דָּבָר
Daniel 9
1בִּשְׁנַ֣תבִּשְׁנַתבשנתbiš·naṯyear אַחַ֗תאַחַתאחת’a·ḥaṯIn the first לְדָרְיָ֛וֶשׁלְדָרְיָוֶשׁלדריושlə·ḏā·rə·yā·wešof Darius בֶּן־בֶּן־בןben-son אֲחַשְׁוֵר֖וֹשׁאֲחַשְׁוֵרוֹשׁאחשורוש’ă·ḥaš·wê·rō·wōšof Xerxes , מִזֶּ֣רַעמִזֶּרַעמזרעmiz·ze·ra‘by descent , מָדָ֑ימָדָימדיmā·ḏāya Mede אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerwho הָמְלַ֔ךְהָמְלַךְהמלךhā·mə·laḵwas made ruler עַ֖לעַלעל‘alover מַלְכ֥וּתמַלְכוּתמלכותmal·ḵūṯthe kingdom כַּשְׂדִּֽים׃כַּשְׂדִּֽים׃כשדיםkaś·dîmof the Chaldeans —
2בִּשְׁנַ֤תבִּשְׁנַתבשנתbiš·naṯyear אַחַת֙אַחַתאחת’a·ḥaṯin the first לְמָלְכ֔וֹלְמָלְכוֹלמלכוlə·mā·lə·ḵōwof his reign , אֲנִי֙אֲנִיאני’ă·nîI , דָּֽנִיֵּ֔אלדָּֽנִיֵּאלדניאלdā·nî·yêlDaniel , בִּינֹ֖תִיבִּינֹתִיבינתיbî·nō·ṯîunderstood בַּסְּפָרִ֑יםבַּסְּפָרִיםבספריםbas·sə·p̄ā·rîmfrom the sacred books מִסְפַּ֣רמִסְפַּרמספרmis·par- הַשָּׁנִ֗יםהַשָּׁנִיםהשניםhaš·šā·nîm- אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šer- הָיָ֤ההָיָההיהhā·yāh- , דְבַר־דְבַר־דברḏə·ḇar-according to the word יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehof the LORD אֶל־אֶל־אל’el-to יִרְמִיָ֣היִרְמִיָהירמיהyir·mi·yāhJeremiah הַנָּבִ֔יאהַנָּבִיאהנביאhan·nā·ḇîthe prophet , לְמַלֹּ֛אותלְמַלֹּאותלמלאותlə·mal·lō·wṯwould last לְחָרְב֥וֹתלְחָרְבוֹתלחרבותlə·ḥā·rə·ḇō·wṯthat the desolation יְרוּשָׁלִַ֖םיְרוּשָׁלִַםירושלםyə·rū·šā·limof Jerusalem שִׁבְעִ֥יםשִׁבְעִיםשבעיםšiḇ·‘îmseventy שָׁנָֽה׃שָׁנָֽה׃שנהšā·nāhyears .
3וָאֶתְּנָ֣הוָאֶתְּנָהואתנהwā·’et·tə·nāhSo I turned my attention אֶת־אֶת־את’eṯ-- פָּנַ֗יפָּנַיפניpā·nay- אֶל־אֶל־אל’el-to אֲדֹנָי֙אֲדֹנָיאדני’ă·ḏō·nāythe Lord הָֽאֱלֹהִ֔יםהָֽאֱלֹהִיםהאלהיםhā·’ĕ·lō·hîmGod לְבַקֵּ֥שׁלְבַקֵּשׁלבקשlə·ḇaq·qêšto seek Him תְּפִלָּ֖התְּפִלָּהתפלהtə·p̄il·lāhby prayer וְתַחֲנוּנִ֑יםוְתַחֲנוּנִיםותחנוניםwə·ṯa·ḥă·nū·nîmand petition , בְּצ֖וֹםבְּצוֹםבצוםbə·ṣō·wmwith fasting , וְשַׂ֥קוְשַׂקושקwə·śaqsackcloth , וָאֵֽפֶר׃וָאֵֽפֶר׃ואפרwā·’ê·p̄erand ashes .
