Psalms 135

מִזְמוֹרמִזְמוֹרמזמורmizmorlyric ode קוֹףקוֹףקוףkʊfone hundred לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty הֵאהֵאהאhɛɪfive
1הַ֥לְלוּהַלְלוּהללוhal·lūHallelujah יָ֨הּ׀יָהּ׀יהyāh. . . ! הַֽ֭לְלוּהַֽלְלוּהללוhal·lūPraise אֶת־אֶת־את’eṯ-- שֵׁ֣םשֵׁםשםšêmthe name יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD . הַֽ֝לְלוּהַֽלְלוּהללוhal·lūGive praise , עַבְדֵ֥יעַבְדֵיעבדי‘aḇ·ḏêO servants יְהוָֽה׃יְהוָֽה׃יהוהYah·wehof the LORD ,
2שֶׁ֣֭עֹֽמְדִיםשֶׁעֹֽמְדִיםשעמדים‘ō·mə·ḏîmwho stand בְּבֵ֣יתבְּבֵיתבביתbə·ḇêṯin the house יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD , בְּ֝חַצְר֗וֹתבְּחַצְרוֹתבחצרותbə·ḥaṣ·rō·wṯin the courts בֵּ֣יתבֵּיתביתbêṯof the house אֱלֹהֵֽינוּ׃אֱלֹהֵֽינוּ׃אלהינו’ĕ·lō·hê·nūof our God .
3הַֽ֭לְלוּ־הַֽלְלוּ־הללוhal·lū-Hallelujah יָהּיָהּיהyāh. . . , כִּי־כִּי־כיkî-for ט֣וֹבטוֹבטובṭō·wḇis good ; יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD זַמְּר֥וּזַמְּרוּזמרוzam·mə·rūsing praises לִ֝שְׁמ֗וֹלִשְׁמוֹלשמוliš·mōwto His name , כִּ֣יכִּיכיfor נָעִֽים׃נָעִֽים׃נעיםnā·‘îmit is lovely .
4כִּֽי־כִּֽי־כיkî-For יַעֲקֹ֗ביַעֲקֹביעקבya·‘ă·qōḇJacob בָּחַ֣רבָּחַרבחרbā·ḥarhas chosen ל֣וֹלוֹלוlōwas His own , יָ֑הּיָהּיהyāhthe LORD יִ֝שְׂרָאֵ֗ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael לִסְגֻלָּתֽוֹ׃לִסְגֻלָּתֽוֹ׃לסגלתוlis·ḡul·lā·ṯōwas His treasured possession .
5כִּ֤יכִּיכיFor אֲנִ֣יאֲנִיאני’ă·nîI יָ֭דַעְתִּייָדַעְתִּיידעתיyā·ḏa‘·tîknow כִּי־כִּי־כיkî-that גָד֣וֹלגָדוֹלגדולḡā·ḏō·wlis great ; יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD וַ֝אֲדֹנֵ֗ינוּוַאֲדֹנֵינוּואדנינוwa·’ă·ḏō·nê·nūour Lord מִכָּל־מִכָּל־מכלmik·kālis above all אֱלֹהִֽים׃אֱלֹהִֽים׃אלהים’ĕ·lō·hîmgods .
6כֹּ֤לכֹּלכלkōlall אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-that חָפֵ֥ץחָפֵץחפץḥā·p̄êṣpleases Him יְהוָ֗היְהוָהיהוהYah·wehThe LORD עָ֫שָׂ֥העָשָׂהעשה‘ā·śāhdoes בַּשָּׁמַ֥יִםבַּשָּׁמַיִםבשמיםbaš·šā·ma·yimin the heavens וּבָאָ֑רֶץוּבָאָרֶץובארץū·ḇā·’ā·reṣand on the earth , בַּ֝יַּמִּ֗יםבַּיַּמִּיםבימיםbay·yam·mîmin the seas וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵāland in all תְּהוֹמֽוֹת׃תְּהוֹמֽוֹת׃תהומותtə·hō·w·mō·wṯtheir depths .
7מַֽעֲלֶ֣המַֽעֲלֶהמעלהma·‘ă·lehto rise נְשִׂאִים֮נְשִׂאִיםנשאיםnə·śi·’îmHe causes the clouds מִקְצֵ֪המִקְצֵהמקצהmiq·ṣêhfrom the ends הָ֫אָ֥רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣof the earth . בְּרָקִ֣יםבְּרָקִיםברקיםbə·rā·qîmthe lightning לַמָּטָ֣רלַמָּטָרלמטרlam·mā·ṭārwith the rain עָשָׂ֑העָשָׂהעשה‘ā·śāhHe generates מֽוֹצֵא־מֽוֹצֵא־מוצאmō·w·ṣê-and brings forth ר֝וּחַרוּחַרוחrū·aḥthe wind מֵאֽוֹצְרוֹתָֽיו׃מֵאֽוֹצְרוֹתָֽיו׃מאוצרותיוmê·’ō·wṣ·rō·w·ṯāwfrom His storehouses .
