Job 14

אִיּוֹבאִיּוֹבאיוב’î·yō·wḇJob . פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten דָּלֶתדָּלֶתדלתdalɛtfour
1אָ֭דָםאָדָםאדם’ā·ḏām[“] Man , יְל֣וּדיְלוּדילודyə·lūḏwho is born אִשָּׁ֑האִשָּׁהאשה’iš·šāhof woman , קְצַ֥רקְצַרקצרqə·ṣaris short יָ֝מִ֗יםיָמִיםימיםyā·mîmof days וּֽשְׂבַֽע־וּֽשְׂבַֽע־ושבעū·śə·ḇa‘-and full רֹֽגֶז׃רֹֽגֶז׃רגזrō·ḡezof trouble .
2כְּצִ֣יץכְּצִיץכציץkə·ṣîṣLike a flower , יָ֭צָאיָצָאיצאyā·ṣāhe comes forth , וַיִּמָּ֑לוַיִּמָּלוימלway·yim·mālthen withers away ; וַיִּבְרַ֥חוַיִּבְרַחויברחway·yiḇ·raḥ. . . , כַּ֝צֵּ֗לכַּצֵּלכצלkaṣ·ṣêllike a fleeting shadow וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōhe does not יַעֲמֽוֹד׃יַעֲמֽוֹד׃יעמודya·‘ă·mō·wḏendure .
3אַף־אַף־אף’ap̄- עַל־עַל־על‘al-You ? זֶ֭הזֶהזהzehto one like this ? פָּקַ֣חְתָּפָּקַחְתָּפקחתpā·qaḥ·tāDo You open עֵינֶ֑ךָעֵינֶךָעינך‘ê·ne·ḵāYour eyes וְאֹ֘תִ֤יוְאֹתִיואתיwə·’ō·ṯî- תָבִ֖יאתָבִיאתביאṯā·ḇîWill You bring him בְמִשְׁפָּ֣טבְמִשְׁפָּטבמשפטḇə·miš·pāṭinto judgment עִמָּֽךְ׃עִמָּֽךְ׃עמך‘im·māḵbefore
4מִֽי־מִֽי־מיmî-Who יִתֵּ֣ןיִתֵּןיתןyit·têncan bring out טָ֭הוֹרטָהוֹרטהורṭā·hō·wrclean מִטָּמֵ֗אמִטָּמֵאמטמאmiṭ·ṭā·mêfrom unclean ? לֹ֣אלֹאלאNo אֶחָֽד׃אֶחָֽד׃אחד’e·ḥāḏone !
5אִ֥םאִםאם’imSince חֲרוּצִ֨ים׀חֲרוּצִים׀חרוציםḥă·rū·ṣîm[are] determined יָמָ֗יויָמָיוימיוyā·māwhis days מִֽסְפַּר־מִֽסְפַּר־מספרmis·par-and the number חֳדָשָׁ֥יוחֳדָשָׁיוחדשיוḥo·ḏā·šāwof his months אִתָּ֑ךְאִתָּךְאתך’it·tāḵ[is] with You , חֻקּוֹחֻקּוֹחקוḥuq·qōlimits עָ֝שִׂ֗יתָעָשִׂיתָעשית‘ā·śî·ṯāand since You have set וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōthat he cannot יַעֲבֽוֹר׃יַעֲבֽוֹר׃יעבורya·‘ă·ḇō·wrexceed ,
6שְׁעֵ֣השְׁעֵהשעהšə·‘êhlook away מֵעָלָ֣יומֵעָלָיומעליוmê·‘ā·lāwfrom him וְיֶחְדָּ֑לוְיֶחְדָּלויחדלwə·yeḥ·dāland let him rest , עַד־עַד־עד‘aḏ-so יִ֝רְצֶ֗היִרְצֶהירצהyir·ṣehhe can enjoy כְּשָׂכִ֥ירכְּשָׂכִירכשכירkə·śā·ḵîras a hired hand . יוֹמֽוֹ׃יוֹמֽוֹ׃יומוyō·w·mōwhis day
7כִּ֤יכִּיכיFor יֵ֥שׁיֵשׁישyêšthere is לָעֵ֗ץלָעֵץלעץlā·‘êṣfor a tree : תִּ֫קְוָ֥התִּקְוָהתקוהtiq·wāhhope אִֽם־אִֽם־אם’im-If יִ֭כָּרֵתיִכָּרֵתיכרתyik·kā·rêṯit is cut down , וְע֣וֹדוְעוֹדועודwə·‘ō·wḏagain , יַחֲלִ֑יףיַחֲלִיףיחליףya·ḥă·lîp̄it will sprout וְ֝יֹֽנַקְתּ֗וֹוְיֹֽנַקְתּוֹוינקתוwə·yō·naq·tōwand its tender shoots לֹ֣אלֹאלאwill not תֶחְדָּֽל׃תֶחְדָּֽל׃תחדלṯeḥ·dālfail .
