דָּבָר
Proverbs 10
מִשְלֵימִשְלֵימשליmisleProverbs פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten
1מִשְׁלֵ֗ימִשְׁלֵימשליmiš·lêThe proverbs שְׁלֹמֹ֗השְׁלֹמֹהשלמהšə·lō·mōhSolomon פִּ֣יפִּיפיpîThe mouth בֵּ֣ןבֵּןבןbênson . חֲכַם־חֲכַם־חכםḥă·ḵam-A wise יְשַׂמַּח־יְשַׂמַּח־ישמחyə·śam·maḥ-brings joy אָ֑באָבאב’āḇto his father , וּבֵ֥ןוּבֵןובןū·ḇênson כְּ֝סִ֗ילכְּסִילכסילkə·sîlbut a foolish תּוּגַ֥תתּוּגַתתוגתtū·ḡaṯgrief אִמּֽוֹ׃אִמּֽוֹ׃אמו’im·mōwto his mother .
2לֹא־לֹא־לאlō-nothing , י֭וֹעִילוּיוֹעִילוּיועילוyō·w·‘î·lūprofit אוֹצְר֣וֹתאוֹצְרוֹתאוצרות’ō·wṣ·rō·wṯtreasures רֶ֑שַׁערֶשַׁערשעre·ša‘Ill-gotten וּ֝צְדָקָ֗הוּצְדָקָהוצדקהū·ṣə·ḏā·qāhbut righteousness תַּצִּ֥ילתַּצִּילתצילtaṣ·ṣîlbrings deliverance מִמָּֽוֶת׃מִמָּֽוֶת׃ממותmim·mā·weṯfrom death .
3לֹֽא־לֹֽא־לאlō-does not יַרְעִ֣יביַרְעִיבירעיבyar·‘îḇgo hungry , יְ֭הוָהיְהוָהיהוהYah·wehThe LORD נֶ֣פֶשׁנֶפֶשׁנפשne·p̄eš. . . צַדִּ֑יקצַדִּיקצדיקṣad·dîqlet the righteous וְהַוַּ֖תוְהַוַּתוהותwə·haw·waṯthe craving רְשָׁעִ֣יםרְשָׁעִיםרשעיםrə·šā·‘îmof the wicked . יֶהְדֹּֽף׃יֶהְדֹּֽף׃יהדףyeh·dōp̄but He denies
4רָ֗אשׁרָאשׁראשrāšone poor , עֹשֶׂ֥העֹשֶׂהעשה‘ō·śehmake כַף־כַף־כףḵap̄-hands רְמִיָּ֑הרְמִיָּהרמיהrə·mî·yāhIdle וְיַ֖דוְיַדוידwə·yaḏhands חָרוּצִ֣יםחָרוּצִיםחרוציםḥā·rū·ṣîmbut diligent תַּעֲשִֽׁיר׃תַּעֲשִֽׁיר׃תעשירta·‘ă·šîrbring wealth .
5אֹגֵ֣ראֹגֵראגר’ō·ḡêrHe who gathers בַּ֭קַּיִץבַּקַּיִץבקיץbaq·qa·yiṣin summer בֵּ֣ןבֵּןבןbênson , מַשְׂכִּ֑ילמַשְׂכִּילמשכילmaś·kîl[is] a wise נִרְדָּ֥םנִרְדָּםנרדםnir·dām[but] he who sleeps בַּ֝קָּצִ֗ירבַּקָּצִירבקצירbaq·qā·ṣîrduring harvest בֵּ֣ןבֵּןבןbênson . מֵבִֽישׁ׃מֵבִֽישׁ׃מבישmê·ḇîšis a disgraceful
6בְּ֭רָכוֹתבְּרָכוֹתברכותbə·rā·ḵō·wṯBlessings לְרֹ֣אשׁלְרֹאשׁלראשlə·rōšare on the head צַדִּ֑יקצַדִּיקצדיקṣad·dîqof the righteous , וּפִ֥יוּפִיופיū·p̄îbut the mouth רְ֝שָׁעִ֗יםרְשָׁעִיםרשעיםrə·šā·‘îmof the wicked יְכַסֶּ֥היְכַסֶּהיכסהyə·ḵas·sehconceals חָמָֽס׃חָמָֽס׃חמסḥā·māsviolence .
