Proverbs 13

מִשְלֵימִשְלֵימשליmisleProverbs פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
1בֵּ֣ןבֵּןבןbênson חָ֭כָםחָכָםחכםḥā·ḵāmA wise מ֣וּסַרמוּסַרמוסרmū·sardiscipline , אָ֑באָבאב’āḇ[heeds] his father’s וְ֝לֵ֗ץוְלֵץולץwə·lêṣbut a mocker לֹא־לֹא־לאlō-does not שָׁמַ֥עשָׁמַעשמעšā·ma‘listen גְּעָרָֽה׃גְּעָרָֽה׃גערהgə·‘ā·rāhto rebuke .
2מִפְּרִ֣ימִפְּרִימפריmip·pə·rîFrom the fruit פִי־פִי־פיp̄î-of his lips אִ֭ישׁאִישׁאיש’îša man יֹ֣אכַליֹאכַליאכלyō·ḵalenjoys ט֑וֹבטוֹבטובṭō·wḇgood things , וְנֶ֖פֶשׁוְנֶפֶשׁונפשwə·ne·p̄ešbut the desire בֹּגְדִ֣יםבֹּגְדִיםבגדיםbō·ḡə·ḏîmof the faithless חָמָֽס׃חָמָֽס׃חמסḥā·māsis violence .
3נֹצֵ֣רנֹצֵרנצרnō·ṣêrHe who guards פִּ֭יופִּיופיוpîwhis mouth שֹׁמֵ֣רשֹׁמֵרשמרšō·mêrprotects נַפְשׁ֑וֹנַפְשׁוֹנפשוnap̄·šōwhis life , פֹּשֵׂ֥קפֹּשֵׂקפשקpō·śêq[but] the one who opens שְׂ֝פָתָ֗יושְׂפָתָיושפתיוp̄ā·ṯāwhis lips מְחִתָּה־מְחִתָּה־מחתהmə·ḥit·tāh-invites his own ruin לֽוֹ׃לֽוֹ׃לוlōw.
4מִתְאַוָּ֣המִתְאַוָּהמתאוהmiṯ·’aw·wāhcraves וָ֭אַיִןוָאַיִןואיןwā·’a·yinyet [has] nothing , נַפְשׁ֣וֹנַפְשׁוֹנפשוnap̄·šōwbut the soul עָצֵ֑לעָצֵלעצל‘ā·ṣêlThe slacker וְנֶ֖פֶשׁוְנֶפֶשׁונפשwə·ne·p̄eš. . . חָרֻצִ֣יםחָרֻצִיםחרציםḥā·ru·ṣîmof the diligent תְּדֻשָּֽׁן׃תְּדֻשָּֽׁן׃תדשןtə·ḏuš·šānis fully satisfied .
5דְּבַר־דְּבַר־דברdə·ḇa·rō·še-falsehood שֶׁ֭קֶרשֶׁקֶרשקרqer. . . , יִשְׂנָ֣איִשְׂנָאישנאyiś·nāhate צַדִּ֑יקצַדִּיקצדיקṣad·dîqThe righteous וְ֝רָשָׁ֗עוְרָשָׁעורשעwə·rā·šā‘but the wicked יַבְאִ֥ישׁיַבְאִישׁיבאישyaḇ·’îšbring shame וְיַחְפִּֽיר׃וְיַחְפִּֽיר׃ויחפירwə·yaḥ·pîrand disgrace .
6צְ֭דָקָהצְדָקָהצדקהṣə·ḏā·qāhRighteousness תִּצֹּ֣רתִּצֹּרתצרtiṣ·ṣōrguards תָּם־תָּם־תםtām-the man of integrity דָּ֑רֶךְדָּרֶךְדרךdā·reḵ. . . , וְ֝רִשְׁעָ֗הוְרִשְׁעָהורשעהwə·riš·‘āhbut wickedness תְּסַלֵּ֥ףתְּסַלֵּףתסלףtə·sal·lêp̄undermines חַטָּֽאת׃חַטָּֽאת׃חטאתḥaṭ·ṭāṯthe sinner .
