1 Samuel 12

שְׁמוּאֵלשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo
1וַיֹּ֤אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid שְׁמוּאֵל֙שְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlThen Samuel אֶל־אֶל־אל’el-to כָּל־כָּל־כלkāl-all יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael , הִנֵּה֙הִנֵּההנהhin·nêh. . . שָׁמַ֣עְתִּישָׁמַעְתִּישמעתיšā·ma‘·tî“ I have listened בְקֹֽלְכֶ֔םבְקֹֽלְכֶםבקלכםḇə·qō·lə·ḵemto your voice לְכֹ֥ללְכֹללכלlə·ḵōlin all אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- אֲמַרְתֶּ֖םאֲמַרְתֶּםאמרתם’ă·mar·temthat you have said לִ֑ילִיליto me , וָאַמְלִ֥יךְוָאַמְלִיךְואמליךwā·’am·lîḵand I have set עֲלֵיכֶ֖םעֲלֵיכֶםעליכם‘ă·lê·ḵemover you מֶֽלֶךְ׃מֶֽלֶךְ׃מלךme·leḵa king .
2וְעַתָּ֞הוְעַתָּהועתהwə·‘at·tāhNow הִנֵּ֥ההִנֵּההנהhin·nêhhere is הַמֶּ֣לֶךְ׀הַמֶּלֶךְ׀המלךham·me·leḵthe king מִתְהַלֵּ֣ךְמִתְהַלֵּךְמתהלךmiṯ·hal·lêḵwalking לִפְנֵיכֶ֗םלִפְנֵיכֶםלפניכםlip̄·nê·ḵembefore you , וַאֲנִי֙וַאֲנִיואניwa·’ă·nîand I זָקַ֣נְתִּיזָקַנְתִּיזקנתיzā·qan·tîam old וָשַׂ֔בְתִּיוָשַׂבְתִּיושבתיwā·śaḇ·tîand gray , וּבָנַ֖יוּבָנַיובניū·ḇā·nayand my sons הִנָּ֣םהִנָּםהנםhin·nāmare here אִתְּכֶ֑םאִתְּכֶםאתכם’it·tə·ḵemwith you . וַאֲנִי֙וַאֲנִיואניwa·’ă·nîI הִתְהַלַּ֣כְתִּיהִתְהַלַּכְתִּיהתהלכתיhiṯ·hal·laḵ·tîhave walked לִפְנֵיכֶ֔םלִפְנֵיכֶםלפניכםlip̄·nê·ḵembefore you מִנְּעֻרַ֖ימִנְּעֻרַימנעריmin·nə·‘u·rayfrom my youth עַד־עַד־עד‘aḏ-until הַיּ֥וֹםהַיּוֹםהיוםhay·yō·wmday . הַזֶּֽה׃הַזֶּֽה׃הזהhaz·zehthis
3הִנְנִ֣יהִנְנִיהנניhin·nîHere I am . עֲנ֣וּעֲנוּענו‘ă·nūBear witness בִי֩בִיביḇîagainst me נֶ֨גֶדנֶגֶדנגדne·ḡeḏbefore יְהוָ֜היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD וְנֶ֣גֶדוְנֶגֶדונגדwə·ne·ḡeḏand before מְשִׁיח֗וֹמְשִׁיחוֹמשיחוmə·šî·ḥōwHis anointed : אֶת־אֶת־את’eṯ-- שׁוֹר֩׀שׁוֹר׀שורšō·wrox מִ֨ימִימיWhose לָקַ֜חְתִּילָקַחְתִּילקחתיlā·qaḥ·tîhave I taken ? וַחֲמ֧וֹרוַחֲמוֹרוחמורwa·ḥă·mō·wror donkey מִ֣ימִימיWhom לָקַ֗חְתִּילָקַחְתִּילקחתיlā·qaḥ·tîvvv וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-vvv מִ֤ימִימיFrom whose עָשַׁ֙קְתִּי֙עָשַׁקְתִּיעשקתי‘ā·šaq·tîhave I cheated אֶת־אֶת־את’eṯ-- מִ֣ימִימי- רַצּ֔וֹתִירַצּוֹתִירצותיraṣ·ṣō·w·ṯîor