4וָֽאֶתְפַּֽלְלָ֛הוָֽאֶתְפַּֽלְלָהואתפללהwā·’eṯ·pal·lāhAnd I prayed לַיהוָ֥הלַיהוָהליהוהYah·wehto the LORD אֱלֹהַ֖יאֱלֹהַיאלהי’ĕ·lō·haymy God וָאֶתְוַדֶּ֑הוָאֶתְוַדֶּהואתודהwā·’eṯ·wad·dehand confessed וָאֹֽמְרָ֗הוָאֹֽמְרָהואמרהwā·’ō·mə·rāh. . . , אָנָּ֤אאָנָּאאנא’ān·nā“ O , אֲדֹנָי֙אֲדֹנָיאדני’ă·ḏō·nāyLord , הָאֵ֤להָאֵלהאלhā·’êlGod , הַגָּדוֹל֙הַגָּדוֹלהגדולhag·gā·ḏō·wlthe great וְהַנּוֹרָ֔אוְהַנּוֹרָאוהנוראwə·han·nō·w·rāand awesome שֹׁמֵ֤רשֹׁמֵרשמרšō·mêrwho keeps הַבְּרִית֙הַבְּרִיתהבריתhab·bə·rîṯHis covenant וְֽהַחֶ֔סֶדוְֽהַחֶסֶדוהחסדwə·ha·ḥe·seḏof loving devotion לְאֹהֲבָ֖יולְאֹהֲבָיולאהביוlə·’ō·hă·ḇāwto those who love Him וּלְשֹׁמְרֵ֥יוּלְשֹׁמְרֵיולשמריū·lə·šō·mə·rêand keep מִצְוֺתָֽיו׃מִצְוֺתָֽיו׃מצותיוmiṣ·wō·ṯāwHis commandments ,
5חָטָ֥אנוּחָטָאנוּחטאנוḥā·ṭā·nūwe have sinned וְעָוִ֖ינוּוְעָוִינוּועוינוwə·‘ā·wî·nūand done wrong . וְהִרְשַׁעְנוּוְהִרְשַׁעְנוּוהרשענוwə·hir·šaʿ·nūWe have acted wickedly וּמָרָ֑דְנוּוּמָרָדְנוּומרדנוū·mā·rā·ḏə·nūand rebelled . וְס֥וֹרוְסוֹרוסורwə·sō·wrWe have turned away מִמִּצְוֺתֶ֖ךָמִמִּצְוֺתֶךָממצותךmim·miṣ·wō·ṯe·ḵāfrom Your commandments וּמִמִּשְׁפָּטֶֽיךָ׃וּמִמִּשְׁפָּטֶֽיךָ׃וממשפטיךū·mim·miš·pā·ṭe·ḵāand ordinances .
6וְלֹ֤אוְלֹאולאwə·lōWe have not שָׁמַ֙עְנוּ֙שָׁמַעְנוּשמענוšā·ma‘·nūlistened אֶל־אֶל־אל’el-to עֲבָדֶ֣יךָעֲבָדֶיךָעבדיך‘ă·ḇā·ḏe·ḵāYour servants הַנְּבִיאִ֔יםהַנְּבִיאִיםהנביאיםhan·nə·ḇî·’îmthe prophets , אֲשֶׁ֤ראֲשֶׁראשר’ă·šerwho דִּבְּרוּ֙דִּבְּרוּדברוdib·bə·rūspoke בְּשִׁמְךָ֔בְּשִׁמְךָבשמךbə·šim·ḵāin Your name אֶל־אֶל־אל’el-to מְלָכֵ֥ינוּמְלָכֵינוּמלכינוmə·lā·ḵê·nūour kings , שָׂרֵ֖ינוּשָׂרֵינוּשרינוśā·rê·nūleaders , וַאֲבֹתֵ֑ינוּוַאֲבֹתֵינוּואבתינוwa·’ă·ḇō·ṯê·nūand fathers , וְאֶ֖לוְאֶלואלwə·’eland כָּל־כָּל־כלkāl-to all עַ֥םעַםעם‘amthe people הָאָֽרֶץ׃הָאָֽרֶץ׃הארץhā·’ā·reṣof the land .
7לְךָ֤לְךָלךlə·ḵāTo You , אֲדֹנָי֙אֲדֹנָיאדני’ă·ḏō·nāyO Lord , הַצְּדָקָ֔ההַצְּדָקָההצדקהhaṣ·ṣə·ḏā·qāh[belongs] righteousness וְלָ֛נוּוְלָנוּולנוwə·lā·nū, בֹּ֥שֶׁתבֹּשֶׁתבשתbō·šeṯwith shame — הַפָּנִ֖יםהַפָּנִיםהפניםhap·pā·nîmwe are covered כַּיּ֣וֹםכַּיּוֹםכיוםkay·yō·wmday הַזֶּ֑ההַזֶּההזהhaz·zehbut this לְאִ֤ישׁלְאִישׁלאישlə·’îšthe men יְהוּדָה֙יְהוּדָהיהודהyə·hū·ḏāhof Judah , וּלְיוֹשְׁבֵ֣יוּלְיוֹשְׁבֵיוליושביū·lə·yō·wō·šə·ḇêthe people יְרֽוּשָׁלִַ֔םיְרֽוּשָׁלִַםירושלםyə·rū·šā·limof Jerusalem , וּֽלְכָל־וּֽלְכָל־ולכלū·lə·ḵāl-and all יִשְׂרָאֵ֞ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael הַקְּרֹבִ֣יםהַקְּרֹבִיםהקרביםhaq·qə·rō·ḇîmnear וְהָרְחֹקִ֗יםוְהָרְחֹקִיםוהרחקיםwə·hā·rə·ḥō·qîmand far , בְּכָל־בְּכָל־בכלbə·ḵālin all הָֽאֲרָצוֹת֙הָֽאֲרָצוֹתהארצותhā·’ă·rā·ṣō·wṯthe countries אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerto which הִדַּחְתָּ֣םהִדַּחְתָּםהדחתםhid·daḥ·tāmYou have driven us שָׁ֔םשָׁםשםšām. . . בְּמַעֲלָ֖םבְּמַעֲלָםבמעלםbə·ma·‘ă·lāmbecause of our unfaithfulness אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šer- מָֽעֲלוּ־מָֽעֲלוּ־מעלוmā·‘ă·lū- בָֽךְ׃בָֽךְ׃בךḇāḵto You .
