דָּבָר
Job 17
אִיּוֹבאִיּוֹבאיוב’î·yō·wḇJob . פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten זַיִןזַיִןזיןzajɪnseven
1רוּחִ֣ירוּחִירוחיrū·ḥî[“] My spirit חֻ֭בָּלָהחֻבָּלָהחבלהḥub·bā·lāhis broken ; יָמַ֥ייָמַיימיyā·maymy days נִזְעָ֗כוּנִזְעָכוּנזעכוniz·‘ā·ḵūare extinguished ; קְבָרִ֥יםקְבָרִיםקבריםqə·ḇā·rîmthe grave לִֽי׃לִֽי׃ליlîawaits me .
2אִם־אִם־אם’im-Surely לֹ֣אלֹאלאlō. . . הֲ֭תֻלִיםהֲתֻלִיםהתליםhă·ṯu·lîmmockers עִמָּדִ֑יעִמָּדִיעמדי‘im·mā·ḏîsurround me , וּ֝בְהַמְּרוֹתָ֗םוּבְהַמְּרוֹתָםובהמרותםū·ḇə·ham·mə·rō·w·ṯāmat their rebellion . תָּלַ֥ןתָּלַןתלןtā·lanmust gaze עֵינִֽי׃עֵינִֽי׃עיני‘ê·nîand my eyes
3שִֽׂימָה־שִֽׂימָה־שימהśî·māh-Give [me] , נָּ֭אנָּאנאnāI pray , עָרְבֵ֣נִיעָרְבֵנִיערבני‘ā·rə·ḇê·nîthe pledge עִמָּ֑ךְעִמָּךְעמך‘im·māḵYou [demand] . מִֽימִֽימיmîWho else ה֝֗וּאהוּאהואhū. . . לְיָדִ֥ילְיָדִילידיlə·yā·ḏîwill be my guarantor יִתָּקֵֽעַ׃יִתָּקֵֽעַ׃יתקעyit·tā·qê·a‘. . . ?
4כִּֽי־כִּֽי־כיkî-- לִ֭בָּםלִבָּםלבםlib·bāmtheir minds צָפַ֣נְתָּצָפַנְתָּצפנתṣā·p̄an·tāYou have closed מִּשָּׂ֑כֶלמִּשָּׂכֶלמשכלmiś·śā·ḵelto understanding ; עַל־עַל־על‘al-therefore כֵּ֝֗ןכֵּןכןkên. . . לֹ֣אלֹאלאlōYou will not תְרֹמֵֽם׃תְרֹמֵֽם׃תרמםṯə·rō·mêmexalt them .
5לְ֭חֵלֶקלְחֵלֶקלחלקlə·ḥê·leqfor a price , יַגִּ֣ידיַגִּידיגידyag·gîḏIf a man denounces רֵעִ֑יםרֵעִיםרעיםrê·‘îmhis friends וְעֵינֵ֖יוְעֵינֵיועיניwə·‘ê·nêthe eyes בָנָ֣יובָנָיובניוḇā·nāwof his children תִּכְלֶֽנָה׃תִּכְלֶֽנָה׃תכלנהtiḵ·le·nāhwill fail .
6וְֽ֭הִצִּגַנִיוְֽהִצִּגַנִיוהצגניwə·hiṣ·ṣi·ḡa·nîHe has made me לִמְשֹׁ֣ללִמְשֹׁללמשלlim·šōla byword עַמִּ֑יםעַמִּיםעמים‘am·mîmamong the people , וְתֹ֖פֶתוְתֹפֶתותפתwə·ṯō·p̄eṯthey spit . לְפָנִ֣יםלְפָנִיםלפניםlə·p̄ā·nîmin whose face אֶֽהְיֶֽה׃אֶֽהְיֶֽה׃אהיה’eh·yeh[a man]
7וַתֵּ֣כַהּוַתֵּכַהּותכהwat·tê·ḵahhave grown dim מִכַּ֣עַשׂמִכַּעַשׂמכעשmik·ka·‘aświth grief , עֵינִ֑יעֵינִיעיני‘ê·nîMy eyes וִֽיצֻרַ֖יוִֽיצֻרַיויצריwî·ṣu·raybody כַּצֵּ֣לכַּצֵּלכצלkaṣ·ṣêlis but a shadow . כֻּלָּֽם׃כֻּלָּֽם׃כלםkul·lāmand my whole
8יָשֹׁ֣מּוּיָשֹׁמּוּישמוyā·šōm·mūare appalled יְשָׁרִ֣יםיְשָׁרִיםישריםyə·šā·rîmThe upright עַל־עַל־על‘al-at זֹ֑אתזֹאתזאתzōṯthis , וְ֝נָקִ֗יוְנָקִיונקיwə·nā·qîand the innocent עַל־עַל־על‘al-against חָנֵ֥ףחָנֵףחנףḥā·nêp̄the godless . יִתְעֹרָֽר׃יִתְעֹרָֽר׃יתעררyiṯ·‘ō·rārare stirred
9וְיֹאחֵ֣זוְיֹאחֵזויאחזwə·yō·ḥêzholds צַדִּ֣יקצַדִּיקצדיקṣad·dîqYet a righteous one דַּרְכּ֑וֹדַּרְכּוֹדרכוdar·kōwto his way , וּֽטֳהָר־וּֽטֳהָר־וטהרū·ṭo·hār-. . . יָ֝דַ֗יִםיָדַיִםידיםyā·ḏa·yimand the one with clean hands יֹסִ֥יףיֹסִיףיסיףyō·sîp̄grows אֹֽמֶץ׃אֹֽמֶץ׃אמץ’ō·meṣstronger .