oppressed ? וּמִיַּד־וּמִיַּד־ומידū·mî·yaḏ-hand מִי֙מִימי. . . לָקַ֣חְתִּילָקַחְתִּילקחתיlā·qaḥ·tîhave I accepted כֹ֔פֶרכֹפֶרכפרḵō·p̄era bribe וְאַעְלִ֥יםוְאַעְלִיםואעליםwə·’a‘·lîmand closed עֵינַ֖יעֵינַיעיני‘ê·naymy eyes בּ֑וֹבּוֹבוbōw- ? וְאָשִׁ֖יבוְאָשִׁיבואשיבwə·’ā·šîḇ[Tell me,] and I will restore [it] לָכֶֽם׃לָכֶֽם׃לכםlā·ḵemto you . ”
4וַיֹּ֣אמְר֔וּוַיֹּאמְרוּויאמרוway·yō·mə·rūthey replied , לֹ֥אלֹאלא“ You have not עֲשַׁקְתָּ֖נוּעֲשַׁקְתָּנוּעשקתנו‘ă·šaq·tā·nūwronged us וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōor רַצּוֹתָ֑נוּרַצּוֹתָנוּרצותנוraṣ·ṣō·w·ṯā·nūoppressed us , ” וְלֹֽא־וְלֹֽא־ולאwə·lō-“ nor לָקַ֥חְתָּלָקַחְתָּלקחתlā·qaḥ·tāhave you taken מִיַּד־מִיַּד־מידmî·yaḏ-from the hand אִ֖ישׁאִישׁאיש’îšof man . ” מְאֽוּמָה׃מְאֽוּמָה׃מאומהmə·’ū·māhanything
5וַיֹּ֨אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merSamuel said אֲלֵיהֶ֜םאֲלֵיהֶםאליהם’ă·lê·hemto them , עֵ֧דעֵדעד‘êḏis a witness יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·weh“ The LORD בָּכֶ֗םבָּכֶםבכםbā·ḵemagainst you , וְעֵ֤דוְעֵדועדwə·‘êḏis a witness מְשִׁיחוֹ֙מְשִׁיחוֹמשיחוmə·šî·ḥōwand His anointed הַיּ֣וֹםהַיּוֹםהיוםhay·yō·wmtoday , הַזֶּ֔ההַזֶּההזהhaz·zeh. . . כִּ֣יכִּיכיthat לֹ֧אלֹאלאyou have not מְצָאתֶ֛םמְצָאתֶםמצאתםmə·ṣā·ṯemfound בְּיָדִ֖יבְּיָדִיבידיbə·yā·ḏîin my hand .” מְא֑וּמָהמְאוּמָהמאומהmə·’ū·māhanything וַיֹּ֖אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merthey replied . עֵֽד׃פעֵֽד׃פעדפ‘êḏ“ He is a witness , ”
6וַיֹּ֥אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid שְׁמוּאֵ֖לשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlThen Samuel אֶל־אֶל־אל’el-to הָעָ֑םהָעָםהעםhā·‘āmthe people , יְהוָ֗היְהוָהיהוהYah·weh“ The LORD אֲשֶׁ֤ראֲשֶׁראשר’ă·šeris the One who עָשָׂה֙עָשָׂהעשה‘ā·śāhappointed אֶת־אֶת־את’eṯ-- מֹשֶׁ֣המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses וְאֶֽת־וְאֶֽת־ואתwə·’eṯ-- אַהֲרֹ֔ןאַהֲרֹןאהרן’a·hă·rōnand Aaron , וַאֲשֶׁ֧רוַאֲשֶׁרואשרwa·’ă·šerand who הֶעֱלָ֛ההֶעֱלָההעלהhe·‘ĕ·lāhbrought אֶת־אֶת־את’eṯ- אֲבֹתֵיכֶ֖םאֲבֹתֵיכֶםאבתיכם’ă·ḇō·ṯê·ḵemyour fathers up מֵאֶ֥רֶץמֵאֶרֶץמארץmê·’e·reṣout of the land מִצְרָֽיִם׃מִצְרָֽיִם׃מצריםmiṣ·rā·yimof Egypt .
