דָּבָר
Psalms 141
מִזְמוֹרמִזְמוֹרמזמורmizmorlyric ode קוֹףקוֹףקוףkʊfone hundred מֵםמֵםמםmɛmforty אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone
1מִזְמ֗וֹרמִזְמוֹרמזמורmiz·mō·wrA Psalm לְדָ֫וִ֥דלְדָוִדלדודlə·ḏā·wiḏof David . יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehO LORD ; קְ֭רָאתִיךָקְרָאתִיךָקראתיךqə·rā·ṯî·ḵāI call upon You , ח֣וּשָׁהחוּשָׁהחושהḥū·šāhcome quickly לִּ֑ילִּיליlîto me . הַאֲזִ֥ינָההַאֲזִינָההאזינהha·’ă·zî·nāhHear ק֝וֹלִ֗יקוֹלִיקוליqō·w·lîmy voice בְּקָרְאִי־בְּקָרְאִי־בקראיbə·qā·rə·’î-when I call לָֽךְ׃לָֽךְ׃לךlāḵto You .
2תִּכּ֤וֹןתִּכּוֹןתכוןtik·kō·wnbe set תְּפִלָּתִ֣יתְּפִלָּתִיתפלתיtə·p̄il·lā·ṯîMay my prayer קְטֹ֣רֶתקְטֹרֶתקטרתqə·ṭō·reṯlike incense , לְפָנֶ֑יךָלְפָנֶיךָלפניךlə·p̄ā·ne·ḵābefore You מַֽשְׂאַ֥תמַֽשְׂאַתמשאתmaś·’aṯmy uplifted כַּ֝פַּ֗יכַּפַּיכפיkap·payhands מִנְחַת־מִנְחַת־מנחתmin·ḥaṯ-offering . עָֽרֶב׃עָֽרֶב׃ערב‘ā·reḇlike the evening
3שִׁיתָ֣השִׁיתָהשיתהšî·ṯāhSet יְ֭הוָהיְהוָהיהוהYah·wehO LORD , שָׁמְרָ֣השָׁמְרָהשמרהšā·mə·rāha guard , לְפִ֑ילְפִילפיlə·p̄îover my mouth ; נִ֝צְּרָ֗הנִצְּרָהנצרהniṣ·ṣə·rāhkeep watch עַל־עַל־על‘al-at דַּ֥לדַּלדלdalthe door שְׂפָתָֽי׃שְׂפָתָֽי׃שפתיśə·p̄ā·ṯāyof my lips .
4אַל־אַל־אל’al-Do not let תַּט־תַּט־תטtaṭ-be drawn לִבִּ֨ילִבִּילביlib·bîmy heart לְדָבָ֪ר׀לְדָבָר׀לדברlə·ḏā·ḇārthing רָ֡ערָערעrā‘to any evil לְהִתְע֘וֹלֵ֤ללְהִתְעוֹלֵללהתעוללlə·hiṯ·‘ō·w·lêlor take part עֲלִל֨וֹת׀עֲלִלוֹת׀עללות‘ă·li·lō·wṯin works בְּרֶ֗שַׁעבְּרֶשַׁעברשעbə·re·ša‘of wickedness אֶת־אֶת־את’eṯ-with אִישִׁ֥יםאִישִׁיםאישים’î·šîmmen פֹּֽעֲלֵי־פֹּֽעֲלֵי־פעליpō·‘ă·lê-who do אָ֑וֶןאָוֶןאון’ā·weniniquity ; וּבַל־וּבַל־ובלū·ḇal-let me not אֶ֝לְחַ֗םאֶלְחַםאלחם’el·ḥamfeast בְּמַנְעַמֵּיהֶֽם׃בְּמַנְעַמֵּיהֶֽם׃במנעמיהםbə·man·‘am·mê·hemon their delicacies .
5יֶֽהֶלְמֵֽנִי־יֶֽהֶלְמֵֽנִי־יהלמניye·hel·mê·nî-strike me ; צַדִּ֨יק׀צַדִּיק׀צדיקṣad·dîqLet the righteous man חֶ֡סֶדחֶסֶדחסדḥe·seḏbe an act of loving devotion . וְֽיוֹכִיחֵ֗נִיוְֽיוֹכִיחֵנִיויוכיחניwə·yō·w·ḵî·ḥê·nîlet his rebuke שֶׁ֣מֶןשֶׁמֶןשמןše·menIt is oil רֹ֭אשׁרֹאשׁראשrōšfor my head ; אַל־אַל־אל’al-let me not יָנִ֣ייָנִייניyā·nîrefuse it רֹאשִׁ֑ירֹאשִׁיראשיrō·šî. . . . כִּי־כִּי־כיkî-For ע֥וֹדעוֹדעוד‘ō·wḏ. . . וּ֝תְפִלָּתִ֗יוּתְפִלָּתִיותפלתיū·ṯə·p̄il·lā·ṯîmy prayer is ever against בְּרָעוֹתֵיהֶֽם׃בְּרָעוֹתֵיהֶֽם׃ברעותיהםbə·rā·‘ō·w·ṯê·hemthe deeds of the wicked .
