דָּבָר
Judges 10
שֹׁפְטִיםשֹׁפְטִיםשפטיםsofṭimJudges פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten
1וַיָּקָם֩וַיָּקָםויקםway·yā·qāmrose up אַחֲרֵ֨יאַחֲרֵיאחרי’a·ḥă·rêAfter the time אֲבִימֶ֜לֶךְאֲבִימֶלֶךְאבימלך’ă·ḇî·me·leḵof Abimelech , לְהוֹשִׁ֣יעַלְהוֹשִׁיעַלהושיעlə·hō·wō·šî·a‘to save אֶת־אֶת־את’eṯ-- יִשְׂרָאֵ֗ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael תּוֹלָ֧עתּוֹלָעתולעtō·w·lā‘Tola בֶּן־בֶּן־בןben-son פּוּאָ֛הפּוּאָהפואהpū·’āhof Puah , בֶּן־בֶּן־בןben-the son דּוֹד֖וֹדּוֹדוֹדודוdō·w·ḏōwof Dodo , אִ֣ישׁאִישׁאיש’îša man יִשָּׂשכָ֑ריִשָּׂשכָריששכרyiś·śā·š·ḵārof Issachar , וְהֽוּא־וְהֽוּא־והואwə·hū-. יֹשֵׁ֥ביֹשֵׁבישבyō·šêḇHe lived בְּשָׁמִ֖ירבְּשָׁמִירבשמירbə·šā·mîrin Shamir , בְּהַ֥רבְּהַרבהרbə·harin the hill country אֶפְרָֽיִם׃אֶפְרָֽיִם׃אפרים’ep̄·rā·yimof Ephraim .
2וַיִּשְׁפֹּט֙וַיִּשְׁפֹּטוישפטway·yiš·pōṭTola judged אֶת־אֶת־את’eṯ-- יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael עֶשְׂרִ֥יםעֶשְׂרִיםעשרים‘eś·rîmtwenty-three וְשָׁלֹ֖שׁוְשָׁלֹשׁושלשwə·šā·lōš. . . שָׁנָ֑השָׁנָהשנהšā·nāhyears , וַיָּ֖מָתוַיָּמָתוימתway·yā·māṯand when he died , וַיִּקָּבֵ֥רוַיִּקָּבֵרויקברway·yiq·qā·ḇêrhe was buried בְּשָׁמִֽיר׃פבְּשָׁמִֽיר׃פבשמירפbə·šā·mîrin Shamir .
3וַיָּ֣קָםוַיָּקָםויקםway·yā·qāmwas followed by אַחֲרָ֔יואַחֲרָיואחריו’a·ḥă·rāw[Tola] יָאִ֖יריָאִיריאירyā·’îrJair הַגִּלְעָדִ֑יהַגִּלְעָדִיהגלעדיhag·gil·‘ā·ḏîthe Gileadite , וַיִּשְׁפֹּט֙וַיִּשְׁפֹּטוישפטway·yiš·pōṭwho judged אֶת־אֶת־את’eṯ-- יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael עֶשְׂרִ֥יםעֶשְׂרִיםעשרים‘eś·rîmtwenty-two וּשְׁתַּ֖יִםוּשְׁתַּיִםושתיםū·šə·ta·yim. . . שָׁנָֽה׃שָׁנָֽה׃שנהšā·nāhyears .
