Hosea 3

הוֹשֵׁעַהוֹשֵׁעַהושעhō·wō·šê·a‘Hosea פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
1וַיֹּ֨אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·mersaid יְהוָ֜היְהוָהיהוהYah·wehThen the LORD אֵלַ֗יאֵלַיאלי’ê·layto me , ע֚וֹדעוֹדעוד‘ō·wḏagain , לֵ֣ךְלֵךְלךlêḵ“ Go אֱ‍ֽהַב־אֱ‍ֽהַב־א‍הב’ĕhaḇ-show love אִשָּׁ֔האִשָּׁהאשה’iš·šāhto your wife אֲהֻ֥בַתאֲהֻבַתאהבת’ă·hu·ḇaṯthough she is loved רֵ֖עַרֵעַרעrê·a‘by another וּמְנָאָ֑פֶתוּמְנָאָפֶתומנאפתū·mə·nā·’ā·p̄eṯand is an adulteress . כְּאַהֲבַ֤תכְּאַהֲבַתכאהבתkə·’a·hă·ḇaṯLove her יְהוָה֙יְהוָהיהוהYah·wehas the LORD אֶת־אֶת־את’eṯ-[loves] בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nêthe Israelites יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . , וְהֵ֗םוְהֵםוהםwə·hêmthough they פֹּנִים֙פֹּנִיםפניםpō·nîmturn אֶל־אֶל־אל’el-to אֱלֹהִ֣יםאֱלֹהִיםאלהים’ĕ·lō·hîmgods אֲחֵרִ֔יםאֲחֵרִיםאחרים’ă·ḥê·rîmother וְאֹהֲבֵ֖יוְאֹהֲבֵיואהביwə·’ō·hă·ḇêand offer אֲשִׁישֵׁ֥יאֲשִׁישֵׁיאשישי’ă·šî·šêraisin cakes [to idols] עֲנָבִֽים׃עֲנָבִֽים׃ענבים‘ă·nā·ḇîm. . . . ”
2וָאֶכְּרֶ֣הָוָאֶכְּרֶהָואכרהwā·’ek·kə·re·hāSo I bought her לִּ֔ילִּילי- בַּחֲמִשָּׁ֥הבַּחֲמִשָּׁהבחמשהba·ḥă·miš·šāhfor fifteen [shekels] עָשָׂ֖רעָשָׂרעשר‘ā·śār. . . כָּ֑סֶףכָּסֶףכסףkā·sep̄of silver וְחֹ֥מֶרוְחֹמֶרוחמרwə·ḥō·merand a homer שְׂעֹרִ֖יםשְׂעֹרִיםשעריםśə·‘ō·rîmof barley . וְלֵ֥תֶךְוְלֵתֶךְולתךwə·lê·ṯeḵand a lethech שְׂעֹרִֽים׃שְׂעֹרִֽים׃שעריםśə·‘ō·rîm. . .
3וָאֹמַ֣רוָאֹמַרואמרwā·’ō·marThen I said אֵלֶ֗יהָאֵלֶיהָאליה’ê·le·hāto her , יָמִ֤יםיָמִיםימיםyā·mîmdays ; רַבִּים֙רַבִּיםרביםrab·bîmfor many תֵּ֣שְׁבִיתֵּשְׁבִיתשביtê·šə·ḇî“ You must live לִ֔ילִיליwith me לֹ֣אלֹאלאyou must not תִזְנִ֔יתִזְנִיתזניṯiz·nîbe promiscuous וְלֹ֥אוְלֹאולאwə·lō. . . תִֽהְיִ֖יתִֽהְיִיתהייṯih·yîor belong to לְאִ֑ישׁלְאִישׁלאישlə·’îšanother , וְגַם־וְגַם־וגםwə·ḡam-and אֲנִ֖יאֲנִיאני’ă·nîI אֵלָֽיִךְ׃אֵלָֽיִךְ׃אליך’ê·lā·yiḵwill do the same for you . ”
4כִּ֣י׀כִּי׀כיFor יָמִ֣יםיָמִיםימיםyā·mîmdays רַבִּ֗יםרַבִּיםרביםrab·bîmmany יֵֽשְׁבוּ֙יֵֽשְׁבוּישבוyê·šə·ḇūmust live בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nêthe Israelites יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . אֵ֥יןאֵיןאין’ênwithout מֶ֙לֶךְ֙מֶלֶךְמלךme·leḵking וְאֵ֣יןוְאֵיןואיןwə·’ênwithout שָׂ֔רשָׂרשרśāror prince , וְאֵ֥יןוְאֵיןואיןwə·’ênand without זֶ֖בַחזֶבַחזבחze·ḇaḥsacrifice וְאֵ֣יןוְאֵיןואיןwə·’ênor מַצֵּבָ֑המַצֵּבָהמצבהmaṣ·ṣê·ḇāhsacred pillar , וְאֵ֥יןוְאֵיןואיןwə·’ên. . . אֵפ֖וֹדאֵפוֹדאפוד’ê·p̄ō·wḏephod וּתְרָפִֽים׃וּתְרָפִֽים׃ותרפיםū·ṯə·rā·p̄îmor idol .
5אַחַ֗ראַחַראחר’a·ḥarAfterward , יָשֻׁ֙בוּ֙יָשֻׁבוּישבוyā·šu·ḇūwill return בְּנֵ֣יבְּנֵיבניbə·nêthe people יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel וּבִקְשׁוּ֙וּבִקְשׁוּובקשוū·ḇiq·šūand seek אֶת־אֶת־את’eṯ-- יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֵיהֶ֔םאֱלֹהֵיהֶםאלהיהם’ĕ·lō·hê·hemtheir God וְאֵ֖תוְאֵתואתwə·’êṯ- דָּוִ֣דדָּוִדדודdā·wiḏand David מַלְכָּ֑םמַלְכָּםמלכםmal·kāmtheir king . וּפָחֲד֧וּוּפָחֲדוּופחדוū·p̄ā·ḥă·ḏūThey will come trembling אֶל־אֶל־אל’el-to יְהוָ֛היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD וְאֶל־וְאֶל־ואלwə·’el-and to טוּב֖וֹטוּבוֹטובוṭū·ḇōwHis goodness בְּאַחֲרִ֥יתבְּאַחֲרִיתבאחריתbə·’a·ḥă·rîṯin the last הַיָּמִֽים׃פהַיָּמִֽים׃פהימיםפhay·yā·mîmdays .