Zechariah 2

זְכַרְיָהזְכַרְיָהזכריהzə·ḵar·yāhZechariah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo
1וָאֶשָּׂ֥אוָאֶשָּׂאואשאwā·’eś·śāThen I lifted אֶת־אֶת־את’eṯ-- עֵינַ֛יעֵינַיעיני‘ê·nayup my eyes וָאֵ֖רֶאוָאֵרֶאואראwā·’ê·reand saw וְהִנֵּה־וְהִנֵּה־והנהwə·hin·nêh-. . . אַרְבַּ֧עאַרְבַּעארבע’ar·ba‘the four קַרְנ֣וֹתקַרְנוֹתקרנותqar·nō·wṯthe horns
2וָאֹמַ֕רוָאֹמַרואמרwā·’ō·marI asked . אֵלַ֗יאֵלַיאלי’ê·lay. . . , הַמַּלְאָ֛ךְהַמַּלְאָךְהמלאךham·mal·’āḵthe angel הַדֹּבֵ֥רהַדֹּבֵרהדברhad·dō·ḇêrwho was speaking בִּ֖יבִּיביwith me מַה־מַה־מהmah-“ What אֱלֹהֵ֤יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêthe God וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merand said אֶל־אֶל־אל’el-. . . אֱלֹהֵ֤יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêthe God הַקְּרָנ֖וֹתהַקְּרָנוֹתהקרנותhaq·qə·rā·nō·wṯhorns אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- זֹ֙רוּ֙זֹרוּזרוzō·rūcleansed אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוּדָה֙יְהוּדָהיהודהyə·hū·ḏāhof Judah אֶת־אֶת־את’eṯ-- יִשְׂרָאֵ֑ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael וִירוּשָׁלִָֽם׃סוִירוּשָׁלִָֽם׃סוירושלםסwî·rū·šā·limand Jerusalem .
3וַיִּרְאֵ֑נִיוַיִּרְאֵנִיויראניway·yir·’ê·nîand saw me , יְהוָ֤היְהוָהיהוהYah·wehAnd the LORD אַרְבָּעָ֤האַרְבָּעָהארבעה’ar·bā·‘āhfour חָרָשִׁ֖יםחָרָשִׁיםחרשיםḥā·rā·šîmof craftsmen .
4וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merand said מַה־מַה־מהmah-“ What אֱלֹהֵ֤יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêthe God בָּאִ֔יםבָּאִיםבאיםbā·’îmare coming לַעֲשׂ֥וֹתלַעֲשׂוֹתלעשותla·‘ă·śō·wṯto carry out וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merand said לֵאמֹ֑רלֵאמֹרלאמרlê·mōr. . . אֱלֹהֵ֤יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêthe God הַקְּרָנ֖וֹתהַקְּרָנוֹתהקרנותhaq·qə·rā·nō·wṯhorns אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- זֹ֙רוּ֙זֹרוּזרוzō·rūcleansed אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוּדָה֙יְהוּדָהיהודהyə·hū·ḏāhof Judah כַּפַּי֙כַּפַּיכפיkap·paymy hands , אֵ֖שׁאֵשׁאש’êšof fire לֹ֥אלֹאלאhad no נָשָׂ֥אנָשָׂאנשאnā·śābrought רֹאשׁ֗וֹרֹאשׁוֹראשוrō·šōwhis own head , וַיָּבִ֥אוּוַיָּבִאוּויבאוway·yā·ḇi·’ūand brought אֱלֹהֵ֤יאֱלֹהֵיאלהי’ĕ·lō·hêthe God לְהַחֲרִ֖ידלְהַחֲרִידלהחרידlə·ha·ḥă·rîḏto