7יֵ֣שׁיֵשׁישyêš- מִ֭תְעַשֵּׁרמִתְעַשֵּׁרמתעשרmiṯ·‘aš·šêrOne pretends to be rich , וְאֵ֣יןוְאֵיןואיןwə·’ênbut has nothing כֹּ֑לכֹּלכלkōl. . . ; מִ֝תְרוֹשֵׁ֗שׁמִתְרוֹשֵׁשׁמתרוששmiṯ·rō·wō·šêšanother pretends to be poor , וְה֣וֹןוְהוֹןוהוןwə·hō·wnwealth . רָֽב׃רָֽב׃רבrāḇyet has great
8כֹּ֣פֶרכֹּפֶרכפרkō·p̄ermay ransom נֶֽפֶשׁ־נֶֽפֶשׁ־נפשne·p̄eš-life , אִ֣ישׁאִישׁאיש’îša man’s עָשְׁר֑וֹעָשְׁרוֹעשרו‘ā·šə·rōwRiches וְ֝רָ֗שׁוְרָשׁורשwə·rāšbut a poor לֹא־לֹא־לאlō-no שָׁמַ֥עשָׁמַעשמעšā·ma‘man hears גְּעָרָֽה׃גְּעָרָֽה׃גערהgə·‘ā·rāhthreat .
9אוֹר־אוֹר־אור’ō·wr-The light צַדִּיקִ֥יםצַדִּיקִיםצדיקיםṣad·dî·qîmof the righteous יִשְׂמָ֑חיִשְׂמָחישמחyiś·māḥshines brightly , וְנֵ֖רוְנֵרונרwə·nêrbut the lamp רְשָׁעִ֣יםרְשָׁעִיםרשעיםrə·šā·‘îmof the wicked יִדְעָֽךְ׃יִדְעָֽךְ׃ידעךyiḏ·‘āḵis extinguished .
10רַק־רַק־רקraq-only בְּ֭זָדוֹןבְּזָדוֹןבזדוןbə·zā·ḏō·wnArrogance יִתֵּ֣ןיִתֵּןיתןyit·tênleads מַצָּ֑המַצָּהמצהmaṣ·ṣāhto strife , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-is with נ֖וֹעָצִ֣יםנוֹעָצִיםנועציםnō·w·‘ā·ṣîmthe well-advised . חָכְמָֽה׃חָכְמָֽה׃חכמהḥāḵ·māhbut wisdom
11ה֭וֹןהוֹןהוןhō·wnwealth מֵהֶ֣בֶלמֵהֶבֶלמהבלmê·he·ḇelDishonest יִמְעָ֑טיִמְעָטימעטyim·‘āṭwill dwindle , וְקֹבֵ֖ץוְקֹבֵץוקבץwə·qō·ḇêṣbut what is earned עַל־עַל־על‘al-through יָ֣דיָדידyāḏhard work יַרְבֶּֽה׃יַרְבֶּֽה׃ירבהyar·behwill be multiplied .
12תּוֹחֶ֣לֶתתּוֹחֶלֶתתוחלתtō·w·ḥe·leṯHope מְ֭מֻשָּׁכָהמְמֻשָּׁכָהממשכהmə·muš·šā·ḵāhdeferred מַחֲלָה־מַחֲלָה־מחלהma·ḥă·lāh-sick , לֵ֑בלֵבלבlêḇmakes the heart וְעֵ֥ץוְעֵץועץwə·‘êṣis a tree חַ֝יִּ֗יםחַיִּיםחייםḥay·yîmof life . תַּאֲוָ֥התַּאֲוָהתאוהta·’ă·wāhbut desire בָאָֽה׃בָאָֽה׃באהḇā·’āhfulfilled
13בָּ֣זבָּזבזbāzHe who despises לְ֭דָבָרלְדָבָרלדברlə·ḏā·ḇārinstruction יֵחָ֣בֶליֵחָבֶליחבלyê·ḥā·ḇelwill pay the penalty ל֑וֹלוֹלוlōw, וִירֵ֥אוִירֵאויראwî·rêbut the one who respects מִ֝צְוָ֗המִצְוָהמצוהmiṣ·wāha command ה֣וּאהוּאהוא. . . יְשֻׁלָּֽם׃יְשֻׁלָּֽם׃ישלםyə·šul·lāmwill be rewarded .