7זֵ֣כֶרזֵכֶרזכרzê·ḵerThe memory צַ֭דִּיקצַדִּיקצדיקṣad·dîqof the righteous לִבְרָכָ֑הלִבְרָכָהלברכהliḇ·rā·ḵāhis a blessing , וְשֵׁ֖םוְשֵׁםושםwə·šêmbut the name רְשָׁעִ֣יםרְשָׁעִיםרשעיםrə·šā·‘îmof the wicked יִרְקָֽב׃יִרְקָֽב׃ירקבyir·qāḇwill rot .
8חֲכַם־חֲכַם־חכםḥă·ḵam-A wise לֵ֭בלֵבלבlêḇheart יִקַּ֣חיִקַּחיקחyiq·qaḥwill receive מִצְוֺ֑תמִצְוֺתמצותmiṣ·wōṯcommandments , וֶאֱוִ֥ילוֶאֱוִילואוילwe·’ĕ·wîlbut foolish שְׂ֝פָתַ֗יִםשְׂפָתַיִםשפתיםp̄ā·ṯa·yimlips יִלָּבֵֽט׃יִלָּבֵֽט׃ילבטyil·lā·ḇêṭwill come to ruin .
9הוֹלֵ֣ךְהוֹלֵךְהולךhō·w·lêḵHe who walks בַּ֭תֹּםבַּתֹּםבתםbat·tōmin integrity יֵ֣לֶךְיֵלֶךְילךyê·leḵwalks בֶּ֑טַחבֶּטַחבטחbe·ṭaḥsecurely , וּמְעַקֵּ֥שׁוּמְעַקֵּשׁומעקשū·mə·‘aq·qêšbut he who perverts דְּ֝רָכָ֗יודְּרָכָיודרכיוdə·rā·ḵāwhis ways יִוָּדֵֽעַ׃יִוָּדֵֽעַ׃יודעyiw·wā·ḏê·a‘will be found out .
10קֹ֣רֵֽץקֹרֵֽץקרץqō·rēṣHe who winks עַ֭יִןעַיִןעין‘a·yinthe eye יִתֵּ֣ןיִתֵּןיתןyit·têncauses עַצָּ֑בֶתעַצָּבֶתעצבת‘aṣ·ṣā·ḇeṯgrief , וֶאֱוִ֥ילוֶאֱוִילואוילwe·’ĕ·wîland foolish שְׂ֝פָתַ֗יִםשְׂפָתַיִםשפתיםp̄ā·ṯa·yimlips יִלָּבֵֽט׃יִלָּבֵֽט׃ילבטyil·lā·ḇêṭwill come to ruin .
11מְק֣וֹרמְקוֹרמקורmə·qō·wris a fountain חַ֭יִּיםחַיִּיםחייםḥay·yîmof life , פִּ֣יפִּיפיpîThe mouth צַדִּ֑יקצַדִּיקצדיקṣad·dîqof the righteous וּפִ֥יוּפִיופיū·p̄îbut the mouth רְ֝שָׁעִ֗יםרְשָׁעִיםרשעיםrə·šā·‘îmof the wicked יְכַסֶּ֥היְכַסֶּהיכסהyə·ḵas·sehconceals חָמָֽס׃חָמָֽס׃חמסḥā·māsviolence .
12שִׂ֭נְאָהשִׂנְאָהשנאהnə·’āhHatred תְּעוֹרֵ֣רתְּעוֹרֵרתעוררtə·‘ō·w·rêrstirs up מְדָנִ֑יםמְדָנִיםמדניםmə·ḏā·nîmdissension וְעַ֥לוְעַלועלwə·‘al. . . , כָּל־כָּל־כלkāl-all פְּ֝שָׁעִ֗יםפְּשָׁעִיםפשעיםpə·šā·‘îmtransgressions . תְּכַסֶּ֥התְּכַסֶּהתכסהtə·ḵas·sehcovers אַהֲבָֽה׃אַהֲבָֽה׃אהבה’a·hă·ḇāhbut love
13בְּשִׂפְתֵ֣יבְּשִׂפְתֵיבשפתיbə·śip̄·ṯêon the lips נָ֭בוֹןנָבוֹןנבוןnā·ḇō·wnof the discerning , תִּמָּצֵ֣אתִּמָּצֵאתמצאtim·mā·ṣêis found חָכְמָ֑החָכְמָהחכמהḥāḵ·māhWisdom וְ֝שֵׁ֗בֶטוְשֵׁבֶטושבטwə·šê·ḇeṭbut a rod לְגֵ֣ולְגֵולגוlə·ḡêwis for the back חֲסַר־חֲסַר־חסרḥă·sar-of him who lacks לֵֽב׃לֵֽב׃לבlêḇjudgment .
