Psalms 68

מִזְמוֹרמִזְמוֹרמזמורmizmorlyric ode סָמֶךְסָמֶךְסמךsaməχsixty חֵיתחֵיתחיתχeteight
1לַמְנַצֵּ֥חַלַמְנַצֵּחַלמנצחlam·naṣ·ṣê·aḥFor the choirmaster . לְדָוִ֗דלְדָוִדלדודlə·ḏā·wiḏof David . מִזְמ֥וֹרמִזְמוֹרמזמורmiz·mō·wrA Psalm שִֽׁיר׃שִֽׁיר׃שירšîrA song .
2יָק֣וּםיָקוּםיקוםyā·qūmarises . אֱ֭לֹהִיםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmGod יָפ֣וּצוּיָפוּצוּיפוצוyā·p̄ū·ṣūare scattered , אוֹיְבָ֑יואוֹיְבָיואויביו’ō·wy·ḇāwHis enemies וְיָנ֥וּסוּוְיָנוּסוּוינוסוwə·yā·nū·sūflee מְ֝שַׂנְאָ֗יומְשַׂנְאָיומשנאיוmə·śan·’āwand those who hate Him מִפָּנָֽיו׃מִפָּנָֽיו׃מפניוmip·pā·nāwHis presence .
3כְּהִנְדֹּ֥ףכְּהִנְדֹּףכהנדףkə·hin·dōp̄is blown away , עָשָׁ֗ןעָשָׁןעשן‘ā·šānAs smoke תִּ֫נְדֹּ֥ףתִּנְדֹּףתנדףtin·dōp̄You will drive [them] out ; כְּהִמֵּ֣סכְּהִמֵּסכהמסkə·him·mêsmelts דּ֭וֹנַגדּוֹנַגדונגdō·w·naḡas wax מִפְּנֵי־מִפְּנֵי־מפניmip·pə·nê-before אֵ֑שׁאֵשׁאש’êšthe fire , יֹאבְד֥וּיֹאבְדוּיאבדוyō·ḇə·ḏūwill perish רְ֝שָׁעִ֗יםרְשָׁעִיםרשעיםrə·šā·‘îmthe wicked מִפְּנֵ֥ימִפְּנֵימפניmip·pə·nêin the presence אֱלֹהִֽים׃אֱלֹהִֽים׃אלהים’ĕ·lō·hîmof God .
4וְֽצַדִּיקִ֗יםוְֽצַדִּיקִיםוצדיקיםwə·ṣad·dî·qîmBut the righteous יִשְׂמְח֣וּיִשְׂמְחוּישמחוyiś·mə·ḥūwill be glad יַֽ֭עַלְצוּיַֽעַלְצוּיעלצוya·‘al·ṣū[and] rejoice לִפְנֵ֥ילִפְנֵילפניlip̄·nêbefore אֱלֹהִ֗יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmGod ; וְיָשִׂ֥ישׂוּוְיָשִׂישׂוּוישישוwə·yā·śî·śūthey will celebrate בְשִׂמְחָֽה׃בְשִׂמְחָֽה׃בשמחהḇə·śim·ḥāhwith joy .
5שִׁ֤ירוּ׀שִׁירוּ׀שירוšî·rūSing לֵֽאלֹהִים֮לֵֽאלֹהִיםלאלהיםlê·lō·hîmto God ! זַמְּר֪וּזַמְּרוּזמרוzam·mə·rūSing praises שְׁ֫מ֥וֹשְׁמוֹשמוšə·mōwto His name . סֹ֡לּוּסֹלּוּסלוsōl·lūExalt לָרֹכֵ֣בלָרֹכֵבלרכבlā·rō·ḵêḇHim who rides בָּ֭עֲרָבוֹתבָּעֲרָבוֹתבערבותbā·‘ă·rā·ḇō·wṯon the clouds — בְּיָ֥הּבְּיָהּביהbə·yāhis the LORD — שְׁמ֗וֹשְׁמוֹשמוšə·mōwHis name וְעִלְז֥וּוְעִלְזוּועלזוwə·‘il·zūand rejoice לְפָנָֽיו׃לְפָנָֽיו׃לפניוlə·p̄ā·nāwbefore Him .