8אִם־אִם־אם’im-If יַזְקִ֣יןיַזְקִיןיזקיןyaz·qîngrow old בָּאָ֣רֶץבָּאָרֶץבארץbā·’ā·reṣin the ground שָׁרְשׁ֑וֹשָׁרְשׁוֹשרשוšā·rə·šōwits roots וּ֝בֶעָפָ֗רוּבֶעָפָרובעפרū·ḇe·‘ā·p̄ārin the soil , יָמ֥וּתיָמוּתימותyā·mūṯdies גִּזְעֽוֹ׃גִּזְעֽוֹ׃גזעוgiz·‘ōwand its stump
9מֵרֵ֣יחַמֵרֵיחַמריחmê·rê·aḥat the scent מַ֣יִםמַיִםמיםma·yimof water יַפְרִ֑חַיַפְרִחַיפרחyap̄·ri·aḥit will bud וְעָשָׂ֖הוְעָשָׂהועשהwə·‘ā·śāhand put forth קָצִ֣ירקָצִירקצירqā·ṣîrtwigs כְּמוֹ־כְּמוֹ־כמוkə·mōw-like נָֽטַע׃נָֽטַע׃נטעnā·ṭa‘a sapling .
10וְגֶ֣בֶרוְגֶבֶרוגברwə·ḡe·ḇerBut a man יָ֭מוּתיָמוּתימותyā·mūṯdies וַֽיֶּחֱלָ֑שׁוַֽיֶּחֱלָשׁויחלשway·ye·ḥĕ·lāšand is laid low ; וַיִּגְוַ֖עוַיִּגְוַעויגועway·yiḡ·wa‘breathes his last , אָדָ֣םאָדָםאדם’ā·ḏāmhe וְאַיּֽוֹ׃וְאַיּֽוֹ׃ואיוwə·’ay·yōwand where [is] he ?
11אָֽזְלוּ־אָֽזְלוּ־אזלו’ā·zə·lū-disappears מַ֭יִםמַיִםמיםma·yimAs water מִנִּי־מִנִּי־מניmin·nî-from יָ֑םיָםיםyāmthe sea וְ֝נָהָ֗רוְנָהָרונהרwə·nā·hārand a river יֶחֱרַ֥ביֶחֱרַביחרבye·ḥĕ·raḇbecomes parched וְיָבֵֽשׁ׃וְיָבֵֽשׁ׃ויבשwə·yā·ḇêšand dry ,
12וְאִ֥ישׁוְאִישׁואישwə·’îšso a man שָׁכַ֗בשָׁכַבשכבšā·ḵaḇlies down וְֽלֹא־וְֽלֹא־ולאwə·lō-and does not יָ֫ק֥וּםיָקוּםיקוםyā·qūmrise . עַד־עַד־עד‘aḏ-Until בִּלְתִּ֣יבִּלְתִּיבלתיbil·tîare no more , שָׁ֭מַיִםשָׁמַיִםשמיםma·yimthe heavens לֹ֣אלֹאלאhe will not יָקִ֑יצוּיָקִיצוּיקיצוyā·qî·ṣūbe awakened וְלֹֽא־וְלֹֽא־ולאwə·lō-[or] יֵ֝עֹ֗רוּיֵעֹרוּיערוyê·‘ō·rūroused מִשְּׁנָתָֽם׃מִשְּׁנָתָֽם׃משנתםmiš·šə·nā·ṯāmfrom sleep .