7וְעַתָּ֗הוְעַתָּהועתהwə·‘at·tāhNow הִֽתְיַצְּב֛וּהִֽתְיַצְּבוּהתיצבוhiṯ·yaṣ·ṣə·ḇūpresent yourselves , וְאִשָּׁפְטָ֥הוְאִשָּׁפְטָהואשפטהwə·’iš·šā·p̄ə·ṭāhso that I may confront אִתְּכֶ֖םאִתְּכֶםאתכם’it·tə·ḵemyou לִפְנֵ֣ילִפְנֵילפניlip̄·nêbefore יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֵ֚תאֵתאת’êṯ- כָּל־כָּל־כלkāl-with all צִדְק֣וֹתצִדְקוֹתצדקותṣiḏ·qō·wṯthe righteous acts יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehHe אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- עָשָׂ֥העָשָׂהעשה‘ā·śāhhas done אִתְּכֶ֖םאִתְּכֶםאתכם’it·tə·ḵemfor you וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-and אֲבוֹתֵיכֶֽם׃אֲבוֹתֵיכֶֽם׃אבותיכם’ă·ḇō·w·ṯê·ḵemyour fathers .
8כַּֽאֲשֶׁר־כַּֽאֲשֶׁר־כאשרka·’ă·šer-When בָּ֥אבָּאבאwent יַעֲקֹ֖ביַעֲקֹביעקבya·‘ă·qōḇJacob מִצְרָ֑יִםמִצְרָיִםמצריםmiṣ·rā·yimto Egypt , וַיִּזְעֲק֤וּוַיִּזְעֲקוּויזעקוway·yiz·‘ă·qūcried out אֲבֽוֹתֵיכֶם֙אֲבֽוֹתֵיכֶםאבותיכם’ă·ḇō·w·ṯê·ḵemyour fathers אֶל־אֶל־אל’el-to יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , וַיִּשְׁלַ֨חוַיִּשְׁלַחוישלחway·yiš·laḥsent them יְהוָ֜היְהוָהיהוהYah·wehand He אֶת־אֶת־את’eṯ-- מֹשֶׁ֣המֹשֶׁהמשהmō·šehMoses וְאֶֽת־וְאֶֽת־ואתwə·’eṯ-- אַהֲרֹ֗ןאַהֲרֹןאהרן’a·hă·rōnand Aaron , וַיּוֹצִ֤יאוּוַיּוֹצִיאוּויוציאוway·yō·w·ṣî·’ūwho brought אֶת־אֶת־את’eṯ-- אֲבֹֽתֵיכֶם֙אֲבֹֽתֵיכֶםאבתיכם’ă·ḇō·ṯê·ḵemyour fathers מִמִּצְרַ֔יִםמִמִּצְרַיִםממצריםmim·miṣ·ra·yimout of Egypt וַיֹּשִׁב֖וּםוַיֹּשִׁבוּםוישבוםway·yō·ši·ḇūmand settled them בַּמָּק֥וֹםבַּמָּקוֹםבמקוםbam·mā·qō·wmplace . הַזֶּֽה׃הַזֶּֽה׃הזהhaz·zehin this
9וַֽיִּשְׁכְּח֖וּוַֽיִּשְׁכְּחוּוישכחוway·yiš·kə·ḥūBut they forgot אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֵיהֶ֑םאֱלֹהֵיהֶםאלהיהם’ĕ·lō·hê·hemtheir God , וַיִּמְכֹּ֣רוַיִּמְכֹּרוימכרway·yim·kōrand He sold אֹתָ֡םאֹתָםאתם’ō·ṯāmthem בְּיַ֣דבְּיַדבידbə·yaḏinto the hand סִֽיסְרָא֩סִֽיסְרָאסיסראsî·sə·rāof Sisera שַׂר־שַׂר־שרśar-the commander צְבָ֨אצְבָאצבאṣə·ḇāof the army חָצ֜וֹרחָצוֹרחצורḥā·ṣō·wrof Hazor , וּבְיַד־וּבְיַד־ובידū·ḇə·yaḏ-and into the hands פְּלִשְׁתִּ֗יםפְּלִשְׁתִּיםפלשתיםpə·liš·tîmof the Philistines וּבְיַד֙וּבְיַדובידū·ḇə·yaḏ. . . מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵand the king מוֹאָ֔במוֹאָבמואבmō·w·’āḇof Moab , וַיִּֽלָּחֲמ֖וּוַיִּֽלָּחֲמוּוילחמוway·yil·lā·ḥă·mūwho fought בָּֽם׃בָּֽם׃בםbāmagainst them .