6אֲבִ֣יאֲבִיאבי’ă·ḇîA father יְ֭תוֹמִיםיְתוֹמִיםיתומיםyə·ṯō·w·mîmof the fatherless , וְדַיַּ֣ןוְדַיַּןודיןwə·ḏay·yanand a defender אַלְמָנ֑וֹתאַלְמָנוֹתאלמנות’al·mā·nō·wṯof the widows , אֱ֝לֹהִ֗יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîm[is] God בִּמְע֥וֹןבִּמְעוֹןבמעוןbim·‘ō·wnhabitation . קָדְשֽׁוֹ׃קָדְשֽׁוֹ׃קדשוqā·ḏə·šōwin His holy
7אֱלֹהִ֤ים׀אֱלֹהִים׀אלהים’ĕ·lō·hîmGod מ֘וֹשִׁ֤יבמוֹשִׁיבמושיבmō·wō·šîḇsettles יְחִידִ֨ים׀יְחִידִים׀יחידיםyə·ḥî·ḏîmthe lonely בַּ֗יְתָהבַּיְתָהביתהbay·ṯāhin families ; מוֹצִ֣יאמוֹצִיאמוציאmō·w·ṣîHe leads אֲ֭סִירִיםאֲסִירִיםאסירים’ă·sî·rîmthe prisoners {out} בַּכּוֹשָׁר֑וֹתבַּכּוֹשָׁרוֹתבכושרותbak·kō·wō·šā·rō·wṯto prosperity , אַ֥ךְאַךְאך’aḵbut ס֝וֹרֲרִ֗יםסוֹרֲרִיםסורריםsō·w·ră·rîmthe rebellious שָׁכְנ֥וּשָׁכְנוּשכנוšā·ḵə·nūdwell צְחִיחָֽה׃צְחִיחָֽה׃צחיחהṣə·ḥî·ḥāhin a sun-scorched [land] .
8אֱ‍ֽלֹהִ֗יםאֱ‍ֽלֹהִיםא‍להים’ĕlō·hîmO God , בְּ֭צֵאתְךָבְּצֵאתְךָבצאתךbə·ṣê·ṯə·ḵāwhen You went out לִפְנֵ֣ילִפְנֵילפניlip̄·nêbefore עַמֶּ֑ךָעַמֶּךָעמך‘am·me·ḵāYour people , בְּצַעְדְּךָ֖בְּצַעְדְּךָבצעדךbə·ṣa‘·də·ḵāwhen You marched בִֽישִׁימ֣וֹןבִֽישִׁימוֹןבישימוןḇî·šî·mō·wnthrough the wasteland , סֶֽלָה׃סֶֽלָה׃סלהse·lāhSelah
9אֶ֤רֶץאֶרֶץארץ’e·reṣthe earth רָעָ֨שָׁה׀רָעָשָׁה׀רעשהrā·‘ā·šāhshook אַף־אַף־אף’ap̄-and שָׁמַ֣יִםשָׁמַיִםשמיםšā·ma·yimthe heavens נָטְפוּ֮נָטְפוּנטפוnā·ṭə·p̄ūpoured down [rain] מִפְּנֵ֪ימִפְּנֵימפניmip·pə·nêbefore אֱלֹ֫הִ֥יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmGod , זֶ֥הזֶהזהzehthe One סִינַ֑יסִינַיסיניsî·nay[on] Sinai , מִפְּנֵ֥ימִפְּנֵימפניmip·pə·nêbefore אֱ֝לֹהִ֗יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmGod , אֱלֹהֵ֥יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêthe God יִשְׂרָאֵֽל׃יִשְׂרָאֵֽל׃ישראלyiś·rā·’êlof Israel .
