Psalms 15

מִזְמוֹרמִזְמוֹרמזמורmizmorlyric ode טֵיתטֵיתטיתtetnine וָווָוווvɔvsix
1מִזְמ֗וֹרמִזְמוֹרמזמורmiz·mō·wrA Psalm לְדָ֫וִ֥דלְדָוִדלדודlə·ḏā·wiḏof David . יְ֭הֹוָהיְהֹוָהיהוהYah·wehO LORD , מִי־מִי־מיmî-who יָג֣וּריָגוּריגורyā·ḡūrmay abide בְּאָהֳלֶ֑ךָבְּאָהֳלֶךָבאהלךbə·’ā·ho·le·ḵāin Your tent ? מִֽי־מִֽי־מיmî-Who יִ֝שְׁכֹּ֗ןיִשְׁכֹּןישכןyiš·kōnmay dwell בְּהַ֣רבְּהַרבהרbə·harmountain ? קָדְשֶֽׁךָ׃קָדְשֶֽׁךָ׃קדשךqāḏ·še·ḵāon Your holy
2הוֹלֵ֣ךְהוֹלֵךְהולךhō·w·lêḵHe who walks תָּ֭מִיםתָּמִיםתמיםtā·mîmwith integrity וּפֹעֵ֥לוּפֹעֵלופעלū·p̄ō·‘êland practices צֶ֑דֶקצֶדֶקצדקṣe·ḏeqrighteousness , וְדֹבֵ֥רוְדֹבֵרודברwə·ḏō·ḇêrwho speaks אֱ֝מֶ֗תאֱמֶתאמת’ĕ·meṯthe truth בִּלְבָבֽוֹ׃בִּלְבָבֽוֹ׃בלבבוbil·ḇā·ḇōwfrom his heart ,
3לֹֽא־לֹֽא־לאlō-who has no רָגַ֨ל׀רָגַל׀רגלrā·ḡalslander עַל־עַל־על‘al-on לְשֹׁנ֗וֹלְשֹׁנוֹלשנוlə·šō·nōwhis tongue , לֹא־לֹא־לאlō-no עָשָׂ֣העָשָׂהעשה‘ā·śāhwho does לְרֵעֵ֣הוּלְרֵעֵהוּלרעהוlə·rê·‘ê·hūto his neighbor , רָעָ֑הרָעָהרעהrā·‘āhharm וְ֝חֶרְפָּ֗הוְחֶרְפָּהוחרפהwə·ḥer·pāhwho casts no scorn לֹא־לֹא־לאlō-. . . נָשָׂ֥אנָשָׂאנשאnā·śā. . . עַל־עַל־על‘al-on קְרֹֽבוֹ׃קְרֹֽבוֹ׃קרבוqə·rō·ḇōwhis friend ,
4נִבְזֶ֤ה׀נִבְזֶה׀נבזהniḇ·zehwho despises בְּֽעֵ֘ינָ֤יובְּֽעֵינָיובעיניוbə·‘ê·nāw. . . נִמְאָ֗סנִמְאָסנמאסnim·’āsthe vile וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-but יִרְאֵ֣ייִרְאֵייראיyir·’êthose who fear יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , יְכַבֵּ֑דיְכַבֵּדיכבדyə·ḵab·bêḏhonors נִשְׁבַּ֥ענִשְׁבַּענשבעniš·ba‘oath , לְ֝הָרַ֗עלְהָרַעלהרעlə·hā·ra‘a costly וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōwho does not יָמִֽר׃יָמִֽר׃ימרyā·mirrevise
5כַּסְפּ֤וֹ׀כַּסְפּוֹ׀כספוkas·pōwhis money לֹא־לֹא־לאlō-without נָתַ֣ןנָתַןנתןnā·ṯanwho lends בְּנֶשֶׁךְ֮בְּנֶשֶׁךְבנשךbə·ne·šeḵinterest וְשֹׁ֥חַדוְשֹׁחַדושחדwə·šō·ḥaḏa bribe עַל־עַל־על‘al-against נָקִ֗ינָקִינקיnā·qîthe innocent . לֹ֥אלֹאלא לָ֫קָ֥חלָקָחלקחlā·qāḥand refuses עֹֽשֵׂה־עֹֽשֵׂה־עשה‘ō·śêh-He who does אֵ֑לֶּהאֵלֶּהאלה’êl·lehthese things לֹ֖אלֹאלאwill never יִמּ֣וֹטיִמּוֹטימוטyim·mō·wṭbe shaken . לְעוֹלָֽם׃לְעוֹלָֽם׃לעולםlə·‘ō·w·lām. . .