8יְהוָ֗היְהוָהיהוהYah·wehO LORD , לָ֚נוּלָנוּלנוlā·nūwe בֹּ֣שֶׁתבֹּשֶׁתבשתbō·šeṯwith shame — הַפָּנִ֔יםהַפָּנִיםהפניםhap·pā·nîmare covered לִמְלָכֵ֥ינוּלִמְלָכֵינוּלמלכינוlim·lā·ḵê·nūour kings , לְשָׂרֵ֖ינוּלְשָׂרֵינוּלשרינוlə·śā·rê·nūour leaders , וְלַאֲבֹתֵ֑ינוּוְלַאֲבֹתֵינוּולאבתינוwə·la·’ă·ḇō·ṯê·nūand our fathers — אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerbecause חָטָ֖אנוּחָטָאנוּחטאנוḥā·ṭā·nūwe have sinned לָֽךְ׃לָֽךְ׃לךlāḵagainst You .
9לַֽאדֹנָ֣ילַֽאדֹנָילאדניla·ḏō·nāyTo the Lord אֱלֹהֵ֔ינוּאֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūour God הָרַחֲמִ֖יםהָרַחֲמִיםהרחמיםhā·ra·ḥă·mîm[belong] compassion וְהַסְּלִח֑וֹתוְהַסְּלִחוֹתוהסלחותwə·has·sə·li·ḥō·wṯand forgiveness , כִּ֥יכִּיכיkîeven though מָרַ֖דְנוּמָרַדְנוּמרדנוmā·raḏ·nūwe have rebelled בּֽוֹ׃בּֽוֹ׃בוbōwagainst Him
10וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōand have not שָׁמַ֔עְנוּשָׁמַעְנוּשמענוšā·ma‘·nūobeyed בְּק֖וֹלבְּקוֹלבקולbə·qō·wlthe voice יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD אֱלֹהֵ֑ינוּאֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūour God לָלֶ֤כֶתלָלֶכֶתללכתlā·le·ḵeṯto walk בְּתֽוֹרֹתָיו֙בְּתֽוֹרֹתָיובתורתיוbə·ṯō·w·rō·ṯāwin His laws , אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerwhich נָתַ֣ןנָתַןנתןnā·ṯanHe set לְפָנֵ֔ינוּלְפָנֵינוּלפנינוlə·p̄ā·nê·nūbefore us בְּיַ֖דבְּיַדבידbə·yaḏthrough עֲבָדָ֥יועֲבָדָיועבדיו‘ă·ḇā·ḏāwHis servants הַנְּבִיאִֽים׃הַנְּבִיאִֽים׃הנביאיםhan·nə·ḇî·’îmthe prophets .
11וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵālAll יִשְׂרָאֵ֗ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael עָֽבְרוּ֙עָֽבְרוּעברו‘ā·ḇə·rūhas transgressed אֶת־אֶת־את’eṯ-- תּ֣וֹרָתֶ֔ךָתּוֹרָתֶךָתורתךtō·w·rā·ṯe·ḵāYour law וְס֕וֹרוְסוֹרוסורwə·sō·wrand turned away , לְבִלְתִּ֖ילְבִלְתִּילבלתיlə·ḇil·tîrefusing שְׁמ֣וֹעַשְׁמוֹעַשמועšə·mō·w·a‘to obey בְּקֹלֶ֑ךָבְּקֹלֶךָבקלךbə·qō·le·ḵāYour voice ; וַתִּתַּ֨ךְוַתִּתַּךְותתךwat·tit·taḵhas been poured out עָלֵ֜ינוּעָלֵינוּעלינו‘ā·lê·nūon us , הָאָלָ֣ההָאָלָההאלהhā·’ā·lāhso the oath וְהַשְּׁבֻעָ֗הוְהַשְּׁבֻעָהוהשבעהwə·haš·šə·ḇu·‘āhand the curse אֲשֶׁ֤ראֲשֶׁראשר’ă·šer כְּתוּבָה֙כְּתוּבָהכתובהkə·ṯū·ḇāhwritten בְּתוֹרַת֙בְּתוֹרַתבתורתbə·ṯō·w·raṯin the Law מֹשֶׁ֣המֹשֶׁהמשהmō·šehof Moses עֶֽבֶד־עֶֽבֶד־עבד‘e·ḇeḏ-the servant הָֽאֱלֹהִ֔יםהָֽאֱלֹהִיםהאלהיםhā·’ĕ·lō·hîmof God כִּ֥יכִּיכיkîbecause חָטָ֖אנוּחָטָאנוּחטאנוḥā·ṭā·nūwe have sinned לֽוֹ׃לֽוֹ׃לוlōwagainst You .