10גֶּ֣שֶׁםגֶּשֶׁםגשםge·šemrain , נְ֭דָבוֹתנְדָבוֹתנדבותnə·ḏā·ḇō·wṯabundant תָּנִ֣יףתָּנִיףתניףtā·nîp̄You sent אֱלֹהִ֑יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmO God ; נַחֲלָתְךָ֥נַחֲלָתְךָנחלתךna·ḥă·lā·ṯə·ḵāinheritance . וְ֝נִלְאָ֗הוְנִלְאָהונלאהwə·nil·’āhYour weary אַתָּ֥האַתָּהאתה’at·tāhYou כֽוֹנַנְתָּֽהּ׃כֽוֹנַנְתָּֽהּ׃כוננתהḵō·w·nan·tāhrefreshed
11חַיָּתְךָ֥חַיָּתְךָחיתךḥay·yā·ṯə·ḵāYour flock יָֽשְׁבוּ־יָֽשְׁבוּ־ישבוyā·šə·ḇū-settled בָ֑הּבָהּבהḇāhtherein ; תָּ֤כִ֥יןתָּכִיןתכיןtā·ḵînYou provided בְּטוֹבָתְךָ֖בְּטוֹבָתְךָבטובתךbə·ṭō·w·ḇā·ṯə·ḵāfrom Your bounty לֶעָנִ֣ילֶעָנִילעניle·‘ā·nîfor the poor . אֱלֹהִֽים׃אֱלֹהִֽים׃אלהים’ĕ·lō·hîmO God ,
12אֲדֹנָ֥יאֲדֹנָיאדני’ă·ḏō·nāyThe Lord יִתֶּן־יִתֶּן־יתןyit·ten-gives אֹ֑מֶראֹמֶראמר’ō·merthe command ; הַֽ֝מְבַשְּׂר֗וֹתהַֽמְבַשְּׂרוֹתהמבשרותham·ḇaś·śə·rō·wṯof women proclaim [it] : צָבָ֥אצָבָאצבאṣā·ḇācompany רָֽב׃רָֽב׃רבrāḇa great
13מַלְכֵ֣ימַלְכֵימלכיmal·ḵê“ Kings צְ֭בָאוֹתצְבָאוֹתצבאותṣə·ḇā·’ō·wṯ[and their] armies יִדֹּד֣וּןיִדֹּדוּןידדוןyid·dō·ḏūnflee יִדֹּד֣וּןיִדֹּדוּןידדוןyid·dō·ḏūnflee וּנְוַתוּנְוַתונותū·nə·waṯshe who waits בַּ֝֗יִתבַּיִתביתba·yiṯat home תְּחַלֵּ֥קתְּחַלֵּקתחלקtə·ḥal·lêqdivides שָׁלָֽל׃שָׁלָֽל׃שללšā·lālthe plunder .
14אִֽם־אִֽם־אם’im-Though תִּשְׁכְּבוּן֮תִּשְׁכְּבוּןתשכבוןtiš·kə·ḇūnyou lie down בֵּ֪יןבֵּיןביןbênamong שְׁפַ֫תָּ֥יִםשְׁפַתָּיִםשפתיםšə·p̄at·tā·yimthe sheepfolds , כַּנְפֵ֣יכַּנְפֵיכנפיkan·p̄êthe wings י֭וֹנָהיוֹנָהיונהyō·w·nāhof the dove נֶחְפָּ֣הנֶחְפָּהנחפהneḥ·pāhare covered בַכֶּ֑סֶףבַכֶּסֶףבכסףḇak·ke·sep̄with silver , וְ֝אֶבְרוֹתֶ֗יהָוְאֶבְרוֹתֶיהָואברותיהwə·’eḇ·rō·w·ṯe·hāwith shimmering בִּֽירַקְרַ֥קבִּֽירַקְרַקבירקרקbî·raq·raqand her feathers חָרֽוּץ׃חָרֽוּץ׃חרוץḥā·rūṣgold . ”
15בְּפָ֘רֵ֤שׂבְּפָרֵשׂבפרשbə·p̄ā·rêśscattered שַׁדַּ֓ישַׁדַּישדיšad·dayWhen the Almighty מְלָ֘כִ֤יםמְלָכִיםמלכיםmə·lā·ḵîmthe kings בָּ֗הּבָּהּבהbāhin [the land] , תַּשְׁלֵ֥גתַּשְׁלֵגתשלגtaš·lêḡit was like the snow falling בְּצַלְמֽוֹן׃בְּצַלְמֽוֹן׃בצלמוןbə·ṣal·mō·wnon Zalmon .