frighten אֹתָ֑םאֹתָםאתם’ō·ṯāmthe Zobaites , לְיַדּ֞וֹתלְיַדּוֹתלידותlə·yad·dō·wṯ[and] throw down אֶת־אֶת־את’eṯ-- קַרְנ֣וֹתקַרְנוֹתקרנותqar·nō·wṯthe horns הַגּוֹיִ֖םהַגּוֹיִםהגויםhag·gō·w·yimthe nations הַנֹּ֣שְׂאִ֔יםהַנֹּשְׂאִיםהנשאיםhan·nō·śə·’îmwho carried קֶ֤רֶןקֶרֶןקרןqe·renthe horn אֶל־אֶל־אל’el-against אֶ֔רֶץאֶרֶץארץ’e·reṣ. . . יְהוּדָה֙יְהוּדָהיהודהyə·hū·ḏāhof Judah לְזָרוֹתָֽהּ׃סלְזָרוֹתָֽהּ׃סלזרותהסlə·zā·rō·w·ṯāhto scatter it . ”
5וָאֶשָּׂ֖אוָאֶשָּׂאואשאwā·’eś·śāand granted your request עֵינַ֛יעֵינַיעיני‘ê·nayup my eyes וָאֵ֖רֶאוָאֵרֶאואראwā·’ê·reand saw וְהִנֵּה־וְהִנֵּה־והנהwə·hin·nêh-. . . אִ֑ישׁאִישׁאיש’îša man וּבְיָד֖וֹוּבְיָדוֹובידוū·ḇə·yā·ḏōwin his hand . חֶ֥בֶלחֶבֶלחבלḥe·ḇelline מִדָּֽה׃מִדָּֽה׃מדהmid·dāhwith a measuring
6וָאֹמַ֕רוָאֹמַרואמרwā·’ō·marI asked . אָ֖נָהאָנָהאנה’ā·nāh“ Where אַתָּ֣האַתָּהאתה’at·tāhare you הֹלֵ֑ךְהֹלֵךְהלךhō·lêḵgoing ? ” וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merhe replied אֵלַ֗יאֵלַיאלי’ê·lay. . . , לָמֹד֙לָמֹדלמדlā·mōḏ“ To measure אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְר֣וּשָׁלִַ֔םיְרוּשָׁלִַםירושלםyə·rū·šā·limJerusalem , ” לִרְא֥וֹתלִרְאוֹתלראותlir·’ō·wṯ“ and to determine כַּמָּֽה־כַּמָּֽה־כמהkam·māh-. . . רָחְבָּ֖הּרָחְבָּהּרחבהrā·ḥə·bāhits width וְכַמָּ֥הוְכַמָּהוכמהwə·ḵam·māh. . . אָרְכָּֽהּ׃אָרְכָּֽהּ׃ארכה’ā·rə·kāhand length . ”
7וְהִנֵּ֗הוְהִנֵּהוהנהwə·hin·nêhThen הַמַּלְאָ֛ךְהַמַּלְאָךְהמלאךham·mal·’āḵthe angel הַדֹּבֵ֥רהַדֹּבֵרהדברhad·dō·ḇêrwho was speaking בִּ֖יבִּיביwith me יֹצֵ֑איֹצֵאיצאyō·ṣêwent out , וּמַלְאָ֣ךְוּמַלְאָךְומלאךū·mal·’āḵangel אַחֵ֔ראַחֵראחר’a·ḥêrand another יֹצֵ֖איֹצֵאיצאyō·ṣêcame out לִקְרָאתֽוֹ׃לִקְרָאתֽוֹ׃לקראתוliq·rā·ṯōwto meet him
8וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merand said אֵלָ֔ואֵלָואלוʾē·lå̄wto him , רֻ֗ץרֻץרץruṣ“ Run דַּבֵּ֛רדַּבֵּרדברdab·bêrand tell אֶל־אֶל־אל’el-. . . הַנַּ֥עַרהַנַּעַרהנערhan·na·‘aryoung man : הַלָּ֖זהַלָּזהלזhal·lāzthat לֵאמֹ֑רלֵאמֹרלאמרlê·mōr. . . פְּרָזוֹת֙פְּרָזוֹתפרזותpə·rā·zō·wṯwithout walls תֵּשֵׁ֣בתֵּשֵׁבתשבtê·šêḇwill be a city יְרוּשָׁלִַ֔םיְרוּשָׁלִַםירושלםyə·rū·šā·lim‘ Jerusalem מֵרֹ֥במֵרֹבמרבmê·rōḇbecause of the multitude אָדָ֛םאָדָםאדם’ā·ḏāmof men וּבְהֵמָ֖הוּבְהֵמָהובהמהū·ḇə·hê·māhand livestock בְּתוֹכָֽהּ׃בְּתוֹכָֽהּ׃בתוכהbə·ṯō·w·ḵāhwithin it .