8שֶֽׁ֭הִכָּהשֶֽׁהִכָּהשהכהhik·kāhHe struck down בְּכוֹרֵ֣יבְּכוֹרֵיבכוריbə·ḵō·w·rêthe firstborn מִצְרָ֑יִםמִצְרָיִםמצריםmiṣ·rā·yimof Egypt , מֵ֝אָדָ֗םמֵאָדָםמאדםmê·’ā·ḏāmof both man עַד־עַד־עד‘aḏ-and בְּהֵמָֽה׃בְּהֵמָֽה׃בהמהbə·hê·māhbeast .
9שָׁלַ֤ח׀שָׁלַח׀שלחšā·laḥHe sent אֹת֣וֹתאֹתוֹתאתות’ō·ṯō·wṯsigns וּ֭מֹפְתִיםוּמֹפְתִיםומפתיםū·mō·p̄ə·ṯîmand wonders בְּתוֹכֵ֣כִיבְּתוֹכֵכִיבתוככיbə·ṯō·w·ḵê·ḵîinto your midst , מִצְרָ֑יִםמִצְרָיִםמצריםmiṣ·rā·yimO Egypt , בְּ֝פַרְעֹ֗הבְּפַרְעֹהבפרעהbə·p̄ar·‘ōhagainst Pharaoh וּבְכָל־וּבְכָל־ובכלū·ḇə·ḵāland all עֲבָדָֽיו׃עֲבָדָֽיו׃עבדיו‘ă·ḇā·ḏāwhis servants .
10שֶֽׁ֭הִכָּהשֶֽׁהִכָּהשהכהhik·kāhHe struck down גּוֹיִ֣םגּוֹיִםגויםgō·w·yimnations רַבִּ֑יםרַבִּיםרביםrab·bîmmany וְ֝הָרַ֗גוְהָרַגוהרגwə·hā·raḡand slaughtered מְלָכִ֥יםמְלָכִיםמלכיםmə·lā·ḵîmkings : עֲצוּמִֽים׃עֲצוּמִֽים׃עצומים‘ă·ṣū·mîmmighty
11לְסִיח֤וֹן׀לְסִיחוֹן׀לסיחוןlə·sî·ḥō·wnSihon מֶ֤לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵking הָאֱמֹרִ֗יהָאֱמֹרִיהאמריhā·’ĕ·mō·rîof the Amorites , וּ֭לְעוֹגוּלְעוֹגולעוגū·lə·‘ō·wḡOg מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵking הַבָּשָׁ֑ןהַבָּשָׁןהבשןhab·bā·šānof Bashan , וּ֝לְכֹ֗לוּלְכֹלולכלū·lə·ḵōland all מַמְלְכ֥וֹתמַמְלְכוֹתממלכותmam·lə·ḵō·wṯthe kings כְּנָֽעַן׃כְּנָֽעַן׃כנעןkə·nā·‘anof Canaan .
12וְנָתַ֣ןוְנָתַןונתןwə·nā·ṯanHe gave אַרְצָ֣םאַרְצָםארצם’ar·ṣāmtheir land נַחֲלָ֑הנַחֲלָהנחלהna·ḥă·lāhas an inheritance , נַחֲלָ֑הנַחֲלָהנחלהna·ḥă·lāhas an inheritance , לְיִשְׂרָאֵ֥ללְיִשְׂרָאֵללישראלlə·yiś·rā·’êlIsrael . עַמּֽוֹ׃עַמּֽוֹ׃עמו‘am·mōwto His people
13יְ֭הוָהיְהוָהיהוהYah·wehO LORD , שִׁמְךָ֣שִׁמְךָשמךšim·ḵāYour name , לְעוֹלָ֑םלְעוֹלָםלעולםlə·‘ō·w·lāmendures forever , יְ֝הוָ֗היְהוָהיהוהYah·wehO LORD , זִכְרְךָ֥זִכְרְךָזכרךziḵ·rə·ḵāYour renown , לְדֹר־לְדֹר־לדרlə·ḏōr-through all generations וָדֹֽר׃וָדֹֽר׃ודרwā·ḏōr. . . .