16הַר־הַר־הרhar-A mountain אֱ֭לֹהִיםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmof God הַר־הַר־הרhar-[is] Mount בָּשָׁ֑ןבָּשָׁןבשןbā·šānBashan ; הַ֥רהַרהרhara mountain [of] גַּ֝בְנֻנִּ֗יםגַּבְנֻנִּיםגבנניםgaḇ·nun·nîm[many] peaks הַר־הַר־הרhar-[is] Mount בָּשָֽׁן׃בָּשָֽׁן׃בשןbā·šānBashan .
17לָ֤מָּה׀לָמָּה׀למהlām·māhWhy תְּֽרַצְּדוּן֮תְּֽרַצְּדוּןתרצדוןtə·raṣ·ṣə·ḏūndo you gaze in envy , הָרִ֪יםהָרִיםהריםhā·rîmO mountains גַּבְנֻ֫נִּ֥יםגַּבְנֻנִּיםגבנניםgaḇ·nun·nîmof many peaks ? הָהָ֗רהָהָרההרhā·hār[This is] the mountain חָמַ֣דחָמַדחמדḥā·maḏchose אֱלֹהִ֣יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmGod לְשִׁבְתּ֑וֹלְשִׁבְתּוֹלשבתוlə·šiḇ·tōwfor [His] dwelling , אַף־אַף־אף’ap̄-will surely יְ֝הוָ֗היְהוָהיהוהYah·wehwhere the LORD יִשְׁכֹּ֥ןיִשְׁכֹּןישכןyiš·kōndwell לָנֶֽצַח׃לָנֶֽצַח׃לנצחlā·ne·ṣaḥforever .
18רֶ֤כֶברֶכֶברכבre·ḵeḇThe chariots אֱלֹהִ֗יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmof God רִבֹּתַ֣יִםרִבֹּתַיִםרבתיםrib·bō·ṯa·yim[are] tens of thousands — אַלְפֵ֣יאַלְפֵיאלפי’al·p̄êthousands שִׁנְאָ֑ןשִׁנְאָןשנאןšin·’ānof thousands [are they] ; אֲדֹנָ֥יאֲדֹנָיאדני’ă·ḏō·nāythe Lord בָ֝֗םבָםבםḇām[is] in סִינַ֥יסִינַיסיניsî·nay[as He was at] Sinai . בַּקֹּֽדֶשׁ׃בַּקֹּֽדֶשׁ׃בקדשbaq·qō·ḏešHis sanctuary
19עָ֘לִ֤יתָעָלִיתָעלית‘ā·lî·ṯāYou have ascended לַמָּר֨וֹם׀לַמָּרוֹם׀למרוםlam·mā·rō·wmon high ; שָׁ֘בִ֤יתָשָׁבִיתָשביתšā·ḇî·ṯā. . . . שֶּׁ֗בִישֶּׁבִישביše·ḇîYou have led captives away לָקַ֣חְתָּלָקַחְתָּלקחתlā·qaḥ·tāYou have received מַ֭תָּנוֹתמַתָּנוֹתמתנותmat·tā·nō·wṯgifts בָּאָדָ֑םבָּאָדָםבאדםbā·’ā·ḏāmfrom men , וְאַ֥ףוְאַףואףwə·’ap̄even ס֝וֹרְרִ֗יםסוֹרְרִיםסורריםsō·wr·rîm[from] the rebellious , לִשְׁכֹּ֤ן׀לִשְׁכֹּן׀לשכןliš·kōnmay dwell [there] . יָ֬הּיָהּיהyāhthat the LORD אֱלֹהִֽים׃אֱלֹהִֽים׃אלהים’ĕ·lō·hîmGod