12וַיָּ֜קֶםוַיָּקֶםויקםway·yā·qemYou have carried out אֶת־אֶת־את’eṯ-- דְּבָרָיודְּבָרָיודבריוdə·ḇå̄·rå̄wthe words אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- דִּבֶּ֣רדִּבֶּרדברdib·berspoken עָלֵ֗ינוּעָלֵינוּעלינו‘ā·lê·nūagainst us וְעַ֤לוְעַלועלwə·‘aland against שֹֽׁפְטֵ֙ינוּ֙שֹֽׁפְטֵינוּשפטינוšō·p̄ə·ṭê·nūour rulers אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- שְׁפָט֔וּנוּשְׁפָטוּנוּשפטונוšə·p̄ā·ṭū·nū- לְהָבִ֥יאלְהָבִיאלהביאlə·hā·ḇîby bringing עָלֵ֖ינוּעָלֵינוּעלינו‘ā·lê·nūupon us רָעָ֣הרָעָהרעהrā·‘āhdisaster . גְדֹלָ֑הגְדֹלָהגדלהḡə·ḏō·lāha great אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer לֹֽא־לֹֽא־לאlō-nothing נֶעֶשְׂתָ֗הנֶעֶשְׂתָהנעשתהne·‘eś·ṯāhhas ever been done תַּ֚חַתתַּחַתתחתta·ḥaṯFor under כָּל־כָּל־כלkāl-all הַשָּׁמַ֔יִםהַשָּׁמַיִםהשמיםhaš·šā·ma·yimof heaven , כַּאֲשֶׁ֥רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šerlike what נֶעֶשְׂתָ֖הנֶעֶשְׂתָהנעשתהne·‘eś·ṯāhhas been done בִּירוּשָׁלִָֽם׃בִּירוּשָׁלִָֽם׃בירושלםbî·rū·šā·limto Jerusalem .
13כַּאֲשֶׁ֤רכַּאֲשֶׁרכאשרka·’ă·šerJust as כָּתוּב֙כָּתוּבכתובkā·ṯūḇit is written בְּתוֹרַ֣תבְּתוֹרַתבתורתbə·ṯō·w·raṯin the Law מֹשֶׁ֔המֹשֶׁהמשהmō·šehof Moses , אֵ֛תאֵתאת’êṯ- כָּל־כָּל־כלkāl-all הָרָעָ֥ההָרָעָההרעהhā·rā·‘āhdisaster הַזֹּ֖אתהַזֹּאתהזאתhaz·zōṯthis בָּ֣אָהבָּאָהבאהbā·’āhhas come עָלֵ֑ינוּעָלֵינוּעלינו‘ā·lê·nūupon us , וְלֹֽא־וְלֹֽא־ולאwə·lō-yet we have not חִלִּ֜ינוּחִלִּינוּחלינוḥil·lî·nūsought the favor אֶת־אֶת־את’eṯ-. . . פְּנֵ֣י׀פְּנֵי׀פניpə·nê. . . יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD אֱלֹהֵ֗ינוּאֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūour God לָשׁוּב֙לָשׁוּבלשובlā·šūḇby turning מֵֽעֲוֺנֵ֔נוּמֵֽעֲוֺנֵנוּמעוננוmê·‘ă·wō·nê·nūfrom our iniquities וּלְהַשְׂכִּ֖ילוּלְהַשְׂכִּילולהשכילū·lə·haś·kîland giving attention בַּאֲמִתֶּֽךָ׃בַּאֲמִתֶּֽךָ׃באמתךba·’ă·mit·te·ḵāto Your truth .
14וַיִּשְׁקֹ֤דוַיִּשְׁקֹדוישקדway·yiš·qōḏin store יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehTherefore the LORD עַל־עַל־על‘al- הָ֣רָעָ֔ההָרָעָההרעהhā·rā·‘āhhas kept the calamity וַיְבִיאֶ֖הָוַיְבִיאֶהָויביאהway·ḇî·’e·hāand brought it עָלֵ֑ינוּעָלֵינוּעלינו‘ā·lê·nūupon us . כִּֽי־כִּֽי־כיkî-For צַדִּ֞יקצַדִּיקצדיקṣad·dîqis righteous יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֵ֗ינוּאֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūour God עַל־עַל־על‘al-in כָּל־כָּל־כלkāl-all מַֽעֲשָׂיו֙מַֽעֲשָׂיומעשיוma·‘ă·śāw. . . אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šer- עָשָׂ֔העָשָׂהעשה‘ā·śāhHe does ; וְלֹ֥אוְלֹאולאwə·lōyet we have not שָׁמַ֖עְנוּשָׁמַעְנוּשמענוšā·ma‘·nūobeyed בְּקֹלֽוֹ׃בְּקֹלֽוֹ׃בקלוbə·qō·lōwHis voice .
15וְעַתָּ֣ה׀וְעַתָּה׀ועתהwə·‘at·tāhNow , אֲדֹנָ֣יאֲדֹנָיאדני’ă·ḏō·nāyO Lord אֱלֹהֵ֗ינוּאֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūour God , אֲשֶׁר֩אֲשֶׁראשר’ă·šerwho הוֹצֵ֨אתָהוֹצֵאתָהוצאתhō·w·ṣê·ṯābrought אֶֽת־אֶֽת־את’eṯ-- עַמְּךָ֜עַמְּךָעמך‘am·mə·ḵāYour people מֵאֶ֤רֶץמֵאֶרֶץמארץmê·’e·reṣout of the land מִצְרַ֙יִם֙מִצְרַיִםמצריםmiṣ·ra·yimof Egypt בְּיָ֣דבְּיָדבידbə·yāḏhand , חֲזָקָ֔החֲזָקָהחזקהḥă·zā·qāhwith a mighty וַתַּֽעַשׂ־וַתַּֽעַשׂ־ותעשwat·ta·‘aś-and who made לְךָ֥לְךָלךlə·ḵāfor Yourself שֵׁ֖םשֵׁםשםšêma name כַּיּ֣וֹםכַּיּוֹםכיוםkay·yō·wmday , הַזֶּ֑ההַזֶּההזהhaz·zehrenowned to this חָטָ֖אנוּחָטָאנוּחטאנוḥā·ṭā·nūwe have sinned ; רָשָֽׁעְנוּ׃רָשָֽׁעְנוּ׃רשענוrā·šā·‘ə·nūwe have acted wickedly .