14חֲכָמִ֥יםחֲכָמִיםחכמיםḥă·ḵā·mîmThe wise יִצְפְּנוּ־יִצְפְּנוּ־יצפנוyiṣ·pə·nū-store up דָ֑עַתדָעַתדעתḏā·‘aṯknowledge , וּפִֽי־וּפִֽי־ופיū·p̄î-but the mouth אֱ֝וִילאֱוִילאויל’ĕ·wîlof the fool מְחִתָּ֥המְחִתָּהמחתהmə·ḥit·tāhdestruction . קְרֹבָֽה׃קְרֹבָֽה׃קרבהqə·rō·ḇāhinvites
15ה֣וֹןהוֹןהוןhō·wnThe wealth עָ֭שִׁירעָשִׁירעשיר‘ā·šîrof the rich man קִרְיַ֣תקִרְיַתקריתqir·yaṯcity , עֻזּ֑וֹעֻזּוֹעזו‘uz·zōwis his fortified מְחִתַּ֖תמְחִתַּתמחתתmə·ḥit·taṯis the ruin דַּלִּ֣יםדַּלִּיםדליםdal·lîmof the poor . רֵישָֽׁם׃רֵישָֽׁם׃רישםrê·šāmbut poverty
16פְּעֻלַּ֣תפְּעֻלַּתפעלתpə·‘ul·laṯThe labor צַדִּ֣יקצַדִּיקצדיקṣad·dîqof the righteous לְחַיִּ֑יםלְחַיִּיםלחייםlə·ḥay·yîmleads to life , תְּבוּאַ֖תתְּבוּאַתתבואתtə·ḇū·’aṯ[but] the gain רָשָׁ֣ערָשָׁערשעrā·šā‘of the wicked לְחַטָּֽאת׃לְחַטָּֽאת׃לחטאתlə·ḥaṭ·ṭāṯ[brings] punishment .
17אֹ֣רַחאֹרַחארח’ō·raḥis on the path לְ֭חַיִּיםלְחַיִּיםלחייםlə·ḥay·yîmto life , שׁוֹמֵ֣רשׁוֹמֵרשומרšō·w·mêrWhoever heeds מוּסָ֑רמוּסָרמוסרmū·sārinstruction וְעוֹזֵ֖בוְעוֹזֵבועוזבwə·‘ō·w·zêḇbut he who ignores תּוֹכַ֣חַתתּוֹכַחַתתוכחתtō·w·ḵa·ḥaṯreproof מַתְעֶֽה׃מַתְעֶֽה׃מתעהmaṯ·‘ehgoes astray .
18מְכַסֶּ֣המְכַסֶּהמכסהmə·ḵas·sehThe one who conceals שִׂ֭נְאָהשִׂנְאָהשנאהnə·’āhhatred שִׂפְתֵי־שִׂפְתֵי־שפתיśip̄·ṯê-lips , שָׁ֑קֶרשָׁקֶרשקרšā·qerhas lying וּמוֹצִ֥אוּמוֹצִאומוצאū·mō·w·ṣiand whoever spreads דִ֝בָּ֗הדִבָּהדבהḏib·bāhslander ה֣וּאהוּאהואhū. . . כְסִֽיל׃כְסִֽיל׃כסילḵə·sîlis a fool .
19בְּרֹ֣בבְּרֹבברבbə·rōḇare many , דְּ֭בָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmWhen words לֹ֣אלֹאלאlōis unavoidable יֶחְדַּל־יֶחְדַּל־יחדלyeḥ·dal-. . . , פָּ֑שַׁעפָּשַׁעפשעpā·ša‘sin וְחֹשֵׂ֖ךְוְחֹשֵׂךְוחשךwə·ḥō·śêḵbut he who restrains שְׂפָתָ֣יושְׂפָתָיושפתיוśə·p̄ā·ṯāwhis lips מַשְׂכִּֽיל׃מַשְׂכִּֽיל׃משכילmaś·kîlis wise .