20בָּ֤ר֣וּךְבָּרוּךְברוךbā·rūḵBlessed [be] אֲדֹנָי֮אֲדֹנָיאדני’ă·ḏō·nāythe Lord , י֤וֹם׀יוֹם׀יוםyō·wm[who] daily י֤וֹם׀יוֹם׀יוםyō·wm[who] daily יַֽעֲמָס־יַֽעֲמָס־יעמסya·‘ă·mās-bears our burden , לָ֗נוּלָנוּלנוlā·nū- הָ֘אֵ֤להָאֵלהאלhā·’êlthe God יְֽשׁוּעָתֵ֬נוּיְֽשׁוּעָתֵנוּישועתנוyə·šū·‘ā·ṯê·nūof our salvation . סֶֽלָה׃סֶֽלָה׃סלהse·lāhSelah
21הָ֤אֵ֣ל׀הָאֵל׀האלhā·’êlOur God לָנוּ֮לָנוּלנוlā·nū. . . אֵ֤לאֵלאל’êl[is] a God לְֽמוֹשָׁ֫ע֥וֹתלְֽמוֹשָׁעוֹתלמושעותlə·mō·wō·šā·‘ō·wṯof deliverance ; וְלֵיהוִ֥הוְלֵיהוִהוליהוהYah·wehGOD אֲדֹנָ֑יאֲדֹנָיאדני’ă·ḏō·nāythe Lord לַ֝מָּ֗וֶתלַמָּוֶתלמותlam·mā·weṯfrom death . תּוֹצָאֽוֹת׃תּוֹצָאֽוֹת׃תוצאותtō·w·ṣā·’ō·wṯ[is our] rescuer
22אַךְ־אַךְ־אך’aḵ-Surely אֱלֹהִ֗יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmGod יִמְחַץ֮יִמְחַץימחץyim·ḥaṣwill crush רֹ֤אשׁרֹאשׁראשrōšthe heads אֹ֫יְבָ֥יואֹיְבָיואיביו’ō·yə·ḇāwof His enemies , קָדְקֹ֥דקָדְקֹדקדקדqā·ḏə·qōḏcrowns שֵׂעָ֑רשֵׂעָרשערśê·‘ārthe hairy מִ֝תְהַלֵּ֗ךְמִתְהַלֵּךְמתהלךmiṯ·hal·lêḵof those who persist בַּאֲשָׁמָֽיו׃בַּאֲשָׁמָֽיו׃באשמיוba·’ă·šā·māwin guilty ways .
23אָמַ֣ראָמַראמר’ā·marsaid , אֲ֭דֹנָיאֲדֹנָיאדני’ă·ḏō·nāyThe Lord מִבָּשָׁ֣ןמִבָּשָׁןמבשןmib·bā·šānfrom Bashan , אָשִׁ֑יבאָשִׁיבאשיב’ā·šîḇ“ I will retrieve [them] אָשִׁ֑יבאָשִׁיבאשיב’ā·šîḇ“ I will retrieve [them] מִֽמְּצֻל֥וֹתמִֽמְּצֻלוֹתממצלותmim·mə·ṣu·lō·wṯfrom the depths יָֽם׃יָֽם׃יםyāmof the sea ,
24לְמַ֤עַן׀לְמַעַן׀למעןlə·ma·‘anthat תִּֽמְחַ֥ץתִּֽמְחַץתמחץtim·ḥaṣmay be dipped רַגְלְךָ֗רַגְלְךָרגלךraḡ·lə·ḵāyour foot בְּ֫דָ֥םבְּדָםבדםbə·ḏāmin the blood לְשׁ֥וֹןלְשׁוֹןלשוןlə·šō·wnthe tongues כְּלָבֶ֑יךָכְּלָבֶיךָכלביךkə·lā·ḇe·ḵāof your dogs מֵאֹיְבִ֥יםמֵאֹיְבִיםמאיביםmê·’ō·yə·ḇîmof [your] foes — מִנֵּֽהוּ׃מִנֵּֽהוּ׃מנהוmin·nê·hūin [the same] . ”
25רָא֣וּרָאוּראוrā·’ūThey have seen הֲלִיכוֹתֶ֣יךָהֲלִיכוֹתֶיךָהליכותיךhă·lî·ḵō·w·ṯe·ḵāYour procession , אֱלֹהִ֑יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmO God — הֲלִ֘יכ֤וֹתהֲלִיכוֹתהליכותhă·lî·ḵō·wṯthe march אֵלִ֖יאֵלִיאלי’ê·lîof my God מַלְכִּ֣ימַלְכִּימלכיmal·kî[and] King בַקֹּֽדֶשׁ׃בַקֹּֽדֶשׁ׃בקדשḇaq·qō·ḏešinto the sanctuary .