16אֲדֹנָ֗יאֲדֹנָיאדני’ă·ḏō·nāyO Lord , כְּכָל־כְּכָל־ככלkə·ḵāl-in keeping with all צִדְקֹתֶ֙ךָ֙צִדְקֹתֶךָצדקתךṣiḏ·qō·ṯe·ḵāYour righteous acts , יָֽשָׁב־יָֽשָׁב־ישבyā·šāḇ-may turn away נָ֤אנָאנאnāI pray אַפְּךָ֙אַפְּךָאפך’ap·pə·ḵāthat Your anger וַחֲמָ֣תְךָ֔וַחֲמָתְךָוחמתךwa·ḥă·mā·ṯə·ḵāand wrath מֵעִֽירְךָ֥מֵעִֽירְךָמעירךmê·‘î·rə·ḵāfrom Your city יְרוּשָׁלִַ֖םיְרוּשָׁלִַםירושלםyə·rū·šā·limJerusalem , הַר־הַר־הרhar-mountain ; קָדְשֶׁ֑ךָקָדְשֶׁךָקדשךqāḏ·še·ḵāYour holy כִּ֤יכִּיכיkîfor בַחֲטָאֵ֙ינוּ֙בַחֲטָאֵינוּבחטאינוḇa·ḥă·ṭā·’ê·nūbecause of our sins וּבַעֲוֺנ֣וֹתוּבַעֲוֺנוֹתובעונותū·ḇa·‘ă·wō·nō·wṯand the iniquities אֲבֹתֵ֔ינוּאֲבֹתֵינוּאבתינו’ă·ḇō·ṯê·nūof our fathers , יְרוּשָׁלִַ֧םיְרוּשָׁלִַםירושלםyə·rū·šā·limJerusalem וְעַמְּךָ֛וְעַמְּךָועמךwə·‘am·mə·ḵāand Your people לְחֶרְפָּ֖הלְחֶרְפָּהלחרפהlə·ḥer·pāh[are] a reproach לְכָל־לְכָל־לכלlə·ḵālto all סְבִיבֹתֵֽינוּ׃סְבִיבֹתֵֽינוּ׃סביבתינוsə·ḇî·ḇō·ṯê·nūaround us .
17וְעַתָּ֣ה׀וְעַתָּה׀ועתהwə·‘at·tāhSo now , שְׁמַ֣עשְׁמַעשמעšə·ma‘hear אֱלֹהֵ֗ינוּאֱלֹהֵינוּאלהינו’ĕ·lō·hê·nūour God , אֶל־אֶל־אל’el-. . . תְּפִלַּ֤תתְּפִלַּתתפלתtə·p̄il·laṯthe prayers עַבְדְּךָ֙עַבְדְּךָעבדך‘aḇ·də·ḵāof Your servant . וְאֶל־וְאֶל־ואלwə·’el-and תַּ֣חֲנוּנָ֔יותַּחֲנוּנָיותחנוניוta·ḥă·nū·nāwpetitions וְהָאֵ֣רוְהָאֵרוהארwə·hā·’êrto shine פָּנֶ֔יךָפָּנֶיךָפניךpā·ne·ḵācause Your face עַל־עַל־על‘al-upon מִקְדָּשְׁךָ֖מִקְדָּשְׁךָמקדשךmiq·dā·šə·ḵāsanctuary . הַשָּׁמֵ֑םהַשָּׁמֵםהשמםhaš·šā·mêmYour desolate לְמַ֖עַןלְמַעַןלמעןlə·ma·‘anFor Your sake , אֲדֹנָֽי׃אֲדֹנָֽי׃אדני’ă·ḏō·nāyO Lord ,
18הַטֵּ֨ההַטֵּההטהhaṭ·ṭêhIncline אֱלֹהַ֥י׀אֱלֹהַי׀אלהי’ĕ·lō·hayO my God , אָזְנְךָ֮אָזְנְךָאזנך’ā·zə·nə·ḵāYour ear , וּֽשֲׁמָע֒וּֽשֲׁמָעושמעū·šă·mā‘and hear ; פִּקְחָהפִּקְחָהפקחהpiq·ḥå̄hopen עֵינֶ֗יךָעֵינֶיךָעיניך‘ê·ne·ḵāYour eyes וּרְאֵה֙וּרְאֵהוראהū·rə·’êhand see שֹֽׁמְמֹתֵ֔ינוּשֹֽׁמְמֹתֵינוּשממתינוšō·mə·mō·ṯê·nūthe desolation וְהָעִ֕ירוְהָעִירוהעירwə·hā·‘îrof the city אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- נִקְרָ֥אנִקְרָאנקראniq·rāthat bears שִׁמְךָ֖שִׁמְךָשמךšim·ḵāYour name עָלֶ֑יהָעָלֶיהָעליה‘ā·le·hā. כִּ֣י׀כִּי׀כיkîFor לֹ֣אלֹאלאlōare not עַל־עַל־על‘al-because of צִדְקֹתֵ֗ינוּצִדְקֹתֵינוּצדקתינוṣiḏ·qō·ṯê·nūour righteous acts , אֲנַ֨חְנוּאֲנַחְנוּאנחנו’ă·naḥ·nūwe מַפִּילִ֤יםמַפִּילִיםמפיליםmap·pî·lîmpresenting תַּחֲנוּנֵ֙ינוּ֙תַּחֲנוּנֵינוּתחנונינוta·ḥă·nū·nê·nūour petitions לְפָנֶ֔יךָלְפָנֶיךָלפניךlə·p̄ā·ne·ḵābefore You כִּ֖יכִּיכיkîbut עַל־עַל־על‘al-because of רַחֲמֶ֥יךָרַחֲמֶיךָרחמיךra·ḥă·me·ḵācompassion . הָרַבִּֽים׃הָרַבִּֽים׃הרביםhā·rab·bîmYour great