20כֶּ֣סֶףכֶּסֶףכסףke·sep̄silver , נִ֭בְחָרנִבְחָרנבחרniḇ·ḥār[is] choice לְשׁ֣וֹןלְשׁוֹןלשוןlə·šō·wnThe tongue צַדִּ֑יקצַדִּיקצדיקṣad·dîqof the righteous לֵ֖בלֵבלבlêḇ[but] the heart רְשָׁעִ֣יםרְשָׁעִיםרשעיםrə·šā·‘îmof the wicked כִּמְעָֽט׃כִּמְעָֽט׃כמעטkim·‘āṭ[has] little worth .
21שִׂפְתֵ֣ישִׂפְתֵישפתיśip̄·ṯêThe lips צַ֭דִּיקצַדִּיקצדיקṣad·dîqof the righteous יִרְע֣וּיִרְעוּירעוyir·‘ūfeed רַבִּ֑יםרַבִּיםרביםrab·bîmmany , וֶֽ֝אֱוִילִ֗יםוֶֽאֱוִילִיםואויליםwe·’ĕ·wî·lîmbut fools בַּחֲסַר־בַּחֲסַר־בחסרba·ḥă·sar-for lack לֵ֥בלֵבלבlêḇof judgment . יָמֽוּתוּ׃יָמֽוּתוּ׃ימותוyā·mū·ṯūdie
22בִּרְכַּ֣תבִּרְכַּתברכתbir·kaṯThe blessing יְ֭הוָהיְהוָהיהוהYah·wehof the LORD הִ֣יאהִיאהיאhî. . . תַעֲשִׁ֑ירתַעֲשִׁירתעשירṯa·‘ă·šîrenriches , וְלֹֽא־וְלֹֽא־ולאwə·lō-no יוֹסִ֖ףיוֹסִףיוסףyō·w·sip̄and He adds עֶ֣צֶבעֶצֶבעצב‘e·ṣeḇsorrow עִמָּֽהּ׃עִמָּֽהּ׃עמה‘im·māhto it .
23כִּשְׂח֣וֹקכִּשְׂחוֹקכשחוקkiś·ḥō·wqdelights לִ֭כְסִיללִכְסִיללכסילliḵ·sîlThe fool עֲשׂ֣וֹתעֲשׂוֹתעשות‘ă·śō·wṯconduct , זִמָּ֑הזִמָּהזמהzim·māhin shameful וְ֝חָכְמָ֗הוְחָכְמָהוחכמהwə·ḥā·ḵə·māhhas wisdom . לְאִ֣ישׁלְאִישׁלאישlə·’îšbut a man תְּבוּנָֽה׃תְּבוּנָֽה׃תבונהtə·ḇū·nāhof understanding
24מְגוֹרַ֣תמְגוֹרַתמגורתmə·ḡō·w·raṯdreads רָ֭שָׁערָשָׁערשעrā·šā‘What the wicked [man] הִ֣יאהִיאהיאhî. . . תְבוֹאֶ֑נּוּתְבוֹאֶנּוּתבואנוṯə·ḇō·w·’en·nūwill overtake him , וְתַאֲוַ֖תוְתַאֲוַתותאותwə·ṯa·’ă·waṯbut the desire צַדִּיקִ֣יםצַדִּיקִיםצדיקיםṣad·dî·qîmof the righteous יִתֵּֽן׃יִתֵּֽן׃יתןyit·tênwill be granted .
25כַּעֲב֣וֹרכַּעֲבוֹרכעבורka·‘ă·ḇō·wrpasses , ס֭וּפָהסוּפָהסופהsū·p̄āhWhen the whirlwind וְאֵ֣יןוְאֵיןואיןwə·’ênare no more , רָשָׁ֑ערָשָׁערשעrā·šā‘the wicked וְ֝צַדִּ֗יקוְצַדִּיקוצדיקwə·ṣad·dîqbut the righteous יְס֣וֹדיְסוֹדיסודyə·sō·wḏare secure עוֹלָֽם׃עוֹלָֽם׃עולם‘ō·w·lāmforever .
26כַּחֹ֤מֶץ׀כַּחֹמֶץ׀כחמץka·ḥō·meṣLike vinegar לַשִּׁנַּ֗יִםלַשִּׁנַּיִםלשניםlaš·šin·na·yimto the teeth וְכֶעָשָׁ֥ןוְכֶעָשָׁןוכעשןwə·ḵe·‘ā·šānand smoke לָעֵינָ֑יִםלָעֵינָיִםלעיניםlā·‘ê·nā·yimto the eyes , כֵּ֥ןכֵּןכןkênso הֶ֝עָצֵ֗להֶעָצֵלהעצלhe·‘ā·ṣêl[is] the slacker לְשֹׁלְחָֽיו׃לְשֹׁלְחָֽיו׃לשלחיוlə·šō·lə·ḥāwto those who send him .