26קִדְּמ֣וּקִדְּמוּקדמוqid·də·mūlead the way , שָׁ֭רִיםשָׁרִיםשריםrîmThe singers אַחַ֣ראַחַראחר’a·ḥar[follow] after , נֹגְנִ֑יםנֹגְנִיםנגניםnō·ḡə·nîmthe musicians בְּת֥וֹךְבְּתוֹךְבתוךbə·ṯō·wḵamong עֲ֝לָמ֗וֹתעֲלָמוֹתעלמות‘ă·lā·mō·wṯthe maidens תּוֹפֵפֽוֹת׃תּוֹפֵפֽוֹת׃תופפותtō·w·p̄ê·p̄ō·wṯplaying tambourines .
27בְּֽ֭מַקְהֵלוֹתבְּֽמַקְהֵלוֹתבמקהלותbə·maq·hê·lō·wṯin the great congregation ; בָּרְכ֣וּבָּרְכוּברכוbā·rə·ḵūBless אֱלֹהִ֑יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmGod יְ֝הוָ֗היְהוָהיהוהYah·weh[bless] the LORD מִמְּק֥וֹרמִמְּקוֹרממקורmim·mə·qō·wrfrom the fountain יִשְׂרָאֵֽל׃יִשְׂרָאֵֽל׃ישראלyiś·rā·’êlof Israel .
28שָׁ֤םשָׁםשםšāmThere [is] בִּנְיָמִ֨ן׀בִּנְיָמִן׀בנימןbin·yā·minBenjamin , צָעִ֡ירצָעִירצעירṣā·‘îrthe youngest , רֹדֵ֗םרֹדֵםרדםrō·ḏêmruling them , שָׂרֵ֣ישָׂרֵישריśā·rêthe princes יְ֭הוּדָהיְהוּדָהיהודהyə·hū·ḏāhof Judah רִגְמָתָ֑םרִגְמָתָםרגמתםriḡ·mā·ṯām[in] their company , שָׂרֵ֥ישָׂרֵישריśā·rêthe princes זְ֝בֻל֗וּןזְבֻלוּןזבלוןzə·ḇu·lūnof Zebulun שָׂרֵ֥ישָׂרֵישריśā·rê[and] נַפְתָּלִֽי׃נַפְתָּלִֽי׃נפתליnap̄·tā·lîof Naphtali .
29צִוָּ֥הצִוָּהצוהṣiw·wāhSummon אֱלֹהֶ֗יךָאֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāO God ; עֻ֫זֶּ֥ךָעֻזֶּךָעזך‘uz·ze·ḵāYour power , עוּזָּ֥העוּזָּהעוזה‘ūz·zāhshow Your strength , אֱלֹהִ֑יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmO God , ז֝֗וּזוּזוwhich פָּעַ֥לְתָּפָּעַלְתָּפעלתpā·‘al·tāYou have exerted לָּֽנוּ׃לָּֽנוּ׃לנוlā·nūon our behalf .
30מֵֽ֭הֵיכָלֶךָמֵֽהֵיכָלֶךָמהיכלךmê·hê·ḵā·le·ḵāBecause of Your temple עַל־עַל־על‘al-at יְרוּשָׁלִָ֑םיְרוּשָׁלִָםירושלםyə·rū·šā·limJerusalem לְךָ֤לְךָלךlə·ḵāYou יוֹבִ֖ילוּיוֹבִילוּיובילוyō·w·ḇî·lūwill bring מְלָכִ֣יםמְלָכִיםמלכיםmə·lā·ḵîmkings שָֽׁי׃שָֽׁי׃שיšāygifts .