14תּוֹרַ֣תתּוֹרַתתורתtō·w·raṯThe teaching חָ֭כָםחָכָםחכםḥā·ḵāmof the wise מְק֣וֹרמְקוֹרמקורmə·qō·wris a fountain חַיִּ֑יםחַיִּיםחייםḥay·yîmof life , לָ֝ס֗וּרלָסוּרלסורlā·sūrturning one מִמֹּ֥קְשֵׁימִמֹּקְשֵׁיממקשיmim·mō·qə·šêfrom the snares מָֽוֶת׃מָֽוֶת׃מותmā·weṯof death .
15שֵֽׂכֶל־שֵֽׂכֶל־שכלśê·ḵel-understanding ט֭וֹבטוֹבטובṭō·wḇGood יִתֶּן־יִתֶּן־יתןyit·ten-wins חֵ֑ןחֵןחןḥênfavor , וְדֶ֖רֶךְוְדֶרֶךְודרךwə·ḏe·reḵbut the way בֹּגְדִ֣יםבֹּגְדִיםבגדיםbō·ḡə·ḏîmof the faithless אֵיתָֽן׃אֵיתָֽן׃איתן’ê·ṯānis difficult .
16כָּל־כָּל־כלkāl-Every עָ֭רוּםעָרוּםערום‘ā·rūmprudent [man] יַעֲשֶׂ֣היַעֲשֶׂהיעשהya·‘ă·śehacts בְדָ֑עַתבְדָעַתבדעתḇə·ḏā·‘aṯwith knowledge , וּ֝כְסִ֗ילוּכְסִילוכסילū·ḵə·sîlbut a fool יִפְרֹ֥שׂיִפְרֹשׂיפרשyip̄·rōśdisplays אִוֶּֽלֶת׃אִוֶּֽלֶת׃אולת’iw·we·leṯ[his] folly .
17מַלְאָ֣ךְמַלְאָךְמלאךmal·’āḵmessenger רָ֭שָׁערָשָׁערשעrā·šā‘A wicked יִפֹּ֣ליִפֹּליפלyip·pōlfalls בְּרָ֑עבְּרָעברעbə·rā‘into trouble , וְצִ֖ירוְצִירוצירwə·ṣîrenvoy אֱמוּנִ֣יםאֱמוּנִיםאמונים’ĕ·mū·nîmbut a faithful מַרְפֵּֽא׃מַרְפֵּֽא׃מרפאmar·pêbrings healing .
18רֵ֣ישׁרֵישׁרישrêšPoverty וְ֭קָלוֹןוְקָלוֹןוקלוןwə·qā·lō·wnand shame פּוֹרֵ֣עַפּוֹרֵעַפורעpō·w·rê·a‘come to him who ignores מוּסָ֑רמוּסָרמוסרmū·sārdiscipline , וְשׁוֹמֵ֖רוְשׁוֹמֵרושומרwə·šō·w·mêrbut whoever heeds תּוֹכַ֣חַתתּוֹכַחַתתוכחתtō·w·ḵa·ḥaṯcorrection יְכֻבָּֽד׃יְכֻבָּֽד׃יכבדyə·ḵub·bāḏis honored .
19תַּאֲוָ֣התַּאֲוָהתאוהta·’ă·wāhDesire נִ֭הְיָהנִהְיָהנהיהnih·yāhfulfilled תֶּעֱרַ֣בתֶּעֱרַבתערבṯe·‘ĕ·raḇis sweet לְנָ֑פֶשׁלְנָפֶשׁלנפשlə·nā·p̄ešto the soul , וְתוֹעֲבַ֥תוְתוֹעֲבַתותועבתwə·ṯō·w·‘ă·ḇaṯis detestable כְּ֝סִילִ֗יםכְּסִילִיםכסיליםkə·sî·lîmto fools . ס֣וּרסוּרסורsūrbut turning מֵרָֽע׃מֵרָֽע׃מרעmê·rā‘from evil
20הָלוֹךְהָלוֹךְהלוךhå̄·lōḵHe who walks אֶת־אֶת־את’eṯ-with חֲכָמִ֣יםחֲכָמִיםחכמיםḥă·ḵā·mîmthe wise וַחֲכָםוַחֲכָםוחכםwa·ḥă·ḵå̄mwill become wise , וְרֹעֶ֖הוְרֹעֶהורעהwə·rō·‘ehbut the companion כְסִילִ֣יםכְסִילִיםכסיליםḵə·sî·lîmof fools יֵרֽוֹעַ׃יֵרֽוֹעַ׃ירועyê·rō·w·a‘will be destroyed .