10וַיִּזְעֲק֤וּוַיִּזְעֲקוּויזעקוway·yiz·‘ă·qūThen they cried out אֶל־אֶל־אל’el-to יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehthe LORD וַיֹּאמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mɛrand said , חָטָ֔אנוּחָטָאנוּחטאנוḥā·ṭā·nū‘ We have sinned , כִּ֤יכִּיכיfor עָזַ֙בְנוּ֙עָזַבְנוּעזבנו‘ā·zaḇ·nūwe have forsaken אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD וַנַּעֲבֹ֥דוַנַּעֲבֹדונעבדwan·na·‘ă·ḇōḏand served אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַבְּעָלִ֖יםהַבְּעָלִיםהבעליםhab·bə·‘ā·lîmthe Baals וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-and הָעַשְׁתָּר֑וֹתהָעַשְׁתָּרוֹתהעשתרותhā·‘aš·tā·rō·wṯAshtoreths . וְעַתָּ֗הוְעַתָּהועתהwə·‘at·tāhNow הַצִּילֵ֛נוּהַצִּילֵנוּהצילנוhaṣ·ṣî·lê·nūdeliver us מִיַּ֥דמִיַּדמידmî·yaḏfrom the hands אֹיְבֵ֖ינוּאֹיְבֵינוּאיבינו’ō·yə·ḇê·nūof our enemies , וְנַעַבְדֶֽךָּ׃וְנַעַבְדֶֽךָּ׃ונעבדךwə·na·‘aḇ·ḏe·kāthat we may serve You .’
11וַיִּשְׁלַ֤חוַיִּשְׁלַחוישלחway·yiš·laḥsent יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehSo the LORD אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְרֻבַּ֣עַליְרֻבַּעַלירבעלyə·rub·ba·‘alJerubbaal , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- בְּדָ֔ןבְּדָןבדןbə·ḏānBarak , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- יִפְתָּ֖חיִפְתָּחיפתחyip̄·tāḥJephthah , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- שְׁמוּאֵ֑לשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êland Samuel , וַיַּצֵּ֨לוַיַּצֵּלויצלway·yaṣ·ṣêland He delivered אֶתְכֶ֜םאֶתְכֶםאתכם’eṯ·ḵemyou מִיַּ֤דמִיַּדמידmî·yaḏfrom the hands אֹֽיְבֵיכֶם֙אֹֽיְבֵיכֶםאיביכם’ō·yə·ḇê·ḵemof your enemies מִסָּבִ֔יבמִסָּבִיבמסביבmis·sā·ḇîḇon every side , וַתֵּשְׁב֖וּוַתֵּשְׁבוּותשבוwat·tê·šə·ḇūand you dwelt בֶּֽטַח׃בֶּֽטַח׃בטחbe·ṭaḥsecurely .