6נִשְׁמְט֣וּנִשְׁמְטוּנשמטוniš·mə·ṭūare thrown down בִֽידֵי־בִֽידֵי־בידיḇî·ḏê-from סֶ֭לַעסֶלַעסלעse·la‘the cliffs , שֹׁפְטֵיהֶ֑םשֹׁפְטֵיהֶםשפטיהםšō·p̄ə·ṭê·hemWhen their rulers וְשָׁמְע֥וּוְשָׁמְעוּושמעוwə·šā·mə·‘ūthe people will listen אֲ֝מָרַ֗יאֲמָרַיאמרי’ă·mā·rayto my words , כִּ֣יכִּיכיkîfor נָעֵֽמוּ׃נָעֵֽמוּ׃נעמוnā·‘ê·mūthey are pleasant .
7כְּמ֤וֹכְּמוֹכמוkə·mōwAs when פֹלֵ֣חַפֹלֵחַפלחp̄ō·lê·aḥone plows וּבֹקֵ֣עַוּבֹקֵעַובקעū·ḇō·qê·a‘and breaks up בָּאָ֑רֶץבָּאָרֶץבארץbā·’ā·reṣthe soil , נִפְזְר֥וּנִפְזְרוּנפזרוnip̄·zə·rūhave been scattered עֲ֝צָמֵ֗ינוּעֲצָמֵינוּעצמינו‘ă·ṣā·mê·nūso our bones לְפִ֣ילְפִילפיlə·p̄îat the mouth שְׁאֽוֹל׃שְׁאֽוֹל׃שאולšə·’ō·wlof Sheol .
8כִּ֤יכִּיכיkîBut אֵלֶ֨יךָ׀אֵלֶיךָ׀אליך’ê·le·ḵāare fixed on You , יְהֹוִ֣היְהֹוִהיהוהYah·wehO GOD אֲדֹנָ֣יאֲדֹנָיאדני’ă·ḏō·nāythe Lord . עֵינָ֑יעֵינָיעיני‘ê·nāymy eyes בְּכָ֥הבְּכָהבכהbə·ḵāhIn You חָ֝סִ֗יתִיחָסִיתִיחסיתיḥā·sî·ṯîI seek refuge ; אַל־אַל־אל’al-do not תְּעַ֥רתְּעַרתערtə·‘arleave נַפְשִֽׁי׃נַפְשִֽׁי׃נפשיnap̄·šîmy soul {defenseless} .
9שָׁמְרֵ֗נִישָׁמְרֵנִישמרניšā·mə·rê·nîKeep me מִ֣ידֵימִידֵימידיmî·ḏêfrom פַ֭חפַחפחp̄aḥthe snares יָ֣קְשׁוּיָקְשׁוּיקשוyā·qə·šūthey have laid לִ֑ילִיליlîfor me , וּ֝מֹקְשׁ֗וֹתוּמֹקְשׁוֹתומקשותū·mō·qə·šō·wṯand from the lures פֹּ֣עֲלֵיפֹּעֲלֵיפעליpō·‘ă·lêof evildoers אָֽוֶן׃אָֽוֶן׃און’ā·wen. . . .
10יִפְּל֣וּיִפְּלוּיפלוyip·pə·lūfall בְמַכְמֹרָ֣יובְמַכְמֹרָיובמכמריוḇə·maḵ·mō·rāwinto their own nets , רְשָׁעִ֑יםרְשָׁעִיםרשעיםrə·šā·‘îmLet the wicked יַ֥חַדיַחַדיחדya·ḥaḏ. . . אָ֝נֹכִ֗יאָנֹכִיאנכי’ā·nō·ḵîI עַֽד־עַֽד־עד‘aḏ-while אֶעֱבֽוֹר׃אֶעֱבֽוֹר׃אעבור’e·‘ĕ·ḇō·wrpass by in safety .