21חַ֭טָּאִיםחַטָּאִיםחטאיםḥaṭ·ṭā·’îmsinners , תְּרַדֵּ֣ףתְּרַדֵּףתרדףtə·rad·dêp̄pursues רָעָ֑הרָעָהרעהrā·‘āhDisaster וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- צַ֝דִּיקִ֗יםצַדִּיקִיםצדיקיםṣad·dî·qîmof the righteous . יְשַׁלֶּם־יְשַׁלֶּם־ישלםyə·šal·lem-is the reward טֽוֹב׃טֽוֹב׃טובṭō·wḇbut prosperity
22טֽוֹב׃טֽוֹב׃טובṭō·wḇbut prosperity יַנְחִ֥יליַנְחִילינחילyan·ḥîlman leaves an inheritance בְּנֵֽי־בְּנֵֽי־בניbə·nê-to his children’s בָנִ֑יםבָנִיםבניםḇā·nîmchildren , וְצָפ֥וּןוְצָפוּןוצפוןwə·ṣā·p̄ūn[is] passed לַ֝צַּדִּ֗יקלַצַּדִּיקלצדיקlaṣ·ṣad·dîqto the righteous . חֵ֣ילחֵילחילḥêlwealth חוֹטֵֽא׃חוֹטֵֽא׃חוטאḥō·w·ṭêbut the sinner’s
23רָב־רָב־רבrāḇ-Abundant אֹ֭כֶלאֹכֶלאכל’ō·ḵelfood נִ֣ירנִירנירnîr[is in] the fallow ground רָאשִׁ֑יםרָאשִׁיםראשיםrā·šîmof the poor , וְיֵ֥שׁוְיֵשׁוישwə·yêšit is נִ֝סְפֶּ֗הנִסְפֶּהנספהnis·pehswept away . בְּלֹ֣אבְּלֹאבלאbə·lōbut without מִשְׁפָּֽט׃מִשְׁפָּֽט׃משפטmiš·pāṭjustice
24חוֹשֵׂ֣ךְחוֹשֵׂךְחושךḥō·w·śêḵHe who spares שִׁ֭בְטוֹשִׁבְטוֹשבטוḇə·ṭōwthe rod שׂוֹנֵ֣אשׂוֹנֵאשונאśō·w·nêhates בְנ֑וֹבְנוֹבנוḇə·nōwhis son , וְ֝אֹהֲב֗וֹוְאֹהֲבוֹואהבוwə·’ō·hă·ḇōwbut he who loves him שִֽׁחֲר֥וֹשִֽׁחֲרוֹשחרוši·ḥă·rōwdiligently . מוּסָֽר׃מוּסָֽר׃מוסרmū·sārdisciplines him
25צַדִּ֗יקצַדִּיקצדיקṣad·dîqA righteous אֹ֭כֵלאֹכֵלאכל’ō·ḵêlman eats לְשֹׂ֣בַעלְשֹׂבַעלשבעlə·śō·ḇa‘content , נַפְשׁ֑וֹנַפְשׁוֹנפשוnap̄·šōwto his heart’s וּבֶ֖טֶןוּבֶטֶןובטןū·ḇe·ṭenbut the stomach רְשָׁעִ֣יםרְשָׁעִיםרשעיםrə·šā·‘îmof the wicked תֶּחְסָֽר׃פתֶּחְסָֽר׃פתחסרפteḥ·sāris empty .