9וַאֲנִ֤יוַאֲנִיואניwa·’ă·nîFor I אֶֽהְיֶה־אֶֽהְיֶה־אהיה’eh·yeh-will be לָּהּ֙לָּהּלהlāh נְאֻם־נְאֻם־נאםnə·’um-declares יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , ח֥וֹמַתחוֹמַתחומתḥō·w·maṯa wall אֵ֖שׁאֵשׁאש’êšof fire סָבִ֑יבסָבִיבסביבsā·ḇîḇaround it , וּלְכָב֖וֹדוּלְכָבוֹדולכבודū·lə·ḵā·ḇō·wḏthe glory אֶֽהְיֶ֥האֶֽהְיֶהאהיה’eh·yehand I will be בְתוֹכָֽהּ׃פבְתוֹכָֽהּ׃פבתוכהפḇə·ṯō·w·ḵāhwithin it . ’”
10ה֣וֹיהוֹיהויhō·w“ Get up ! ה֣וֹיהוֹיהויhō·w“ Get up ! וְנֻ֛סוּוְנֻסוּונסוwə·nu·sūFlee מֵאֶ֥רֶץמֵאֶרֶץמארץmê·’e·reṣfrom the land צָפ֖וֹןצָפוֹןצפוןṣā·p̄ō·wnof the north , ” נְאֻם־נְאֻם־נאםnə·’um-declares יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , כִּ֠יכִּיכי“ for כְּאַרְבַּ֞עכְּאַרְבַּעכארבעkə·’ar·ba‘you like the four רוּח֧וֹתרוּחוֹתרוחותrū·ḥō·wṯwinds הַשָּׁמַ֛יִםהַשָּׁמַיִםהשמיםhaš·šā·ma·yimof heaven , ” פֵּרַ֥שְׂתִּיפֵּרַשְׂתִּיפרשתיpê·raś·tîI have scattered אֶתְכֶ֖םאֶתְכֶםאתכם’eṯ·ḵem- נְאֻם־נְאֻם־נאםnə·’um-declares יְהוָֽה׃יְהוָֽה׃יהוהYah·wehthe LORD .
11ה֥וֹיהוֹיהויhō·w“ Get up , צִיּ֖וֹןצִיּוֹןציוןṣî·yō·wnO Zion ! הִמָּלְטִ֑יהִמָּלְטִיהמלטיhim·mā·lə·ṭîEscape , יוֹשֶׁ֖בֶתיוֹשֶׁבֶתיושבתyō·wō·še·ḇeṯyou who dwell בַּת־בַּת־בתbaṯ-with the Daughter בָּבֶֽל׃סבָּבֶֽל׃סבבלסbā·ḇelof Babylon ! ”
12כִּ֣יכִּיכיFor כֹ֣הכֹהכהḵōhthis is what אָמַר֮אָמַראמר’ā·marsays : יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD צְבָאוֹת֒צְבָאוֹתצבאותṣə·ḇā·’ō·wṯof Hosts אַחַ֣ראַחַראחר’a·ḥar. . . כָּב֔וֹדכָּבוֹדכבודkā·ḇō·wḏ“ After His Glory שְׁלָחַ֕נִישְׁלָחַנִישלחניšə·lā·ḥa·nîhas sent Me אֶל־אֶל־אל’el-against הַגּוֹיִ֖םהַגּוֹיִםהגויםhag·gō·w·yimthe nations הַשֹּׁלְלִ֣יםהַשֹּׁלְלִיםהשלליםhaš·šō·lə·lîmthat have plundered you — אֶתְכֶ֑םאֶתְכֶםאתכם’eṯ·ḵem- כִּ֚יכִּיכיfor הַנֹּגֵ֣עַהַנֹּגֵעַהנגעhan·nō·ḡê·a‘whoever touches בָּכֶ֔םבָּכֶםבכםbā·ḵemyou נֹגֵ֖עַנֹגֵעַנגעnō·ḡê·a‘touches בְּבָבַ֥תבְּבָבַתבבבתbə·ḇā·ḇaṯthe apple עֵינֽוֹ׃עֵינֽוֹ׃עינו‘ê·nōwof His eye —
13כִּ֠יכִּיכי- הִנְנִ֨יהִנְנִיהנניhin·nîI will surely מֵנִ֤יףמֵנִיףמניףmê·nîp̄wave אֶת־אֶת־את’eṯ-- יָדִי֙יָדִיידיyā·ḏîMy hand עֲלֵיהֶ֔םעֲלֵיהֶםעליהם‘ă·lê·hemover them , וְהָי֥וּוְהָיוּוהיוwə·hā·yūso that they will become שָׁלָ֖לשָׁלָלשללšā·lālplunder לְעַבְדֵיהֶ֑םלְעַבְדֵיהֶםלעבדיהםlə·‘aḇ·ḏê·hemfor their own servants . וִֽידַעְתֶּ֕םוִֽידַעְתֶּםוידעתםwî·ḏa‘·temThen you will know כִּֽי־כִּֽי־כיkî-that יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD צְבָא֖וֹתצְבָאוֹתצבאותṣə·ḇā·’ō·wṯof Hosts שְׁלָחָֽנִי׃סשְׁלָחָֽנִי׃סשלחניסšə·lā·ḥā·nîhas sent Me . ”
