ḇā·rêto those who are pure לֵבָֽב׃לֵבָֽב׃לבבlê·ḇāḇin heart .
2וַאֲנִ֗יוַאֲנִיואניwa·’ă·nîBut as for me , כִּ֭מְעַטכִּמְעַטכמעטkim·‘aṭhad almost נָטוּינָטוּינטויnå̄·ṭuistumbled ; רַגְלָ֑ירַגְלָירגליraḡ·lāymy feet כְּ֝אַ֗יִןכְּאַיִןכאיןkə·’a·yinhad nearly שֻׁפְּכָהשֻׁפְּכָהשפכהšup·pə·ḵå̄hslipped . אֲשֻׁרָֽי׃אֲשֻׁרָֽי׃אשרי’ă·šu·rāymy steps
3כִּֽי־כִּֽי־כיkî-For קִ֭נֵּאתִיקִנֵּאתִיקנאתיqin·nê·ṯîI envied בַּֽהוֹלְלִ֑יםבַּֽהוֹלְלִיםבהולליםba·hō·wl·lîmthe arrogant שְׁל֖וֹםשְׁלוֹםשלוםšə·lō·wmthe prosperity רְשָׁעִ֣יםרְשָׁעִיםרשעיםrə·šā·‘îmof the wicked . אֶרְאֶֽה׃אֶרְאֶֽה׃אראה’er·’eh[when] I saw
4כִּ֤יכִּיכיkî- אֵ֖יןאֵיןאין’ênThey have no חַרְצֻבּ֥וֹתחַרְצֻבּוֹתחרצבותḥar·ṣub·bō·wṯstruggle לְמוֹתָ֗םלְמוֹתָםלמותםlə·mō·w·ṯāmin their death ; וּבָרִ֥יאוּבָרִיאובריאū·ḇā·rîare well-fed . אוּלָֽם׃אוּלָֽם׃אולם’ū·lāmtheir bodies
5בַּעֲמַ֣לבַּעֲמַלבעמלba·‘ă·malof the burdens אֱנ֣וֹשׁאֱנוֹשׁאנוש’ĕ·nō·wōšothers {carry} ; אֵינֵ֑מוֹאֵינֵמוֹאינמו’ê·nê·mōwThey are free וְעִם־וְעִם־ועםwə·‘im-like אָ֝דָ֗םאָדָםאדם’ā·ḏām[other] men . לֹ֣אלֹאלאlōthey are not יְנֻגָּֽעוּ׃יְנֻגָּֽעוּ׃ינגעוyə·nug·gā·‘ūafflicted
6לָ֭כֵןלָכֵןלכןlā·ḵênTherefore עֲנָקַ֣תְמוֹעֲנָקַתְמוֹענקתמו‘ă·nā·qaṯ·mōwis their necklace ; גַאֲוָ֑הגַאֲוָהגאוהḡa·’ă·wāhpride יַעֲטָף־יַעֲטָף־יעטףya·‘ă·ṭā·p̄ō·ši-covers שִׁ֝֗יתשִׁיתשיתṯa garment חָמָ֥סחָמָסחמסḥā·māsof violence לָֽמוֹ׃לָֽמוֹ׃למוlā·mōwthem .
7יָ֭צָאיָצָאיצאyā·ṣāproceeds מֵחֵ֣לֶבמֵחֵלֶבמחלבmê·ḥê·leḇFrom their prosperity עֵינֵ֑מוֹעֵינֵמוֹעינמו‘ê·nê·mōwiniquity ; עָ֝בְר֗וּעָבְרוּעברו‘ā·ḇə·rūrun wild . מַשְׂכִּיּ֥וֹתמַשְׂכִּיּוֹתמשכיותmaś·kî·yō·wṯthe imaginations לֵבָֽב׃לֵבָֽב׃לבבlê·ḇāḇof their hearts
8יָמִ֤יקוּ׀יָמִיקוּ׀ימיקוyā·mî·qūThey mock וִידַבְּר֣וּוִידַבְּרוּוידברוwî·ḏab·bə·rūand speak בְרָ֣עבְרָעברעḇə·rā‘with malice ; עֹ֑שֶׁקעֹשֶׁקעשק‘ō·šeqoppression . מִמָּר֥וֹםמִמָּרוֹםממרוםmim·mā·rō·wmwith arrogance יְדַבֵּֽרוּ׃יְדַבֵּֽרוּ׃ידברוyə·ḏab·bê·rūthey threaten
9שַׁתּ֣וּשַׁתּוּשתוšat·tūThey set בַשָּׁמַ֣יִםבַשָּׁמַיִםבשמיםḇaš·šā·ma·yimagainst the heavens , פִּיהֶ֑םפִּיהֶםפיהםpî·hemtheir mouths וּ֝לְשׁוֹנָ֗םוּלְשׁוֹנָםולשונםū·lə·šō·w·nāmand their tongues תִּֽהֲלַ֥ךְתִּֽהֲלַךְתהלךti·hă·laḵstrut בָּאָֽרֶץ׃בָּאָֽרֶץ׃בארץbā·’ā·reṣacross the earth .