4וַֽיְהִי־וַֽיְהִי־ויהיway·hî-He had ל֞וֹלוֹלוlōw שְׁלֹשִׁ֣יםשְׁלֹשִׁיםשלשיםšə·lō·šîmthirty בָּנִ֗יםבָּנִיםבניםbā·nîmsons רֹֽכְבִים֙רֹֽכְבִיםרכביםrō·ḵə·ḇîmwho rode עַל־עַל־על‘al-on שְׁלֹשִׁ֣יםשְׁלֹשִׁיםשלשיםšə·lō·šîmthirty עֲיָרִ֔יםעֲיָרִיםעירים‘ă·yā·rîmdonkeys . וּשְׁלֹשִׁ֥יםוּשְׁלֹשִׁיםושלשיםū·šə·lō·šîmthirty עֲיָרִ֖יםעֲיָרִיםעירים‘ă·yā·rîmtowns לָהֶ֑םלָהֶםלהםlā·hemAnd they had לָהֶ֑םלָהֶםלהםlā·hemAnd they had יִקְרְא֣וּ׀יִקְרְאוּ׀יקראוyiq·rə·’ūare called חַוֺּ֣תחַוֺּתחותḥaw·wōṯvvv יָאִ֗יריָאִיריאירyā·’îrHavvoth-jair . עַ֚דעַדעד‘aḏwhich to הַיּ֣וֹםהַיּוֹםהיוםhay·yō·wmday הַזֶּ֔ההַזֶּההזהhaz·zehthis אֲשֶׁ֖ראֲשֶׁראשר’ă·šer- בְּאֶ֥רֶץבְּאֶרֶץבארץbə·’e·reṣin the land הַגִּלְעָֽד׃הַגִּלְעָֽד׃הגלעדhag·gil·‘āḏof Gilead ,
5וַיָּ֣מָתוַיָּמָתוימתway·yā·māṯdied , יָאִ֔יריָאִיריאירyā·’îrWhen Jair וַיִּקָּבֵ֖רוַיִּקָּבֵרויקברway·yiq·qā·ḇêrhe was buried בְּקָמֽוֹן׃פבְּקָמֽוֹן׃פבקמוןפbə·qā·mō·wnin Kamon .
6וַיֹּסִ֣פוּ׀וַיֹּסִפוּ׀ויספוway·yō·si·p̄ūAnd again בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nêthe Israelites יִשְׂרָאֵ֗ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . לַעֲשׂ֣וֹתלַעֲשׂוֹתלעשותla·‘ă·śō·wṯdid הָרַע֮הָרַעהרעhā·ra‘evil בְּעֵינֵ֣יבְּעֵינֵיבעיניbə·‘ê·nêin the sight יְהוָה֒יְהוָהיהוהYah·wehof the LORD . וַיַּעַבְד֣וּוַיַּעַבְדוּויעבדוway·ya·‘aḇ·ḏūThey served אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַבְּעָלִ֣יםהַבְּעָלִיםהבעליםhab·bə·‘ā·lîmthe Baals , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- הָעַשְׁתָּר֡וֹתהָעַשְׁתָּרוֹתהעשתרותhā·‘aš·tā·rō·wṯthe Ashtoreths , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- אֱלֹהֵ֣יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêthe gods אֲרָם֩אֲרָםארם’ă·rāmof Aram , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ- אֱלֹהֵ֨יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hê צִיד֜וֹןצִידוֹןצידוןṣî·ḏō·wnSidon , וְאֵ֣ת׀וְאֵת׀ואתwə·’êṯand אֱלֹהֵ֣יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hê. . . מוֹאָ֗במוֹאָבמואבmō·w·’āḇMoab , וְאֵת֙וְאֵתואתwə·’êṯand אֱלֹהֵ֣יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêthe gods בְנֵי־בְנֵי־בניḇə·nê-of the Ammonites עַמּ֔וֹןעַמּוֹןעמון‘am·mō·wn. . . וְאֵ֖תוְאֵתואתwə·’êṯ- אֱלֹהֵ֣יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hê- פְלִשְׁתִּ֑יםפְלִשְׁתִּיםפלשתיםp̄ə·liš·tîmand Philistines . וַיַּעַזְב֥וּוַיַּעַזְבוּויעזבוway·ya·‘az·ḇūThus they forsook אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD וְלֹ֥אוְלֹאולאwə·lōand did not עֲבָדֽוּהוּ׃עֲבָדֽוּהוּ׃עבדוהו‘ă·ḇā·ḏū·hūserve Him .