14רָנִּ֥ירָנִּירניrān·nî“ Shout for joy וְשִׂמְחִ֖יוְשִׂמְחִיושמחיwə·śim·ḥîand be glad , בַּת־בַּת־בתbaṯ-O Daughter צִיּ֑וֹןצִיּוֹןציוןṣî·yō·wnof Zion , כִּ֧יכִּיכיfor הִנְנִי־הִנְנִי־הנניhin·nî-. . . בָ֛אבָאבאḇāI am coming וְשָׁכַנְתִּ֥יוְשָׁכַנְתִּיושכנתיwə·šā·ḵan·tîto dwell בְתוֹכֵ֖ךְבְתוֹכֵךְבתוכךḇə·ṯō·w·ḵêḵamong you , ” נְאֻם־נְאֻם־נאםnə·’um-declares יְהוָֽה׃יְהוָֽה׃יהוהYah·wehthe LORD .
15וְנִלְווּ֩וְנִלְווּונלווwə·nil·wūwill join גוֹיִ֨םגוֹיִםגויםḡō·w·yimnations רַבִּ֤יםרַבִּיםרביםrab·bîmmany אֶל־אֶל־אל’el-themselves to יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , בַּיּ֣וֹםבַּיּוֹםביוםbay·yō·wmday הַה֔וּאהַהוּאההואha·hū“ On that וְהָ֥יוּוְהָיוּוהיוwə·hā·yūand they will become לִ֖ילִיליMy לְעָ֑םלְעָםלעםlə·‘āmpeople . וְשָׁכַנְתִּ֣יוְשָׁכַנְתִּיושכנתיwə·šā·ḵan·tîI will dwell בְתוֹכֵ֔ךְבְתוֹכֵךְבתוכךḇə·ṯō·w·ḵêḵamong you , וְיָדַ֕עַתְּוְיָדַעַתְּוידעתwə·yā·ḏa·‘atand you will know כִּי־כִּי־כיkî-that יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD צְבָא֖וֹתצְבָאוֹתצבאותṣə·ḇā·’ō·wṯof Hosts שְׁלָחַ֥נִישְׁלָחַנִישלחניšə·lā·ḥa·nîhas sent Me אֵלָֽיִךְ׃אֵלָֽיִךְ׃אליך’ê·lā·yiḵto you .
16וְנָחַ֨לוְנָחַלונחלwə·nā·ḥalwill take possession יְהוָ֤היְהוָהיהוהYah·wehAnd the LORD אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוּדָה֙יְהוּדָהיהודהyə·hū·ḏāhof Judah חֶלְק֔וֹחֶלְקוֹחלקוḥel·qōwas His portion עַ֖לעַלעל‘alin אַדְמַ֣תאַדְמַתאדמת’aḏ·maṯLand , הַקֹּ֑דֶשׁהַקֹּדֶשׁהקדשhaq·qō·ḏešthe Holy וּבָחַ֥רוּבָחַרובחרū·ḇā·ḥarchoose ע֖וֹדעוֹדעוד‘ō·wḏand He will once again בִּירוּשָׁלִָֽם׃בִּירוּשָׁלִָֽם׃בירושלםbî·rū·šā·limJerusalem .
17הַ֥סהַסהסhasBe silent כָּל־כָּל־כלkāl-all בָּשָׂ֖רבָּשָׂרבשרbā·śārpeople , מִפְּנֵ֣ימִפְּנֵימפניmip·pə·nêbefore יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , כִּ֥יכִּיכיfor נֵע֖וֹרנֵעוֹרנעורnê·‘ō·wrHe has roused Himself מִמְּע֥וֹןמִמְּעוֹןממעוןmim·mə·‘ō·wndwelling . ” קָדְשֽׁוֹ׃סקָדְשֽׁוֹ׃סקדשוסqā·ḏə·šōwfrom His holy