27יִרְאַ֣תיִרְאַתיראתyir·’aṯThe fear יְ֭הוָהיְהוָהיהוהYah·wehof the LORD תּוֹסִ֣יףתּוֹסִיףתוסיףtō·w·sîp̄prolongs יָמִ֑יםיָמִיםימיםyā·mîmlife , וּשְׁנ֖וֹתוּשְׁנוֹתושנותū·šə·nō·wṯbut the years רְשָׁעִ֣יםרְשָׁעִיםרשעיםrə·šā·‘îmof the wicked תִּקְצֹֽרְנָה׃תִּקְצֹֽרְנָה׃תקצרנהtiq·ṣō·rə·nāhwill be cut short .
28תּוֹחֶ֣לֶתתּוֹחֶלֶתתוחלתtō·w·ḥe·leṯThe hope צַדִּיקִ֣יםצַדִּיקִיםצדיקיםṣad·dî·qîmof the righteous שִׂמְחָ֑השִׂמְחָהשמחהśim·ḥāhis joy , וְתִקְוַ֖תוְתִקְוַתותקותwə·ṯiq·waṯbut the expectations רְשָׁעִ֣יםרְשָׁעִיםרשעיםrə·šā·‘îmof the wicked תֹּאבֵֽד׃תֹּאבֵֽד׃תאבדtō·ḇêḏwill perish .
29מָע֣וֹזמָעוֹזמעוזmā·‘ō·wzis a refuge לַ֭תֹּםלַתֹּםלתםlat·tōmto the upright , דֶּ֣רֶךְדֶּרֶךְדרךde·reḵThe way יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD וּ֝מְחִתָּ֗הוּמְחִתָּהומחתהū·mə·ḥit·tāhbut destruction לְפֹ֣עֲלֵילְפֹעֲלֵילפעליlə·p̄ō·‘ă·lê[awaits] those who do אָֽוֶן׃אָֽוֶן׃און’ā·wenevil .
30צַדִּ֣יקצַדִּיקצדיקṣad·dîqThe righteous לְעוֹלָ֣םלְעוֹלָםלעולםlə·‘ō·w·lāmwill never בַּל־בַּל־בלbal-. . . יִמּ֑וֹטיִמּוֹטימוטyim·mō·wṭbe shaken , וּ֝רְשָׁעִ֗יםוּרְשָׁעִיםורשעיםū·rə·šā·‘îmbut the wicked לֹ֣אלֹאלאlōwill not יִשְׁכְּנוּ־יִשְׁכְּנוּ־ישכנוyiš·kə·nū-inhabit אָֽרֶץ׃אָֽרֶץ׃ארץ’ā·reṣthe land .
31פִּֽי־פִּֽי־פיpî-The mouth צַ֭דִּיקצַדִּיקצדיקṣad·dîqof the righteous יָנ֣וּביָנוּבינובyā·nūḇbrings forth חָכְמָ֑החָכְמָהחכמהḥāḵ·māhwisdom , וּלְשׁ֥וֹןוּלְשׁוֹןולשוןū·lə·šō·wntongue תַּ֝הְפֻּכ֗וֹתתַּהְפֻּכוֹתתהפכותtah·pu·ḵō·wṯbut a perverse תִּכָּרֵֽת׃תִּכָּרֵֽת׃תכרתtik·kā·rêṯwill be cut out .
32שִׂפְתֵ֣ישִׂפְתֵישפתיśip̄·ṯêThe lips צַ֭דִּיקצַדִּיקצדיקṣad·dîqof the righteous יֵדְע֣וּןיֵדְעוּןידעוןyê·ḏə·‘ūnknow רָצ֑וֹןרָצוֹןרצוןrā·ṣō·wnwhat is fitting , וּפִ֥יוּפִיופיū·p̄îbut the mouth רְ֝שָׁעִ֗יםרְשָׁעִיםרשעיםrə·šā·‘îmof the wicked תַּהְפֻּכֽוֹת׃תַּהְפֻּכֽוֹת׃תהפכותtah·pu·ḵō·wṯis perverse .