12וַתִּרְא֗וּוַתִּרְאוּותראוwat·tir·’ūBut when you saw כִּֽי־כִּֽי־כיkî-that נָחָ֞שׁנָחָשׁנחשnā·ḥāšNahash מֶ֣לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵking בְּנֵֽי־בְּנֵֽי־בניbə·nê-of the Ammonites עַמּוֹן֮עַמּוֹןעמון‘am·mō·wn. . . בָּ֣אבָּאבאwas moving עֲלֵיכֶם֒עֲלֵיכֶםעליכם‘ă·lê·ḵemagainst you , וַתֹּ֣אמְרוּוַתֹּאמְרוּותאמרוwat·tō·mə·rūyou said לִ֔ילִיליto me , לֹ֕אלֹאלא‘ No , כִּי־כִּי־כיkî-. . . מֶ֖לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵwe must have a king מֶ֖לֶךְמֶלֶךְמלךme·leḵwe must have a king עָלֵ֑ינוּעָלֵינוּעלינו‘ā·lê·nūover us ’ — וַיהוָ֥הוַיהוָהויהוהYah·weheven though the LORD אֱלֹהֵיכֶ֖םאֱלֹהֵיכֶםאלהיכם’ĕ·lō·hê·ḵemyour God מַלְכְּכֶֽם׃מַלְכְּכֶֽם׃מלככםmal·kə·ḵem[was] your king .
13וְעַתָּ֗הוְעַתָּהועתהwə·‘at·tāhNow הִנֵּ֥ההִנֵּההנהhin·nêhhere is הַמֶּ֛לֶךְהַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵthe king אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerthe one בְּחַרְתֶּ֖םבְּחַרְתֶּםבחרתםbə·ḥar·temyou have chosen , אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- שְׁאֶלְתֶּ֑םשְׁאֶלְתֶּםשאלתםšə·’el·temyou requested . וְהִנֵּ֨הוְהִנֵּהוהנהwə·hin·nêhBehold , נָתַ֧ןנָתַןנתןnā·ṯanhas placed יְהוָ֛היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD עֲלֵיכֶ֖םעֲלֵיכֶםעליכם‘ă·lê·ḵemover you . מֶֽלֶךְ׃מֶֽלֶךְ׃מלךme·leḵa king
14אִם־אִם־אם’im-If תִּֽירְא֣וּתִּֽירְאוּתיראוtî·rə·’ūyou fear אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוָ֗היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD וַעֲבַדְתֶּ֤םוַעֲבַדְתֶּםועבדתםwa·‘ă·ḇaḏ·temand serve אֹתוֹ֙אֹתוֹאתו’ō·ṯōwHim וּשְׁמַעְתֶּ֣םוּשְׁמַעְתֶּםושמעתםū·šə·ma‘·temand obey בְּקֹל֔וֹבְּקֹלוֹבקלוbə·qō·lōwHis voice , וְלֹ֥אוְלֹאולאwə·lōand if you do not תַמְר֖וּתַמְרוּתמרוṯam·rūrebel אֶת־אֶת־את’eṯ-against פִּ֣יפִּיפיthe command יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD , וִהְיִתֶ֣םוִהְיִתֶםוהיתםwih·yi·ṯemand if גַּם־גַּם־גםgam-both אַתֶּ֗םאַתֶּםאתם’at·temyou וְגַם־וְגַם־וגםwə·ḡam-and הַמֶּ֙לֶךְ֙הַמֶּלֶךְהמלךham·me·leḵthe king אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerwho מָלַ֣ךְמָלַךְמלךmā·laḵreigns עֲלֵיכֶ֔םעֲלֵיכֶםעליכם‘ă·lê·ḵemover you אַחַ֖ראַחַראחר’a·ḥarfollow יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֵיכֶֽם׃אֱלֹהֵיכֶֽם׃אלהיכם’ĕ·lō·hê·ḵemyour God, [then all will be well] .
15וְאִם־וְאִם־ואםwə·’im-But if לֹ֤אלֹאלאyou disobey תִשְׁמְעוּ֙תִשְׁמְעוּתשמעוṯiš·mə·‘ū. . . בְּק֣וֹלבְּקוֹלבקולbə·qō·wl. . . יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD וּמְרִיתֶ֖םוּמְרִיתֶםומריתםū·mə·rî·ṯemand rebel אֶת־אֶת־את’eṯ-- פִּ֣יפִּיפיcommand , יְהוָ֑היְהוָהיהוהYah·wehagainst His וְהָיְתָ֧הוְהָיְתָהוהיתהwə·hā·yə·ṯāhwill be יַד־יַד־ידyaḏ-then the hand יְהוָ֛היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD בָּכֶ֖םבָּכֶםבכםbā·ḵemagainst you וּבַאֲבֹתֵיכֶֽם׃וּבַאֲבֹתֵיכֶֽם׃ובאבתיכםū·ḇa·’ă·ḇō·ṯê·ḵemas [it was] against your fathers .