10לָכֵ֤ן׀לָכֵן׀לכןlā·ḵênSo יָשִׁיביָשִׁיבישיבyå̄·šīḇreturn עַמּ֣וֹעַמּוֹעמו‘am·mōwtheir people הֲלֹ֑םהֲלֹםהלםhă·lōmto this place וּמֵ֥יוּמֵיומיū·mêwaters מָ֝לֵ֗אמָלֵאמלאmā·lêin abundance . יִמָּ֥צוּיִמָּצוּימצוyim·mā·ṣūand drink up לָֽמוֹ׃לָֽמוֹ׃למוlā·mōw
11וְֽאָמְר֗וּוְֽאָמְרוּואמרוwə·’ā·mə·rūThe wicked say , אֵיכָ֥האֵיכָהאיכה’ê·ḵāh“ How יָדַֽע־יָדַֽע־ידעyā·ḏa‘-know ? אֵ֑לאֵלאל’êlcan God וְיֵ֖שׁוְיֵשׁוישwə·yêš. . . דֵּעָ֣הדֵּעָהדעהdê·‘āhhave knowledge ? ” בְעֶלְיֽוֹן׃בְעֶלְיֽוֹן׃בעליוןḇə·‘el·yō·wnDoes the Most High
12הִנֵּה־הִנֵּה־הנהhin·nêh-Behold , אֵ֥לֶּהאֵלֶּהאלה’êl·lehthese [are] רְשָׁעִ֑יםרְשָׁעִיםרשעיםrə·šā·‘îmthe wicked — וְשַׁלְוֵ֥יוְשַׁלְוֵיושלויwə·šal·wêcarefree ע֝וֹלָ֗םעוֹלָםעולם‘ō·w·lāmalways הִשְׂגּוּ־הִשְׂגּוּ־השגוhiś·gū-as they increase חָֽיִל׃חָֽיִל׃חילḥā·yiltheir wealth .
13אַךְ־אַךְ־אך’aḵ-Surely רִ֭יקרִיקריקrîqin vain זִכִּ֣יתִיזִכִּיתִיזכיתיzik·kî·ṯîI have kept my heart pure לְבָבִ֑ילְבָבִילבביlə·ḇā·ḇî. . . ; וָאֶרְחַ֖ץוָאֶרְחַץוארחץwā·’er·ḥaṣI have washed בְּנִקָּי֣וֹןבְּנִקָּיוֹןבנקיוןbə·niq·qā·yō·wnin innocence כַּפָּֽי׃כַּפָּֽי׃כפיkap·pāymy hands .
14וָאֱהִ֣יוָאֱהִיואהיwā·’ĕ·hîFor I am נָ֭גוּעַנָגוּעַנגועnā·ḡū·a‘afflicted כָּל־כָּל־כלkāl-all day long הַיּ֑וֹםהַיּוֹםהיוםhay·yō·wm. . . וְ֝תוֹכַחְתִּ֗יוְתוֹכַחְתִּיותוכחתיwə·ṯō·w·ḵaḥ·tîand punished every morning לַבְּקָרִֽים׃לַבְּקָרִֽים׃לבקריםlab·bə·qā·rîm. . . .
