Jonah 2

יוֹנָהיוֹנָהיונהyō·w·nāhJonah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo
1וּמִן־וּמִן־ומןū·min-from יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD דְּגֵ֣ידְּגֵידגיdə·ḡêThe fish גָּד֑וֹלגָּדוֹלגדולgā·ḏō·wla great לִבְלֹ֖עַלִבְלֹעַלבלעliḇ·lō·a‘to swallow אֶת־אֶת־את’eṯ-- יוֹנָ֖היוֹנָהיונהyō·w·nāhJonah וַֽיְהִי֙וַֽיְהִיויהיway·hîwas יוֹנָ֖היוֹנָהיונהyō·w·nāhJonah בִּמְעֵ֣יבִּמְעֵיבמעיbim·‘êin the belly הַדָּ֔גהַדָּגהדגhad·dāḡof the fish . שְׁלֹשָׁ֥השְׁלֹשָׁהשלשהšə·lō·šāhthree מַ֙יִם֙מַיִםמיםma·yimThe waters וּשְׁלֹשָׁה֩וּשְׁלֹשָׁהושלשהū·šə·lō·šāhthree לֵילֽוֹת׃לֵילֽוֹת׃לילותlê·lō·wṯnights
2וַיִּתְפַּלֵּ֥לוַיִּתְפַּלֵּלויתפללway·yiṯ·pal·lêlprayed יוֹנָ֔היוֹנָהיונהyō·w·nāhJonah אֶל־אֶל־אל’el-to יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהָ֑יואֱלֹהָיואלהיו’ĕ·lō·hāwhis God , מִמְּעֵ֖ימִמְּעֵיממעיmim·mə·‘êFrom inside הַדָּגָֽה׃הַדָּגָֽה׃הדגהhad·dā·ḡāhthe fish ,
3וַיֹּ֗אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaying : קָ֠רָאתִיקָרָאתִיקראתיqā·rā·ṯîI called מִצָּ֥רָהמִצָּרָהמצרהmiṣ·ṣā·rāh“ In my distress לִ֛ילִילי אֶל־אֶל־אל’el-to יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , וַֽיַּעֲנֵ֑נִיוַֽיַּעֲנֵנִיויענניway·ya·‘ă·nê·nîand He answered me . מִבֶּ֧טֶןמִבֶּטֶןמבטןmib·be·ṭenFrom the belly שְׁא֛וֹלשְׁאוֹלשאולšə·’ō·wlof Sheol שִׁוַּ֖עְתִּישִׁוַּעְתִּישועתיšiw·wa‘·tîI called for help , שָׁמַ֥עְתָּשָׁמַעְתָּשמעתšā·ma‘·tā[and] You heard קוֹלִֽי׃קוֹלִֽי׃קוליqō·w·lîmy voice .
4וַתַּשְׁלִיכֵ֤נִיוַתַּשְׁלִיכֵנִיותשליכניwat·taš·lî·ḵê·nîFor You cast me מְצוּלָה֙מְצוּלָהמצולהmə·ṣū·lāhinto the deep , בִּלְבַ֣בבִּלְבַבבלבבbil·ḇaḇinto the heart יַמִּ֔יםיַמִּיםימיםyam·mîmof the seas , וְנָהָ֖רוְנָהָרונהרwə·nā·hārand the current יְסֹבְבֵ֑נִייְסֹבְבֵנִייסבבניyə·sō·ḇə·ḇê·nîswirled about me ; כָּל־כָּל־כלkāl-all מִשְׁבָּרֶ֥יךָמִשְׁבָּרֶיךָמשבריךmiš·bā·re·ḵāYour breakers וְגַלֶּ֖יךָוְגַלֶּיךָוגליךwə·ḡal·le·ḵāand waves עָלַ֥יעָלַיעלי‘ā·layover me . עָבָֽרוּ׃עָבָֽרוּ׃עברו‘ā·ḇā·rūswept
5וַאֲנִ֣יוַאֲנִיואניwa·’ă·nîAt this, I אָמַ֔רְתִּיאָמַרְתִּיאמרתי’ā·mar·tîsaid , נִגְרַ֖שְׁתִּינִגְרַשְׁתִּינגרשתיniḡ·raš·tî‘ I have been banished מִנֶּ֣גֶדמִנֶּגֶדמנגדmin·ne·ḡeḏfrom עֵינֶ֑יךָעֵינֶיךָעיניך‘ê·ne·ḵāYour sight ; אַ֚ךְאַךְאך’aḵyet אוֹסִ֣יףאוֹסִיףאוסיף’ō·w·sîp̄once more לְהַבִּ֔יטלְהַבִּיטלהביטlə·hab·bîṭI will look אֶל־אֶל־אל’el-toward הֵיכַ֖להֵיכַלהיכלhê·ḵaltemple . ’ קָדְשֶֽׁךָ׃קָדְשֶֽׁךָ׃קדשךqāḏ·še·ḵāYour holy
6אֲפָפ֤וּנִיאֲפָפוּנִיאפפוני’ă·p̄ā·p̄ū·nîengulfed me מַ֙יִם֙מַיִםמיםma·yimThe waters עַד־עַד־עד‘aḏ-to take נֶ֔פֶשׁנֶפֶשׁנפשne·p̄ešmy life ; תְּה֖וֹםתְּהוֹםתהוםtə·hō·wmthe watery depths יְסֹבְבֵ֑נִייְסֹבְבֵנִייסבבניyə·sō·ḇə·ḇê·nîclosed around me ; סססs- וַיְּיִ֣ףוַיְּיִףוייףway·yə·yip̄It was beautiful חָב֥וּשׁחָבוּשׁחבושḥā·ḇūšwrapped לְרֹאשִֽׁי׃לְרֹאשִֽׁי׃לראשיlə·rō·šîaround my head .