16גַּם־גַּם־גםgam-therefore , עַתָּה֙עַתָּהעתה‘at·tāhNow , הִתְיַצְּב֣וּהִתְיַצְּבוּהתיצבוhiṯ·yaṣ·ṣə·ḇūstand וּרְא֔וּוּרְאוּוראוū·rə·’ūand see אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַדָּבָ֥רהַדָּבָרהדברhad·dā·ḇārthing הַגָּד֖וֹלהַגָּדוֹלהגדולhag·gā·ḏō·wlgreat הַזֶּ֑ההַזֶּההזהhaz·zehthis אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD עֹשֶׂ֖העֹשֶׂהעשה‘ō·śehwill do לְעֵינֵיכֶֽם׃לְעֵינֵיכֶֽם׃לעיניכםlə·‘ê·nê·ḵembefore your eyes .
17הֲל֤וֹאהֲלוֹאהלואhă·lō·wIs it not קְצִיר־קְצִיר־קצירqə·ṣîr-harvest חִטִּים֙חִטִּיםחטיםḥiṭ·ṭîmthe wheat הַיּ֔וֹםהַיּוֹםהיוםhay·yō·wmtoday ? אֶקְרָא֙אֶקְרָאאקרא’eq·rāI will call אֶל־אֶל־אל’el-on יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD וְיִתֵּ֥ןוְיִתֵּןויתןwə·yit·tênto send קֹל֖וֹתקֹלוֹתקלותqō·lō·wṯthunder וּמָטָ֑רוּמָטָרומטרū·mā·ṭārand rain , וּדְע֣וּוּדְעוּודעוū·ḏə·‘ūso that you will know וּרְא֗וּוּרְאוּוראוū·rə·’ūand see כִּֽי־כִּֽי־כיkî-. . . רָעַתְכֶ֤םרָעַתְכֶםרעתכםrā·‘aṯ·ḵemevil רַבָּה֙רַבָּהרבהrab·bāhwhat a great אֲשֶׁ֤ראֲשֶׁראשר’ă·šer- עֲשִׂיתֶם֙עֲשִׂיתֶםעשיתם‘ă·śî·ṯemyou have committed בְּעֵינֵ֣יבְּעֵינֵיבעיניbə·‘ê·nêin the sight יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD לִשְׁא֥וֹללִשְׁאוֹללשאולliš·’ō·wlby asking לָכֶ֖םלָכֶםלכםlā·ḵemfor מֶֽלֶךְ׃סמֶֽלֶךְ׃סמלךסme·leḵa king .”
18וַיִּקְרָ֤אוַיִּקְרָאויקראway·yiq·rācalled שְׁמוּאֵל֙שְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSo Samuel אֶל־אֶל־אל’el-to יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , וַיִּתֵּ֧ןוַיִּתֵּןויתןway·yit·tênsent יְהוָ֛היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD קֹלֹ֥תקֹלֹתקלתqō·lōṯthunder וּמָטָ֖רוּמָטָרומטרū·mā·ṭārand rain . בַּיּ֣וֹםבַּיּוֹםביוםbay·yō·wmday הַה֑וּאהַהוּאההואha·hūand on that וַיִּירָ֨אוַיִּירָאוייראway·yî·rāfeared כָל־כָל־כלḵālAs a result, all הָעָ֥םהָעָםהעםhā·‘āmthe people מְאֹ֛דמְאֹדמאדmə·’ōḏgreatly אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-and שְׁמוּאֵֽל׃שְׁמוּאֵֽל׃שמואלšə·mū·’êlSamuel .