13מִ֤ימִימיIf only יִתֵּ֨ן׀יִתֵּן׀יתןyit·tên. . . בִּשְׁא֬וֹלבִּשְׁאוֹלבשאולbiš·’ō·wlin Sheol תַּצְפִּנֵ֗נִיתַּצְפִּנֵנִיתצפנניtaṣ·pi·nê·nîYou would hide me תַּ֭סְתִּירֵנִיתַּסְתִּירֵנִיתסתירניtas·tî·rê·nîand conceal me עַד־עַד־עד‘aḏ-until שׁ֣וּבשׁוּבשובšūḇhas passed ! אַפֶּ֑ךָאַפֶּךָאפך’ap·pe·ḵāYour anger תָּ֤שִׁ֥יתתָּשִׁיתתשיתtā·šîṯIf only You would appoint לִ֖ילִיליfor me חֹ֣קחֹקחקḥōqa time וְתִזְכְּרֵֽנִי׃וְתִזְכְּרֵֽנִי׃ותזכרניwə·ṯiz·kə·rê·nîand then remember me !
14אִם־אִם־אם’im-When יָמ֥וּתיָמוּתימותyā·mūṯdies , גֶּ֗בֶרגֶּבֶרגברge·ḇera man הֲיִ֫חְיֶ֥ההֲיִחְיֶההיחיהhă·yiḥ·yehwill he live [again] ? כָּל־כָּל־כלkāl-All יְמֵ֣ייְמֵיימיyə·mêthe days צְבָאִ֣יצְבָאִיצבאיṣə·ḇā·’îof my hard service אֲיַחֵ֑לאֲיַחֵלאיחל’ă·ya·ḥêlI will wait , עַד־עַד־עד‘aḏ-until בּ֝֗וֹאבּוֹאבואbō·wcomes . חֲלִיפָתִֽי׃חֲלִיפָתִֽי׃חליפתיḥă·lî·p̄ā·ṯîmy renewal
15תִּ֭קְרָאתִּקְרָאתקראtiq·rāYou will call , וְאָנֹכִ֣יוְאָנֹכִיואנכיwə·’ā·nō·ḵîand I אֶֽעֱנֶ֑ךָּאֶֽעֱנֶךָּאענך’e·‘ĕ·ne·kāwill answer ; לְֽמַעֲשֵׂ֖הלְֽמַעֲשֵׂהלמעשהlə·ma·‘ă·śêhthe work יָדֶ֣יךָיָדֶיךָידיךyā·ḏe·ḵāof Your hands . תִכְסֹֽף׃תִכְסֹֽף׃תכסףṯiḵ·sōp̄You will desire
16כִּֽי־כִּֽי־כיkî-For עַ֭תָּהעַתָּהעתה‘at·tāhthen צְעָדַ֣יצְעָדַיצעדיṣə·‘ā·ḏaymy steps , תִּסְפּ֑וֹרתִּסְפּוֹרתספורtis·pō·wrYou would count לֹֽא־לֹֽא־לאlō-but would not תִ֝שְׁמ֗וֹרתִשְׁמוֹרתשמורṯiš·mō·wrkeep track עַל־עַל־על‘al-of חַטָּאתִֽי׃חַטָּאתִֽי׃חטאתיḥaṭ·ṭā·ṯîmy sin .
17חָתֻ֣םחָתֻםחתםḥā·ṯumwould be sealed בִּצְר֣וֹרבִּצְרוֹרבצרורbiṣ·rō·wrin a bag , פִּשְׁעִ֑יפִּשְׁעִיפשעיpiš·‘îMy transgression וַ֝תִּטְפֹּ֗לוַתִּטְפֹּלותטפלwat·tiṭ·pōland You would cover עַל־עַל־על‘al-over עֲוֺנִֽי׃עֲוֺנִֽי׃עוני‘ă·wō·nîmy iniquity .