31גְּעַ֨רגְּעַרגערgə·‘arRebuke חַיַּ֪תחַיַּתחיתḥay·yaṯthe beast קָנֶ֡הקָנֶהקנהqā·nehin the reeds , עֲדַ֤תעֲדַתעדת‘ă·ḏaṯthe herd אַבִּירִ֨ים׀אַבִּירִים׀אבירים’ab·bî·rîmof bulls בְּעֶגְלֵ֬יבְּעֶגְלֵיבעגליbə·‘eḡ·lêamong the calves עַמִּ֗יםעַמִּיםעמים‘am·mîmof the nations , מִתְרַפֵּ֥סמִתְרַפֵּסמתרפסmiṯ·rap·pês[until] it submits , בְּרַצֵּי־בְּרַצֵּי־ברציbə·raṣ·ṣê-[bringing] bars כָ֑סֶףכָסֶףכסףḵā·sep̄of silver . בִּזַּ֥רבִּזַּרבזרbiz·zarScatter עַ֝מִּ֗יםעַמִּיםעמים‘am·mîmthe nations קְרָב֥וֹתקְרָבוֹתקרבותqə·rā·ḇō·wṯin war . יֶחְפָּֽצוּ׃יֶחְפָּֽצוּ׃יחפצוyeḥ·pā·ṣū[who] delight
32יֶאֱתָ֣יוּיֶאֱתָיוּיאתיוye·’ĕ·ṯā·yūwill arrive חַ֭שְׁמַנִּיםחַשְׁמַנִּיםחשמניםḥaš·man·nîmEnvoys מִנִּ֣ימִנִּימניmin·nîfrom מִצְרָ֑יִםמִצְרָיִםמצריםmiṣ·rā·yimEgypt ; כּ֥וּשׁכּוּשׁכושkūšCush תָּרִ֥יץתָּרִיץתריץtā·rîṣwill stretch out יָ֝דָ֗יויָדָיוידיוyā·ḏāwher hands לֵאלֹהִֽים׃לֵאלֹהִֽים׃לאלהיםlê·lō·hîmto God .
33מַמְלְכ֣וֹתמַמְלְכוֹתממלכותmam·lə·ḵō·wṯO kingdoms הָ֭אָרֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣof the earth ; שִׁ֣ירוּשִׁירוּשירוšî·rūSing לֵאלֹהִ֑יםלֵאלֹהִיםלאלהיםlê·lō·hîmto God , זַמְּר֖וּזַמְּרוּזמרוzam·mə·rūsing praises אֲדֹנָ֣יאֲדֹנָיאדני’ă·ḏō·nāyto the Lord — סֶֽלָה׃סֶֽלָה׃סלהse·lāhSelah
34לָ֭רֹכֵבלָרֹכֵבלרכבlā·rō·ḵêḇto Him who rides בִּשְׁמֵ֣יבִּשְׁמֵיבשמיbiš·mêupon the highest שְׁמֵי־שְׁמֵי־שמיšə·mê-heavens קֶ֑דֶםקֶדֶםקדםqe·ḏemof old ; הֵ֥ןהֵןהןhênbehold , יִתֵּ֥ןיִתֵּןיתןyit·tênresounds . בְּ֝קוֹלוֹבְּקוֹלוֹבקולוbə·qō·w·lōwvoice ק֣וֹלקוֹלקולqō·wl. . . עֹֽז׃עֹֽז׃עז‘ōz{His} mighty
35תְּנ֥וּתְּנוּתנוtə·nūAscribe עֹ֗זעֹזעז‘ōzthe power לֵֽאלֹ֫הִ֥יםלֵֽאלֹהִיםלאלהיםlê·lō·hîmto God , עַֽל־עַֽל־על‘al-[is] over יִשְׂרָאֵ֥ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael , גַּאֲוָת֑וֹגַּאֲוָתוֹגאותוga·’ă·wā·ṯōwwhose majesty וְ֝עֻזּ֗וֹוְעֻזּוֹועזוwə·‘uz·zōwwhose strength בַּשְּׁחָקִֽים׃בַּשְּׁחָקִֽים׃בשחקיםbaš·šə·ḥā·qîm[is] in the skies .
36נ֤וֹרָ֥אנוֹרָאנוראnō·w·rā[You are] awesome אֱלֹהִ֗יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmO God , מִֽמִּקְדָּ֫שֶׁ֥יךָמִֽמִּקְדָּשֶׁיךָממקדשיךmim·miq·dā·še·ḵāin Your sanctuary ; אֵ֤לאֵלאל’êlthe God יִשְׂרָאֵ֗ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel ה֤וּאהוּאהואHimself נֹתֵ֨ן׀נֹתֵן׀נתןnō·ṯêngives עֹ֖זעֹזעז‘ōzstrength וְתַעֲצֻמ֥וֹתוְתַעֲצֻמוֹתותעצמותwə·ṯa·‘ă·ṣu·mō·wṯand power לָעָ֗םלָעָםלעםlā·‘āmto [His] people . בָּר֥וּךְבָּרוּךְברוךbā·rūḵBlessed אֱלֹהִֽים׃אֱלֹהִֽים׃אלהים’ĕ·lō·hîm[be] God !