7וַיִּֽחַר־וַיִּֽחַר־ויחרway·yi·ḥar-burned אַ֥ףאַףאף’ap̄So the anger יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD בְּיִשְׂרָאֵ֑לבְּיִשְׂרָאֵלבישראלbə·yiś·rā·’êlagainst Israel , וַֽיִּמְכְּרֵם֙וַֽיִּמְכְּרֵםוימכרםway·yim·kə·rêmand He sold them בְּיַד־בְּיַד־בידbə·yaḏ-into the hands פְּלִשְׁתִּ֔יםפְּלִשְׁתִּיםפלשתיםpə·liš·tîmof the Philistines וּבְיַ֖דוּבְיַדובידū·ḇə·yaḏ. . . בְּנֵ֥יבְּנֵיבניbə·nêand Ammonites עַמּֽוֹן׃עַמּֽוֹן׃עמון‘am·mō·wn. . . ,
8וַֽיִּרְעֲצ֤וּוַֽיִּרְעֲצוּוירעצוway·yir·‘ă·ṣūharassed וַיְרֹֽצְצוּ֙וַיְרֹֽצְצוּוירצצוway·rō·ṣə·ṣūand oppressed אֶת־אֶת־את’eṯ-- בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nêthe Israelites , יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . בַּשָּׁנָ֖הבַּשָּׁנָהבשנהbaš·šā·nāhyear הַהִ֑יאהַהִיאההיאha·hîwho that very שְׁמֹנֶ֨השְׁמֹנֶהשמנהšə·mō·nehand did so for eighteen עֶשְׂרֵ֜העֶשְׂרֵהעשרה‘eś·rêh. . . שָׁנָ֗השָׁנָהשנהšā·nāhyears אֶֽת־אֶֽת־את’eṯ-- כָּל־כָּל־כלkāl-to all בְּנֵ֤יבְּנֵיבניbə·nêthe Israelites יִשְׂרָאֵל֙יִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . אֲשֶׁר֙אֲשֶׁראשר’ă·šer- בְּעֵ֣בֶרבְּעֵבֶרבעברbə·‘ê·ḇeron the other side הַיַּרְדֵּ֔ןהַיַּרְדֵּןהירדןhay·yar·dênof the Jordan בְּאֶ֥רֶץבְּאֶרֶץבארץbə·’e·reṣthe land הָאֱמֹרִ֖יהָאֱמֹרִיהאמריhā·’ĕ·mō·rîof the Amorites . אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šer- בַּגִּלְעָֽד׃בַּגִּלְעָֽד׃בגלעדbag·gil·‘āḏin Gilead ,
9וַיַּעַבְר֤וּוַיַּעַבְרוּויעברוway·ya·‘aḇ·rūcrossed בְנֵֽי־בְנֵֽי־בניḇə·nê-The Ammonites עַמּוֹן֙עַמּוֹןעמון‘am·mō·wn. . . אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַיַּרְדֵּ֔ןהַיַּרְדֵּןהירדןhay·yar·dênthe Jordan לְהִלָּחֵ֛םלְהִלָּחֵםלהלחםlə·hil·lā·ḥêmto fight גַּם־גַּם־גםgam-also בִּיהוּדָ֥הבִּיהוּדָהביהודהbî·hū·ḏāhagainst Judah , וּבְבִנְיָמִ֖יןוּבְבִנְיָמִיןובבנימיןū·ḇə·ḇin·yā·mînBenjamin , וּבְבֵ֣יתוּבְבֵיתובביתū·ḇə·ḇêṯand the house אֶפְרָ֑יִםאֶפְרָיִםאפרים’ep̄·rā·yimof Ephraim , וַתֵּ֥צֶרוַתֵּצֶרותצרwat·tê·ṣerdistress . לְיִשְׂרָאֵ֖ללְיִשְׂרָאֵללישראלlə·yiś·rā·’êland Israel מְאֹֽד׃מְאֹֽד׃מאדmə·’ōḏwas in deep
10וַֽיִּזְעֲקוּ֙וַֽיִּזְעֲקוּויזעקוway·yiz·‘ă·qūcried out בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nêThen the Israelites יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . אֶל־אֶל־אל’el-to יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , לֵאמֹ֑רלֵאמֹרלאמרlê·mōrsaying , חָטָ֣אנוּחָטָאנוּחטאנוḥā·ṭā·nū“ We have sinned לָ֔ךְלָךְלךlāḵagainst You , וְכִ֤יוְכִיוכיwə·ḵîfor we have indeed עָזַ֙בְנוּ֙עָזַבְנוּעזבנו‘ā·zaḇ·nūforsaken אֶת־אֶת־את’eṯ-- אֱלֹהֵ֔ינוּאֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūour God וַֽנַּעֲבֹ֖דוַֽנַּעֲבֹדונעבדwan·na·‘ă·ḇōḏand served אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַבְּעָלִֽים׃פהַבְּעָלִֽים׃פהבעליםפhab·bə·‘ā·lîmthe Baals . ”