19אֲדֹנָ֤י׀אֲדֹנָי׀אדני’ă·ḏō·nāyO Lord , שְׁמָ֙עָה֙שְׁמָעָהשמעהšə·mā·‘āhlisten ! אֲדֹנָ֣י׀אֲדֹנָי׀אדני’ă·ḏō·nāyO Lord , סְלָ֔חָהסְלָחָהסלחהsə·lā·ḥāhforgive ! אֲדֹנָ֛יאֲדֹנָיאדני’ă·ḏō·nāyO Lord , הַֽקֲשִׁ֥יבָההַֽקֲשִׁיבָההקשיבהha·qă·šî·ḇāhhear וַעֲשֵׂ֖הוַעֲשֵׂהועשהwa·‘ă·śêhand act ! אַל־אַל־אל’al-do not תְּאַחַ֑רתְּאַחַרתאחרtə·’a·ḥardelay , לְמַֽעֲנְךָ֣לְמַֽעֲנְךָלמענךlə·ma·‘ăn·ḵāFor Your sake , אֱלֹהַ֔יאֱלֹהַיאלהי’ĕ·lō·hayO my God , כִּֽי־כִּֽי־כיkî-because שִׁמְךָ֣שִׁמְךָשמךšim·ḵāYour name . ” נִקְרָ֔אנִקְרָאנקראniq·rābear עַל־עַל־על‘al-. . . עִירְךָ֖עִירְךָעירך‘î·rə·ḵāYour city וְעַל־וְעַל־ועלwə·‘al-. . . עַמֶּֽךָ׃עַמֶּֽךָ׃עמך‘am·me·ḵāand Your people
20וְע֨וֹדוְעוֹדועודwə·‘ō·wḏWhile אֲנִ֤יאֲנִיאני’ă·nîI מְדַבֵּר֙מְדַבֵּרמדברmə·ḏab·bêrwas speaking , וּמִתְפַּלֵּ֔לוּמִתְפַּלֵּלומתפללū·miṯ·pal·lêlpraying , וּמִתְוַדֶּה֙וּמִתְוַדֶּהומתודהū·miṯ·wad·dehconfessing חַטָּאתִ֔יחַטָּאתִיחטאתיḥaṭ·ṭā·ṯîmy sin וְחַטַּ֖אתוְחַטַּאתוחטאתwə·ḥaṭ·ṭaṯand [that] עַמִּ֣יעַמִּיעמי‘am·mîof my people יִשְׂרָאֵ֑ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlIsrael , וּמַפִּ֣ילוּמַפִּילומפילū·map·pîland presenting תְּחִנָּתִ֗יתְּחִנָּתִיתחנתיtə·ḥin·nā·ṯîmy petition לִפְנֵי֙לִפְנֵילפניlip̄·nêbefore יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהַ֔יאֱלֹהַיאלהי’ĕ·lō·haymy God עַ֖לעַלעל‘alconcerning הַר־הַר־הרhar-mountain — קֹ֥דֶשׁקֹדֶשׁקדשqō·ḏešholy אֱלֹהָֽי׃אֱלֹהָֽי׃אלהי’ĕ·lō·hāy[His]
21וְע֛וֹדוְעוֹדועודwə·‘ō·wḏwhile אֲנִ֥יאֲנִיאני’ă·nîI מְדַבֵּ֖רמְדַבֵּרמדברmə·ḏab·bêrwas still praying בַּתְּפִלָּ֑הבַּתְּפִלָּהבתפלהbat·tə·p̄il·lāh. . . , וְהָאִ֣ישׁוְהָאִישׁוהאישwə·hā·’îšthe man גַּבְרִיאֵ֡לגַּבְרִיאֵלגבריאלgaḇ·rî·’êlGabriel , אֲשֶׁר֩אֲשֶׁראשר’ă·šer- רָאִ֨יתִירָאִיתִיראיתיrā·’î·ṯîI had seen בֶחָז֤וֹןבֶחָזוֹןבחזוןḇe·ḥā·zō·wnvision , בַּתְּחִלָּה֙בַּתְּחִלָּהבתחלהbat·tə·ḥil·lāhin the earlier מֻעָ֣ףמֻעָףמעףmu·‘āp̄. . . בִּיעָ֔ףבִּיעָףביעףbî·‘āp̄in swift flight נֹגֵ֣עַנֹגֵעַנגעnō·ḡê·a‘came אֵלַ֔יאֵלַיאלי’ê·layto me כְּעֵ֖תכְּעֵתכעתkə·‘êṯabout the time מִנְחַת־מִנְחַת־מנחתmin·ḥaṯ-sacrifice . עָֽרֶב׃עָֽרֶב׃ערב‘ā·reḇof the evening
22וַיָּ֖בֶןוַיָּבֶןויבןway·yā·ḇenHe instructed [me] וַיְדַבֵּ֣רוַיְדַבֵּרוידברway·ḏab·bêrand spoke עִמִּ֑יעִמִּיעמי‘im·mîwith me , וַיֹּאמַ֕רוַיֹּאמַרויאמרway·yō·marsaying : דָּנִיֵּ֕אלדָּנִיֵּאלדניאלdā·nî·yêl“ O Daniel , עַתָּ֥העַתָּהעתה‘at·tāhnow יָצָ֖אתִייָצָאתִייצאתיyā·ṣā·ṯîI have come לְהַשְׂכִּילְךָ֥לְהַשְׂכִּילְךָלהשכילךlə·haś·kî·lə·ḵāto give you insight בִינָֽה׃בִינָֽה׃בינהḇî·nāhand understanding .