7לְקִצְבֵ֤ילְקִצְבֵילקצביlə·qiṣ·ḇêTo the roots הָרִים֙הָרִיםהריםhā·rîmof the mountains יָרַ֔דְתִּייָרַדְתִּיירדתיyā·raḏ·tîI descended ; הָאָ֛רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣthe earth בְּרִחֶ֥יהָבְּרִחֶיהָברחיהbə·ri·ḥe·hābarred me in בַעֲדִ֖יבַעֲדִיבעדיḇa·‘ă·ḏîbeneath me לְעוֹלָ֑םלְעוֹלָםלעולםlə·‘ō·w·lāmforever ! וַתַּ֧עַלוַתַּעַלותעלwat·ta·‘alBut You raised מִשַּׁ֛חַתמִשַּׁחַתמשחתmiš·ša·ḥaṯfrom the pit , חַיַּ֖יחַיַּיחייḥay·yaymy life יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehO LORD אֱלֹהָֽי׃אֱלֹהָֽי׃אלהי’ĕ·lō·hāymy God !
8בְּהִתְעַטֵּ֤ףבְּהִתְעַטֵּףבהתעטףbə·hiṯ·‘aṭ·ṭêp̄was fading away עָלַי֙עָלַיעלי‘ā·lay. . . , נַפְשִׁ֔ינַפְשִׁינפשיnap̄·šîAs my life אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD . זָכָ֑רְתִּיזָכָרְתִּיזכרתיzā·ḵā·rə·tîI remembered וַתָּב֤וֹאוַתָּבוֹאותבואwat·tā·ḇō·wwent up אֵלֶ֙יךָ֙אֵלֶיךָאליך’ê·le·ḵāto You , תְּפִלָּתִ֔יתְּפִלָּתִיתפלתיtə·p̄il·lā·ṯîMy prayer אֶל־אֶל־אל’el-to הֵיכַ֖להֵיכַלהיכלhê·ḵaltemple . קָדְשֶֽׁךָ׃קָדְשֶֽׁךָ׃קדשךqāḏ·še·ḵāYour holy
9מְשַׁמְּרִ֖יםמְשַׁמְּרִיםמשמריםmə·šam·mə·rîmThose who cling to הַבְלֵי־הַבְלֵי־הבליhaḇ·lê-idols שָׁ֑וְאשָׁוְאשואšāwworthless חַסְדָּ֖םחַסְדָּםחסדםḥas·dām[His] loving devotion . יַעֲזֹֽבוּ׃יַעֲזֹֽבוּ׃יעזבוya·‘ă·zō·ḇūforsake
10וַאֲנִ֗יוַאֲנִיואניwa·’ă·nîBut I , בְּק֤וֹלבְּקוֹלבקולbə·qō·wlwith the voice תּוֹדָה֙תּוֹדָהתודהtō·w·ḏāhof thanksgiving , אֶזְבְּחָה־אֶזְבְּחָה־אזבחה’ez·bə·ḥāh-will sacrifice לָּ֔ךְלָּךְלךlāḵto You . אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerwhat נָדַ֖רְתִּינָדַרְתִּינדרתיnā·ḏar·tîI have vowed . אֲשַׁלֵּ֑מָהאֲשַׁלֵּמָהאשלמה’ă·šal·lê·māhI will fulfill יְשׁוּעָ֖תָהיְשׁוּעָתָהישועתהyə·šū·‘ā·ṯāhSalvation לַיהוָֽה׃סלַיהוָֽה׃סליהוהסYah·wehis from the LORD ! ”
11וַיֹּ֥אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mercommanded יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehAnd the LORD לַדָּ֑גלַדָּגלדגlad·dāḡthe fish , וַיָּקֵ֥אוַיָּקֵאויקאway·yā·qêand it vomited אֶת־אֶת־את’eṯ-- יוֹנָ֖היוֹנָהיונהyō·w·nāhJonah אֶל־אֶל־אל’el-onto הַיַּבָּשָֽׁה׃פהַיַּבָּשָֽׁה׃פהיבשהפhay·yab·bā·šāhdry land .