11וַ֥יֹּאמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merreplied יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehThe LORD אֶל־אֶל־אל’el- בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nê יִשְׂרָאֵ֑ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl, הֲלֹ֤אהֲלֹאהלאhă·lō- מִמִּצְרַ֙יִם֙מִמִּצְרַיִםממצריםmim·miṣ·ra·yim“ When the Egyptians , וּמִן־וּמִן־ומןū·min-. . . הָ֣אֱמֹרִ֔יהָאֱמֹרִיהאמריhā·’ĕ·mō·rîAmorites , וּמִן־וּמִן־ומןū·min-. . . בְּנֵ֥יבְּנֵיבניbə·nêAmmonites עַמּ֖וֹןעַמּוֹןעמון‘am·mō·wn. . . , וּמִן־וּמִן־ומןū·min-. . . פְּלִשְׁתִּֽים׃פְּלִשְׁתִּֽים׃פלשתיםpə·liš·tîmPhilistines ,
12וְצִידוֹנִ֤יםוְצִידוֹנִיםוצידוניםwə·ṣî·ḏō·w·nîmSidonians , וַֽעֲמָלֵק֙וַֽעֲמָלֵקועמלקwa·‘ă·mā·lêqAmalekites , וּמָע֔וֹןוּמָעוֹןומעוןū·mā·‘ō·wnand Maonites לָחֲצ֖וּלָחֲצוּלחצוlā·ḥă·ṣūoppressed you אֶתְכֶ֑םאֶתְכֶםאתכם’eṯ·ḵem- וַתִּצְעֲק֣וּוַתִּצְעֲקוּותצעקוwat·tiṣ·‘ă·qūand you cried out אֵלַ֔יאֵלַיאלי’ê·layto Me , וָאוֹשִׁ֥יעָהוָאוֹשִׁיעָהואושיעהwā·’ō·wō·šî·‘āhdid I not save אֶתְכֶ֖םאֶתְכֶםאתכם’eṯ·ḵemyou מִיָּדָֽם׃מִיָּדָֽם׃מידםmî·yā·ḏāmfrom their hands ?
13וְאַתֶּם֙וְאַתֶּםואתםwə·’at·temBut you עֲזַבְתֶּ֣םעֲזַבְתֶּםעזבתם‘ă·zaḇ·temhave forsaken אוֹתִ֔יאוֹתִיאותי’ō·w·ṯîMe וַתַּעַבְד֖וּוַתַּעַבְדוּותעבדוwat·ta·‘aḇ·ḏūand served אֱלֹהִ֣יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmgods , אֲחֵרִ֑יםאֲחֵרִיםאחרים’ă·ḥê·rîmother לָכֵ֥ןלָכֵןלכןlā·ḵênso לֹֽא־לֹֽא־לאlō-I will no אוֹסִ֖יףאוֹסִיףאוסיף’ō·w·sîp̄longer לְהוֹשִׁ֥יעַלְהוֹשִׁיעַלהושיעlə·hō·wō·šî·a‘save אֶתְכֶֽם׃אֶתְכֶֽם׃אתכם’eṯ·ḵemyou .
14לְכ֗וּלְכוּלכוlə·ḵūGo וְזַֽעֲקוּ֙וְזַֽעֲקוּוזעקוwə·za·‘ă·qūand cry out אֶל־אֶל־אל’el-to הָ֣אֱלֹהִ֔יםהָאֱלֹהִיםהאלהיםhā·’ĕ·lō·hîmthe gods אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šer- בְּחַרְתֶּ֖םבְּחַרְתֶּםבחרתםbə·ḥar·temyou have chosen בָּ֑םבָּםבםbām. הֵ֛מָּההֵמָּההמהhêm·māhLet them יוֹשִׁ֥יעוּיוֹשִׁיעוּיושיעוyō·wō·šî·‘ūsave לָכֶ֖םלָכֶםלכםlā·ḵemyou בְּעֵ֥תבְּעֵתבעתbə·‘êṯin your time צָרַתְכֶֽם׃צָרַתְכֶֽם׃צרתכםṣā·raṯ·ḵemof trouble . ”