19וַיֹּאמְר֨וּוַיֹּאמְרוּויאמרוway·yō·mə·rūpleaded כָל־כָל־כלḵālThey הָעָ֜םהָעָםהעםhā·‘ām. . . אֶל־אֶל־אל’el-with שְׁמוּאֵ֗לשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel , הִתְפַּלֵּ֧להִתְפַּלֵּלהתפללhiṯ·pal·lêl“ Pray בְּעַד־בְּעַד־בעדbə·‘aḏ-for עֲבָדֶ֛יךָעֲבָדֶיךָעבדיך‘ă·ḇā·ḏe·ḵāyour servants אֶל־אֶל־אל’el-to יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֶ֖יךָאֱלֹהֶיךָאלהיך’ĕ·lō·he·ḵāyour God וְאַל־וְאַל־ואלwə·’al-so that we will not נָמ֑וּתנָמוּתנמותnā·mūṯdie ! כִּֽי־כִּֽי־כיkî-For יָסַ֤פְנוּיָסַפְנוּיספנוyā·sap̄·nūwe have added עַל־עַל־על‘al-to כָּל־כָּל־כלkāl-all חַטֹּאתֵ֙ינוּ֙חַטֹּאתֵינוּחטאתינוḥaṭ·ṭō·ṯê·nūour sins רָעָ֔הרָעָהרעהrā·‘āhthe evil לִשְׁאֹ֥ללִשְׁאֹללשאלliš·’ōlof asking לָ֖נוּלָנוּלנוlā·nūfor מֶֽלֶךְ׃סמֶֽלֶךְ׃סמלךסme·leḵa king .”
20וַיֹּ֨אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merreplied . שְׁמוּאֵ֤לשְׁמוּאֵלשמואלšə·mū·’êlSamuel אֶל־אֶל־אל’el-. . . הָעָם֙הָעָםהעםhā·‘ām. . . אַל־אַל־אל’al-“ Do not תִּירָ֔אוּתִּירָאוּתיראוtî·rā·’ūbe afraid , ” אַתֶּ֣םאַתֶּםאתם’at·tem“ Even though you עֲשִׂיתֶ֔םעֲשִׂיתֶםעשיתם‘ă·śî·ṯemhave committed אֵ֥תאֵתאת’êṯ- כָּל־כָּל־כלkāl-all הָרָעָ֖ההָרָעָההרעהhā·rā·‘āhevil , הַזֹּ֑אתהַזֹּאתהזאתhaz·zōṯthis אַ֗ךְאַךְאך’aḵ. . . אַל־אַל־אל’al-do not תָּס֙וּרוּ֙תָּסוּרוּתסורוtā·sū·rūturn aside מֵאַחֲרֵ֣ימֵאַחֲרֵימאחריmê·’a·ḥă·rêfrom following יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD , וַעֲבַדְתֶּ֥םוַעֲבַדְתֶּםועבדתםwa·‘ă·ḇaḏ·tembut serve אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוָ֖היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD בְּכָל־בְּכָל־בכלbə·ḵālwith all לְבַבְכֶֽם׃לְבַבְכֶֽם׃לבבכםlə·ḇaḇ·ḵemyour heart .
21וְלֹ֖אוְלֹאולאwə·lōDo not תָּס֑וּרוּתָּסוּרוּתסורוtā·sū·rūturn aside כִּ֣י׀כִּי׀כי. . . אַחֲרֵ֣יאַחֲרֵיאחרי’a·ḥă·rêafter הַתֹּ֗הוּהַתֹּהוּהתהוhat·tō·hūworthless אֲשֶׁ֧ראֲשֶׁראשר’ă·šerthings that לֹֽא־לֹֽא־לאlō-cannot יוֹעִ֛ילוּיוֹעִילוּיועילוyō·w·‘î·lūprofit [you] וְלֹ֥אוְלֹאולאwə·lō. . . יַצִּ֖ילוּיַצִּילוּיצילוyaṣ·ṣî·lūor deliver [you] , כִּי־כִּי־כיkî-for תֹ֥הוּתֹהוּתהוṯō·hūempty . הֵֽמָּה׃הֵֽמָּה׃המהhêm·māhthey [are]
22כִּ֠יכִּיכיIndeed , לֹֽא־לֹֽא־לאlō-will not יִטֹּ֤שׁיִטֹּשׁיטשyiṭ·ṭōšabandon יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֶת־אֶת־את’eṯ-- עַמּ֔וֹעַמּוֹעמו‘am·mōwHis people , בַּעֲב֖וּרבַּעֲבוּרבעבורba·‘ă·ḇūrfor the sake שְׁמ֣וֹשְׁמוֹשמוšə·mōwname , הַגָּד֑וֹלהַגָּדוֹלהגדולhag·gā·ḏō·wlof His great כִּ֚יכִּיכיbecause הוֹאִ֣ילהוֹאִילהואילhō·w·’îlwas pleased יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·weh[He] לַעֲשׂ֥וֹתלַעֲשׂוֹתלעשותla·‘ă·śō·wṯto make אֶתְכֶ֛םאֶתְכֶםאתכם’eṯ·ḵemyou ל֖וֹלוֹלוlōwHis לְעָֽם׃לְעָֽם׃לעםlə·‘ām[own] .