23בִּתְחִלַּ֨תבִּתְחִלַּתבתחלתbiṯ·ḥil·laṯAt the beginning תַּחֲנוּנֶ֜יךָתַּחֲנוּנֶיךָתחנוניךta·ḥă·nū·ne·ḵāof your petitions , יָצָ֣איָצָאיצאyā·ṣāwent out , דָבָ֗רדָבָרדברḏā·ḇāran answer וַאֲנִי֙וַאֲנִיואניwa·’ă·nîand I בָּ֣אתִיבָּאתִיבאתיbā·ṯîhave come לְהַגִּ֔ידלְהַגִּידלהגידlə·hag·gîḏto tell [you] , כִּ֥יכִּיכיkîfor חֲמוּד֖וֹתחֲמוּדוֹתחמודותḥă·mū·ḏō·wṯhighly precious . אָ֑תָּהאָתָּהאתה’āt·tāhyou [are] וּבִין֙וּבִיןוביןū·ḇînSo consider בַּדָּבָ֔רבַּדָּבָרבדברbad·dā·ḇārthe message וְהָבֵ֖ןוְהָבֵןוהבןwə·hā·ḇênand understand בַּמַּרְאֶֽה׃בַּמַּרְאֶֽה׃במראהbam·mar·’ehthe vision :
24שָׁבֻעִ֨יםשָׁבֻעִיםשבעיםšā·ḇu·‘îmweeks שָׁבֻעִ֨יםשָׁבֻעִיםשבעיםšā·ḇu·‘îmweeks נֶחְתַּ֥ךְנֶחְתַּךְנחתךneḥ·taḵare decreed עַֽל־עַֽל־על‘al-for עַמְּךָ֣׀עַמְּךָ׀עמך‘am·mə·ḵāyour people וְעַל־וְעַל־ועלwə·‘al-. . . עִ֣ירעִירעיר‘îrcity קָדְשֶׁ֗ךָקָדְשֶׁךָקדשךqāḏ·še·ḵāand your holy לְכַלֵּ֨אלְכַלֵּאלכלאlə·ḵal·lêto stop הַפֶּ֜שַׁעהַפֶּשַׁעהפשעhap·pe·ša‘their transgression , וּלַחְתֹּםוּלַחְתֹּםולחתםū·laḥ·tōmto put an end חַטָּאוֹתחַטָּאוֹתחטאותḥaṭ·ṭå̄·ʾōṯto sin , וּלְכַפֵּ֣רוּלְכַפֵּרולכפרū·lə·ḵap·pêrto make atonement עָוֺ֔ןעָוֺןעון‘ā·wōnfor iniquity , וּלְהָבִ֖יאוּלְהָבִיאולהביאū·lə·hā·ḇîto bring in צֶ֣דֶקצֶדֶקצדקṣe·ḏeqrighteousness , עֹֽלָמִ֑יםעֹֽלָמִיםעלמים‘ō·lā·mîmeverlasting וְלַחְתֹּם֙וְלַחְתֹּםולחתםwə·laḥ·tōmto seal up חָז֣וֹןחָזוֹןחזוןḥā·zō·wnvision וְנָבִ֔יאוְנָבִיאונביאwə·nā·ḇîand prophecy , וְלִמְשֹׁ֖חַוְלִמְשֹׁחַולמשחwə·lim·šō·aḥand to anoint קֹ֥דֶשׁקֹדֶשׁקדשqō·ḏešthe Most Holy [Place] קָֽדָשִֽׁים׃קָֽדָשִֽׁים׃קדשיםqā·ḏā·šîm. . . .