15אִם־אִם־אם’im-If אָ֭מַרְתִּיאָמַרְתִּיאמרתי’ā·mar·tîI had said , אֲסַפְּרָ֥האֲסַפְּרָהאספרה’ă·sap·pə·rāh“ I will speak כְמ֑וֹכְמוֹכמוḵə·mōwthis way , ” הִנֵּ֤ההִנֵּההנהhin·nêhthen ד֭וֹרדוֹרדורḏō·wrvvv בָּנֶ֣יךָבָּנֶיךָבניךbā·ne·ḵāYour children . בָגָֽדְתִּי׃בָגָֽדְתִּי׃בגדתיḇā·ḡā·ḏə·tîI would have betrayed
16וָֽ֭אֲחַשְּׁבָהוָֽאֲחַשְּׁבָהואחשבהwā·’ă·ḥaš·šə·ḇāhWhen I tried לָדַ֣עַתלָדַעַתלדעתlā·ḏa·‘aṯto understand זֹ֑אתזֹאתזאתzōṯall this , עָמָ֖לעָמָלעמל‘ā·mālwas troublesome הִיאהִיאהיאhīit בְעֵינָֽי׃בְעֵינָֽי׃בעיניḇə·‘ê·nāyin my sight
17עַד־עַד־עד‘aḏ-until אָ֭בוֹאאָבוֹאאבוא’ā·ḇō·wI entered אֶל־אֶל־אל’el-. . . מִקְדְּשֵׁי־מִקְדְּשֵׁי־מקדשיmiq·də·šê-sanctuary ; אֵ֑לאֵלאל’êlGod’s אָ֝בִ֗ינָהאָבִינָהאבינה’ā·ḇî·nāhthen I discerned לְאַחֲרִיתָֽם׃לְאַחֲרִיתָֽם׃לאחריתםlə·’a·ḥă·rî·ṯāmtheir end .
18אַ֣ךְאַךְאך’aḵSurely בַּ֭חֲלָקוֹתבַּחֲלָקוֹתבחלקותba·ḥă·lā·qō·wṯon slick ground ; תָּשִׁ֣יתתָּשִׁיתתשיתtā·šîṯYou set לָ֑מוֹלָמוֹלמוlā·mōwthem הִ֝פַּלְתָּ֗םהִפַּלְתָּםהפלתםhip·pal·tāmYou cast them down לְמַשּׁוּאֽוֹת׃לְמַשּׁוּאֽוֹת׃למשואותlə·maš·šū·’ō·wṯinto ruin .
19אֵ֤יךְאֵיךְאיך’êḵHow הָי֣וּהָיוּהיוhā·yūthey are לְשַׁמָּ֣הלְשַׁמָּהלשמהlə·šam·māhlaid waste , כְרָ֑גַעכְרָגַעכרגעḵə·rā·ḡa‘suddenly סָ֥פוּסָפוּספוsā·p̄ūswept away תַ֝֗מּוּתַמּוּתמוṯam·mūcompletely מִן־מִן־מןmin-by בַּלָּהֽוֹת׃בַּלָּהֽוֹת׃בלהותbal·lā·hō·wṯterrors !
20כַּחֲל֥וֹםכַּחֲלוֹםכחלוםka·ḥă·lō·wmfrom a dream , מֵהָקִ֑יץמֵהָקִיץמהקיץmê·hā·qîṣLike [one] waking אֲ֝דֹנָיאֲדֹנָיאדני’ă·ḏō·nāyso You, O Lord , בָּעִ֤יר׀בָּעִיר׀בעירbā·‘îrawaken צַלְמָ֬םצַלְמָםצלמםṣal·māmtheir form . תִּבְזֶֽה׃תִּבְזֶֽה׃תבזהtiḇ·zeh[and] despise
21כִּ֭יכִּיכיkîWhen יִתְחַמֵּ֣ץיִתְחַמֵּץיתחמץyiṯ·ḥam·mêṣwas grieved לְבָבִ֑ילְבָבִילבביlə·ḇā·ḇîmy heart וְ֝כִלְיוֹתַ֗יוְכִלְיוֹתַיוכליותיwə·ḵil·yō·w·ṯaywithin , אֶשְׁתּוֹנָֽן׃אֶשְׁתּוֹנָֽן׃אשתונן’eš·tō·w·nānand I was pierced
22וַאֲנִי־וַאֲנִי־ואניwa·’ă·nî-I was בַ֭עַרבַעַרבערḇa·‘arsenseless וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōand אֵדָ֑עאֵדָעאדע’ê·ḏā‘ignorant ; בְּ֝הֵמ֗וֹתבְּהֵמוֹתבהמותbə·hê·mō·wṯa brute beast הָיִ֥יתִיהָיִיתִיהייתיhā·yî·ṯîI was עִמָּֽךְ׃עִמָּֽךְ׃עמך‘im·māḵbefore You .