14כִּֽי־כִּֽי־כיkî-For יָדִ֣יןיָדִיןידיןyā·ḏînwill vindicate יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD עַמּ֑וֹעַמּוֹעמו‘am·mōwHis people וְעַל־וְעַל־ועלwə·‘al-on עֲ֝בָדָ֗יועֲבָדָיועבדיו‘ă·ḇā·ḏāwHis servants . יִתְנֶחָֽם׃יִתְנֶחָֽם׃יתנחםyiṯ·ne·ḥāmand will have compassion
15עֲצַבֵּ֣יעֲצַבֵּיעצבי‘ă·ṣab·bêThe idols הַ֭גּוֹיִםהַגּוֹיִםהגויםhag·gō·w·yimof the nations כֶּ֣סֶףכֶּסֶףכסףke·sep̄are silver וְזָהָ֑בוְזָהָבוזהבwə·zā·hāḇand gold , מַ֝עֲשֵׂ֗המַעֲשֵׂהמעשהma·‘ă·śêhmade יְדֵ֣ייְדֵיידיyə·ḏêby the hands אָדָֽם׃אָדָֽם׃אדם’ā·ḏāmof men .
16פֶּֽה־פֶּֽה־פהpeh-They have mouths לָ֭הֶםלָהֶםלהםlā·hem. . . , וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōbut cannot יְדַבֵּ֑רוּיְדַבֵּרוּידברוyə·ḏab·bê·rūspeak ; עֵינַ֥יִםעֵינַיִםעינים‘ê·na·yim[they have] eyes לָ֝הֶ֗םלָהֶםלהםlā·hem. . . , וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōbut cannot יִרְאֽוּ׃יִרְאֽוּ׃יראוyir·’ūsee ;
17אָזְנַ֣יִםאָזְנַיִםאזנים’ā·zə·na·yimthey have ears לָ֭הֶםלָהֶםלהםlā·hem. . . , וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōbut cannot יַאֲזִ֑ינוּיַאֲזִינוּיאזינוya·’ă·zî·nūhear ; אַ֝֗ףאַףאף’ap̄- אֵין־אֵין־אין’ên-nor יֶשׁ־יֶשׁ־ישyeš-is there ר֥וּחַרוּחַרוחrū·aḥbreath בְּפִיהֶֽם׃בְּפִיהֶֽם׃בפיהםbə·p̄î·hemin their mouths .
18כְּ֭מוֹהֶםכְּמוֹהֶםכמוהםkə·mō·w·hemlike them , יִהְי֣וּיִהְיוּיהיוyih·yūbecome עֹשֵׂיהֶ֑םעֹשֵׂיהֶםעשיהם‘ō·śê·hemThose who make them כֹּ֭לכֹּלכלkōlas do all אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-who בֹּטֵ֣חַבֹּטֵחַבטחbō·ṭê·aḥtrust בָּהֶֽם׃בָּהֶֽם׃בהםbā·hemin them .
19בֵּ֣יתבֵּיתביתbêṯO house יִ֭שְׂרָאֵליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel , בָּרֲכ֣וּבָּרֲכוּברכוbā·ră·ḵūbless אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD ; בֵּ֥יתבֵּיתביתbêṯO house אַ֝הֲרֹ֗ןאַהֲרֹןאהרן’a·hă·rōnof Aaron , בָּרֲכ֥וּבָּרֲכוּברכוbā·ră·ḵūbless אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוָֽה׃יְהוָֽה׃יהוהYah·wehthe LORD ;
20בֵּ֣יתבֵּיתביתbêṯO house הַ֭לֵּוִיהַלֵּוִיהלויhal·lê·wîof Levi , בָּרֲכ֣וּבָּרֲכוּברכוbā·ră·ḵūbless אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD ; יִֽרְאֵ֥ייִֽרְאֵייראיyir·’êyou who fear יְ֝הוָ֗היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , בָּרֲכ֥וּבָּרֲכוּברכוbā·ră·ḵūbless אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוָֽה׃יְהוָֽה׃יהוהYah·wehthe LORD !
21בָּ֘ר֤וּךְבָּרוּךְברוךbā·rūḵBlessed be יְהוָ֨ה׀יְהוָה׀יהוהYah·wehthe LORD מִצִּיּ֗וֹןמִצִּיּוֹןמציוןmiṣ·ṣî·yō·wnfrom Zion — שֹׁ֘כֵ֤ןשֹׁכֵןשכןšō·ḵênHe who dwells יְֽרוּשָׁלִָ֗םיְֽרוּשָׁלִָםירושלםyə·rū·šā·limin Jerusalem . הַֽלְלוּ־הַֽלְלוּ־הללוhal·lū-Hallelujah יָֽהּ׃יָֽהּ׃יהyāh. . . !