25וְתֵדַ֨עוְתֵדַעותדעwə·ṯê·ḏa‘Know וְתַשְׂכֵּ֜לוְתַשְׂכֵּלותשכלwə·ṯaś·kêland understand this : מִן־מִן־מןmin-From מֹצָ֣אמֹצָאמצאmō·ṣāthe issuance דָבָ֗רדָבָרדברḏā·ḇārof the decree לְהָשִׁיב֙לְהָשִׁיבלהשיבlə·hā·šîḇto restore וְלִבְנ֤וֹתוְלִבְנוֹתולבנותwə·liḇ·nō·wṯand rebuild יְרֽוּשָׁלִַ֙ם֙יְרֽוּשָׁלִַםירושלםyə·rū·šā·limJerusalem , עַד־עַד־עד‘aḏ-until מָשִׁ֣יחַמָשִׁיחַמשיחmā·šî·aḥthe Messiah , נָגִ֔ידנָגִידנגידnā·ḡîḏthe Prince , שָׁבֻעִ֖יםשָׁבֻעִיםשבעיםšā·ḇu·‘îmweeks שִׁבְעָ֑השִׁבְעָהשבעהšiḇ·‘āhthere will be seven וְשָׁבֻעִ֞יםוְשָׁבֻעִיםושבעיםwə·šā·ḇu·‘îmweeks . שִׁשִּׁ֣יםשִׁשִּׁיםששיםšiš·šîmand sixty-two וּשְׁנַ֗יִםוּשְׁנַיִםושניםū·šə·na·yim. . . תָּשׁוּב֙תָּשׁוּבתשובtā·šūḇIt will be rebuilt וְנִבְנְתָה֙וְנִבְנְתָהונבנתהwə·niḇ·nə·ṯāh. . . רְח֣וֹברְחוֹברחובrə·ḥō·wḇwith streets וְחָר֔וּץוְחָרוּץוחרוץwə·ḥā·rūṣand a trench , וּבְצ֖וֹקוּבְצוֹקובצוקū·ḇə·ṣō·wqof distress . הָעִתִּֽים׃הָעִתִּֽים׃העתיםhā·‘it·tîmbut in times
26וְאַחֲרֵ֤יוְאַחֲרֵיואחריwə·’a·ḥă·rêThen after הַשָּׁבֻעִים֙הַשָּׁבֻעִיםהשבעיםhaš·šā·ḇu·‘îmweeks שִׁשִּׁ֣יםשִׁשִּׁיםששיםšiš·šîmthe sixty-two וּשְׁנַ֔יִםוּשְׁנַיִםושניםū·šə·na·yim. . . יִכָּרֵ֥תיִכָּרֵתיכרתyik·kā·rêṯwill be cut off מָשִׁ֖יחַמָשִׁיחַמשיחmā·šî·aḥthe Messiah וְאֵ֣יןוְאֵיןואיןwə·’ênand will have nothing ל֑וֹלוֹלוlōw. וְהָעִ֨ירוְהָעִירוהעירwə·hā·‘îrthe city וְהַקֹּ֜דֶשׁוְהַקֹּדֶשׁוהקדשwə·haq·qō·ḏešand the sanctuary . יַ֠שְׁחִיתיַשְׁחִיתישחיתyaš·ḥîṯwill destroy עַ֣םעַםעם‘amThen the people נָגִ֤ידנָגִידנגידnā·ḡîḏof the prince הַבָּא֙הַבָּאהבאhab·bāwho is to come וְקִצּ֣וֹוְקִצּוֹוקצוwə·qiṣ·ṣōwThe end בַשֶּׁ֔טֶףבַשֶּׁטֶףבשטףḇaš·še·ṭep̄will come like a flood , וְעַד֙וְעַדועדwə·‘aḏand until קֵ֣ץקֵץקץqêṣthe end מִלְחָמָ֔המִלְחָמָהמלחמהmil·ḥā·māhthere will be war ; נֶחֱרֶ֖צֶתנֶחֱרֶצֶתנחרצתne·ḥĕ·re·ṣeṯhave been decreed . שֹׁמֵמֽוֹת׃שֹׁמֵמֽוֹת׃שממותšō·mê·mō·wṯdesolations
27וְהִגְבִּ֥ירוְהִגְבִּירוהגבירwə·hiḡ·bîrAnd he will confirm בְּרִ֛יתבְּרִיתבריתbə·rîṯa covenant לָרַבִּ֖יםלָרַבִּיםלרביםlā·rab·bîmwith many שָׁב֣וּעַשָׁבוּעַשבועšā·ḇū·a‘week , אֶחָ֑דאֶחָדאחד’e·ḥāḏfor one וַחֲצִ֨יוַחֲצִיוחציwa·ḥă·ṣîbut in the middle הַשָּׁב֜וּעַהַשָּׁבוּעַהשבועhaš·šā·ḇū·a‘of the week יַשְׁבִּ֣ית׀יַשְׁבִּית׀ישביתyaš·bîṯhe will put an end זֶ֣בַחזֶבַחזבחze·ḇaḥto sacrifice וּמִנְחָ֗הוּמִנְחָהומנחהū·min·ḥāhand offering . וְעַ֨לוְעַלועלwə·‘alAnd on כְּנַ֤ףכְּנַףכנףkə·nap̄the wing [of the temple] שִׁקּוּצִים֙שִׁקּוּצִיםשקוציםšiq·qū·ṣîm[will come] the abomination מְשֹׁמֵ֔םמְשֹׁמֵםמשמםmə·šō·mêmthat causes desolation , וְעַד־וְעַד־ועדwə·‘aḏ-until כָּלָה֙כָּלָהכלהkā·lāhdestruction וְנֶ֣חֱרָצָ֔הוְנֶחֱרָצָהונחרצהwə·ne·ḥĕ·rā·ṣāhthe decreed תִּתַּ֖ךְתִּתַּךְתתךtit·taḵis poured out עַל־עַל־על‘al-upon שֹׁמֵֽם׃פשֹׁמֵֽם׃פשמםפšō·mêm[him] . ”