18וְ֭אוּלָםוְאוּלָםואולםwə·’ū·lāmBut הַר־הַר־הרhar-as a mountain נוֹפֵ֣לנוֹפֵלנופלnō·w·p̄êlerodes יִבּ֑וֹליִבּוֹליבולyib·bō·wland crumbles וְ֝צ֗וּרוְצוּרוצורwə·ṣūrand a rock יֶעְתַּ֥קיֶעְתַּקיעתקye‘·taqis dislodged מִמְּקֹמֽוֹ׃מִמְּקֹמֽוֹ׃ממקמוmim·mə·qō·mōwfrom its place ,
19אֲבָנִ֤ים׀אֲבָנִים׀אבנים’ă·ḇā·nîmthe stones שָׁ֥חֲקוּשָׁחֲקוּשחקוšā·ḥă·qūwears away מַ֗יִםמַיִםמיםma·yimas water תִּשְׁטֹֽף־תִּשְׁטֹֽף־תשטףtiš·ṭōp̄-wash away סְפִיחֶ֥יהָסְפִיחֶיהָספיחיהsə·p̄î·ḥe·hāand torrents עֲפַר־עֲפַר־עפר‘ă·p̄ar-the soil אָ֑רֶץאָרֶץארץ’ā·reṣ. . . , וְתִקְוַ֖תוְתִקְוַתותקותwə·ṯiq·waṯhope . אֱנ֣וֹשׁאֱנוֹשׁאנוש’ĕ·nō·wōša man’s הֶאֱבַֽדְתָּ׃הֶאֱבַֽדְתָּ׃האבדתhe·’ĕ·ḇaḏ·tāso You destroy
20תִּתְקְפֵ֣הוּתִּתְקְפֵהוּתתקפהוtiṯ·qə·p̄ê·hūoverpower him , לָ֭נֶצַחלָנֶצַחלנצחlā·ne·ṣaḥYou forever וַֽיַּהֲלֹ֑ךְוַֽיַּהֲלֹךְויהלךway·ya·hă·lōḵand he passes on ; מְשַׁנֶּ֥המְשַׁנֶּהמשנהmə·šan·nehYou change פָ֝נָ֗יופָנָיופניוp̄ā·nāwhis countenance וַֽתְּשַׁלְּחֵֽהוּ׃וַֽתְּשַׁלְּחֵֽהוּ׃ותשלחהוwat·tə·šal·lə·ḥê·hūand send him away .
21יִכְבְּד֣וּיִכְבְּדוּיכבדוyiḵ·bə·ḏūreceive honor , בָ֭נָיובָנָיובניוḇā·nāwIf his sons וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōhe does not יֵדָ֑עיֵדָעידעyê·ḏā‘know it ; וְ֝יִצְעֲר֗וּוְיִצְעֲרוּויצערוwə·yiṣ·‘ă·rūif they are brought low , וְֽלֹא־וְֽלֹא־ולאwə·lō-he is unaware יָבִ֥יןיָבִיןיביןyā·ḇîn. . . לָֽמוֹ׃לָֽמוֹ׃למוlā·mōw.
22אַךְ־אַךְ־אך’aḵ-He feels only בְּ֭שָׂרוֹבְּשָׂרוֹבשרוbə·śā·rōwof his own body עָלָ֣יועָלָיועליו‘ā·lāwonly for יִכְאָ֑ביִכְאָביכאבyiḵ·’āḇthe pain וְ֝נַפְשׁ֗וֹוְנַפְשׁוֹונפשוwə·nap̄·šōwhimself עָלָ֥יועָלָיועליו‘ā·lāw. . . . ” תֶּאֱבָֽל׃פתֶּאֱבָֽל׃פתאבלפte·’ĕ·ḇāland mourns