10וְֽאוּלָ֗םוְֽאוּלָםואולםwə·’ū·lāmBut כֻּלָּ֣םכֻּלָּםכלםkul·lāmall of you . תָּ֭שֻׁבוּתָּשֻׁבוּתשבוtā·šu·ḇūand try again , וּבֹ֣אוּוּבֹאוּובאוū·ḇō·’ūcome back נָ֑אנָאנאnā. . . וְלֹֽא־וְלֹֽא־ולאwə·lō-For I will not אֶמְצָ֖אאֶמְצָאאמצא’em·ṣāfind בָכֶ֣םבָכֶםבכםḇā·ḵemamong you . חָכָֽם׃חָכָֽם׃חכםḥā·ḵāma wise man
11יָמַ֣ייָמַיימיyā·mayMy days עָ֭בְרוּעָבְרוּעברו‘ā·ḇə·rūhave passed ; זִמֹּתַ֣יזִמֹּתַיזמתיzim·mō·ṯaymy plans נִתְּק֑וּנִתְּקוּנתקוnit·tə·qūare broken off — מ֖וֹרָשֵׁ֣ימוֹרָשֵׁימורשיmō·w·rā·šêeven the desires לְבָבִֽי׃לְבָבִֽי׃לבביlə·ḇā·ḇîof my heart .
12לַ֭יְלָהלַיְלָהלילהlay·lāhnight לְי֣וֹםלְיוֹםליוםlə·yō·wminto day , יָשִׂ֑ימוּיָשִׂימוּישימוyā·śî·mūThey have turned א֝֗וֹראוֹראור’ō·wr[making] light קָר֥וֹבקָרוֹבקרובqā·rō·wḇseem near מִפְּנֵי־מִפְּנֵי־מפניmip·pə·nê-in the face חֹֽשֶׁךְ׃חֹֽשֶׁךְ׃חשךḥō·šeḵof darkness .
13אִם־אִם־אם’im-If אֲ֭קַוֶּהאֲקַוֶּהאקוה’ă·qaw·wehI look שְׁא֣וֹלשְׁאוֹלשאולšə·’ō·wlfor Sheol בֵּיתִ֑יבֵּיתִיביתיbê·ṯîas my home , בַּ֝חֹ֗שֶׁךְבַּחֹשֶׁךְבחשךba·ḥō·šeḵin darkness , רִפַּ֥דְתִּירִפַּדְתִּירפדתיrip·paḏ·tîif I spread out יְצוּעָֽי׃יְצוּעָֽי׃יצועיyə·ṣū·‘āymy bed
14לַשַּׁ֣חַתלַשַּׁחַתלשחתlaš·ša·ḥaṯto corruption , קָ֭רָאתִיקָרָאתִיקראתיqā·rā·ṯîand say אָ֣בִיאָבִיאבי’ā·ḇîmy father , ’ אָ֑תָּהאָתָּהאתה’āt·tāh‘ You [are] אִמִּ֥יאִמִּיאמי’im·mî‘ My mother , ’ וַ֝אֲחֹתִ֗יוַאֲחֹתִיואחתיwa·’ă·ḥō·ṯîor ‘My sister , ’ לָֽרִמָּֽה׃לָֽרִמָּֽה׃לרמהlā·rim·māhand to the worm ,
15וְ֭אַיֵּהוְאַיֵּהואיהwə·’ay·yêhwhere אֵפ֣וֹאֵפוֹאפו’ê·p̄ōwthen תִקְוָתִ֑יתִקְוָתִיתקותיṯiq·wā·ṯîis my hope ? וְ֝תִקְוָתִ֗יוְתִקְוָתִיותקותיwə·ṯiq·wā·ṯîany hope for me ? מִ֣ימִימיmîWho יְשׁוּרֶֽנָּה׃יְשׁוּרֶֽנָּה׃ישורנהyə·šū·ren·nāhcan see
16בַּדֵּ֣יבַּדֵּיבדיbad·dêto the gates שְׁאֹ֣לשְׁאֹלשאלšə·’ōlof Sheol ? תֵּרַ֑דְנָהתֵּרַדְנָהתרדנהtê·raḏ·nāhWill it go down אִם־אִם־אם’im-- יַ֖חַדיַחַדיחדya·ḥaḏtogether עַל־עַל־על‘al-into עָפָ֣רעָפָרעפר‘ā·p̄ārthe dust ? ” נָֽחַת׃סנָֽחַת׃סנחתסnā·ḥaṯWill we go down