23גַּ֣םגַּםגםgamAs for אָנֹכִ֗יאָנֹכִיאנכי’ā·nō·ḵîme , חָלִ֤ילָהחָלִילָהחלילהḥā·lî·lāhfar be it from me לִּי֙לִּיליthat I מֵחֲטֹ֣אמֵחֲטֹאמחטאmê·ḥă·ṭōshould sin לַֽיהוָ֔הלַֽיהוָהליהוהYah·wehagainst the LORD מֵחֲדֹ֖למֵחֲדֹלמחדלmê·ḥă·ḏōlby ceasing לְהִתְפַּלֵּ֣ללְהִתְפַּלֵּללהתפללlə·hiṯ·pal·lêlto pray בַּעַדְכֶ֑םבַּעַדְכֶםבעדכםba·‘aḏ·ḵemfor you . וְהוֹרֵיתִ֣יוְהוֹרֵיתִיוהוריתיwə·hō·w·rê·ṯîAnd I will continue to teach אֶתְכֶ֔םאֶתְכֶםאתכם’eṯ·ḵemyou בְּדֶ֥רֶךְבְּדֶרֶךְבדרךbə·ḏe·reḵway . הַטּוֹבָ֖ההַטּוֹבָההטובהhaṭ·ṭō·w·ḇāhthe good וְהַיְשָׁרָֽה׃וְהַיְשָׁרָֽה׃והישרהwə·hay·šā·rāhand right
24אַ֣ךְ׀אַךְ׀אך’aḵAbove all , יְר֣אוּיְראוּיראוyə·r·’ūfear אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוָ֗היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD וַעֲבַדְתֶּ֥םוַעֲבַדְתֶּםועבדתםwa·‘ă·ḇaḏ·temand serve אֹת֛וֹאֹתוֹאתו’ō·ṯōwHim בֶּאֱמֶ֖תבֶּאֱמֶתבאמתbe·’ĕ·meṯfaithfully בְּכָל־בְּכָל־בכלbə·ḵālwith all לְבַבְכֶ֑םלְבַבְכֶםלבבכםlə·ḇaḇ·ḵemyour heart ; כִּ֣יכִּיכי. . . רְא֔וּרְאוּראוrə·’ūconsider אֵ֥תאֵתאת’êṯ- אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-what הִגְדִּ֖להִגְדִּלהגדלhiḡ·dilgreat things He has done עִמָּכֶֽם׃עִמָּכֶֽם׃עמכם‘im·mā·ḵemfor you .
25וְאִם־וְאִם־ואםwə·’im-But if הָרֵ֖עַהָרֵעַהרעhā·rê·a‘you persist in doing evil תָּרֵ֑עוּתָּרֵעוּתרעוtā·rê·‘ū. . . , גַּם־גַּם־גםgam-both אַתֶּ֥םאַתֶּםאתם’at·temyou גַּֽם־גַּֽם־גםgam-and מַלְכְּכֶ֖םמַלְכְּכֶםמלככםmal·kə·ḵemyour king תִּסָּפֽוּ׃פתִּסָּפֽוּ׃פתספופtis·sā·p̄ūwill be swept away .”