15וַיֹּאמְר֨וּוַיֹּאמְרוּויאמרוway·yō·mə·rūsaid בְנֵי־בְנֵי־בניḇə·nê-the Israelites יִשְׂרָאֵ֤ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . אֶל־אֶל־אל’el-to יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehthe LORD . חָטָ֔אנוּחָטָאנוּחטאנוḥā·ṭā·nū“ We have sinned , ” עֲשֵׂה־עֲשֵׂה־עשה‘ă·śêh-“ Deal אַתָּ֣האַתָּהאתה’at·tāh. . . לָ֔נוּלָנוּלנוlā·nūwith us כְּכָל־כְּכָל־ככלkə·ḵāl-. . . הַטּ֖וֹבהַטּוֹבהטובhaṭ·ṭō·wḇfit ; בְּעֵינֶ֑יךָבְּעֵינֶיךָבעיניךbə·‘ê·ne·ḵāas You see אַ֛ךְאַךְאך’aḵbut הַצִּילֵ֥נוּהַצִּילֵנוּהצילנוhaṣ·ṣî·lê·nūdeliver us today נָ֖אנָאנאnāplease הַיּ֥וֹםהַיּוֹםהיוםhay·yō·wm. . . הַזֶּֽה׃הַזֶּֽה׃הזהhaz·zeh. . . ! ”
16וַיָּסִ֜ירוּוַיָּסִירוּויסירוway·yā·sî·rūSo they put away אֶת־אֶת־את’eṯ-- אֱלֹהֵ֤יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêgods הַנֵּכָר֙הַנֵּכָרהנכרhan·nê·ḵārthe foreign מִקִּרְבָּ֔םמִקִּרְבָּםמקרבםmiq·qir·bāmfrom among them וַיַּעַבְד֖וּוַיַּעַבְדוּויעבדוway·ya·‘aḇ·ḏūand served אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , וַתִּקְצַ֥רוַתִּקְצַרותקצרwat·tiq·ṣarcould no longer bear נַפְשׁ֖וֹנַפְשׁוֹנפשוnap̄·šōwand He בַּעֲמַ֥לבַּעֲמַלבעמלba·‘ă·malthe misery יִשְׂרָאֵֽל׃פיִשְׂרָאֵֽל׃פישראלפyiś·rā·’êlof Israel .
17וַיִּצָּֽעֲקוּ֙וַיִּצָּֽעֲקוּויצעקוway·yiṣ·ṣā·‘ă·qūwere called to arms בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nêThen the Ammonites עַמּ֔וֹןעַמּוֹןעמון‘am·mō·wn. . . וַֽיַּחֲנ֖וּוַֽיַּחֲנוּויחנוway·ya·ḥă·nūand camped בַּגִּלְעָ֑דבַּגִּלְעָדבגלעדbag·gil·‘āḏin Gilead , וַיֵּאָֽסְפוּ֙וַיֵּאָֽסְפוּויאספוway·yê·’ā·sə·p̄ūassembled בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nêand the Israelites יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . וַֽיַּחֲנ֖וּוַֽיַּחֲנוּויחנוway·ya·ḥă·nūand camped בַּמִּצְפָּֽה׃בַּמִּצְפָּֽה׃במצפהbam·miṣ·pāhat Mizpah .
18וַיֹּאמְר֨וּוַיֹּאמְרוּויאמרוway·yō·mə·rūsaid הָעָ֜םהָעָםהעםhā·‘ām. . . שָׂרֵ֤ישָׂרֵישריśā·rêAnd the rulers גִלְעָד֙גִלְעָדגלעדḡil·‘āḏof Gilead אִ֣ישׁאִישׁאיש’îšone אֶל־אֶל־אל’el-to רֵעֵ֔הוּרֵעֵהוּרעהוrê·‘ê·hūanother , מִ֣ימִימיmî“ Whoever הָאִ֔ישׁהָאִישׁהאישhā·’îš. . . אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- יָחֵ֔ליָחֵליחלyā·ḥêlwill launch לְהִלָּחֵ֖םלְהִלָּחֵםלהלחםlə·hil·lā·ḥêmthe attack בִּבְנֵ֣יבִּבְנֵיבבניbiḇ·nêagainst the Ammonites עַמּ֑וֹןעַמּוֹןעמון‘am·mō·wn. . . יִֽהְיֶ֣היִֽהְיֶהיהיהyih·yehwill be לְרֹ֔אשׁלְרֹאשׁלראשlə·rōšthe head לְכֹ֖ללְכֹללכלlə·ḵōlof all יֹשְׁבֵ֥ייֹשְׁבֵיישביyō·šə·ḇêwho live גִלְעָֽד׃פגִלְעָֽד׃פגלעדפḡil·‘āḏin Gilead . ”