23וַאֲנִ֣יוַאֲנִיואניwa·’ă·nîYet I תָמִ֣ידתָמִידתמידṯā·mîḏam always עִמָּ֑ךְעִמָּךְעמך‘im·māḵwith You ; אָ֝חַ֗זְתָּאָחַזְתָּאחזת’ā·ḥaz·tāYou hold בְּיַד־בְּיַד־בידbə·yaḏ-hand . יְמִינִֽי׃יְמִינִֽי׃ימיניyə·mî·nîmy right
24בַּעֲצָתְךָ֥בַּעֲצָתְךָבעצתךba·‘ă·ṣā·ṯə·ḵāwith Your counsel , תַנְחֵ֑נִיתַנְחֵנִיתנחניṯan·ḥê·nîYou guide me וְ֝אַחַ֗רוְאַחַרואחרwə·’a·ḥarand later כָּב֥וֹדכָּבוֹדכבודkā·ḇō·wḏin glory . תִּקָּחֵֽנִי׃תִּקָּחֵֽנִי׃תקחניtiq·qā·ḥê·nîreceive me
25מִי־מִי־מיmî-Whom have I לִ֥ילִיליlî בַשָּׁמָ֑יִםבַשָּׁמָיִםבשמיםḇaš·šā·mā·yimin heaven but You ? וְ֝עִמְּךָ֗וְעִמְּךָועמךwə·‘im·mə·ḵābesides You . לֹא־לֹא־לאlō-no one חָפַ֥צְתִּיחָפַצְתִּיחפצתיḥā·p̄aṣ·tîI desire בָאָֽרֶץ׃בָאָֽרֶץ׃בארץḇā·’ā·reṣAnd on earth
26כָּלָ֥הכָּלָהכלהkā·lāhmay fail , שְׁאֵרִ֗ישְׁאֵרִישאריšə·’ê·rîMy flesh וּלְבָ֫בִ֥יוּלְבָבִיולבביū·lə·ḇā·ḇîand my heart צוּר־צוּר־צורṣūr-is the strength לְבָבִ֥ילְבָבִילבביlə·ḇā·ḇîof my heart וְחֶלְקִ֗יוְחֶלְקִיוחלקיwə·ḥel·qîand my portion אֱלֹהִ֥יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmbut God לְעוֹלָֽם׃לְעוֹלָֽם׃לעולםlə·‘ō·w·lāmforever .
27כִּֽי־כִּֽי־כיkî-from You הִנֵּ֣ההִנֵּההנהhin·nêhwill surely רְחֵקֶ֣יךָרְחֵקֶיךָרחקיךrə·ḥê·qe·ḵāThose far יֹאבֵ֑דוּיֹאבֵדוּיאבדוyō·ḇê·ḏūperish ; הִ֝צְמַ֗תָּההִצְמַתָּההצמתהhiṣ·mat·tāhYou destroy כָּל־כָּל־כלkāl-all זוֹנֶ֥הזוֹנֶהזונהzō·w·nehwho are unfaithful מִמֶּֽךָּ׃מִמֶּֽךָּ׃ממךmim·me·kāto You .
28וַאֲנִ֤י׀וַאֲנִי׀ואניwa·’ă·nîBut as קִֽרֲבַ֥תקִֽרֲבַתקרבתqi·ră·ḇaṯto draw near אֱלֹהִ֗יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmto God . לִ֫י־לִי־ליlî-for me , ט֥וֹבטוֹבטובṭō·wḇ[it is] good שַׁתִּ֤י׀שַׁתִּי׀שתיšat·tîI have made בַּאדֹנָ֣יבַּאדֹנָיבאדניba·ḏō·nāythe Lord יְהֹוִ֣היְהֹוִהיהוהYah·wehGOD מַחְסִ֑ימַחְסִימחסיmaḥ·sîmy refuge , לְ֝סַפֵּ֗רלְסַפֵּרלספרlə·sap·pêrthat I may proclaim כָּל־כָּל־כלkāl-all מַלְאֲכוֹתֶֽיךָ׃מַלְאֲכוֹתֶֽיךָ׃מלאכותיךmal·’ă·ḵō·w·ṯe·ḵāYour works .