Deuteronomy 5:33

דְּבָרִיםדְּבָרִיםדבריםdə·ḇā·rîmwords פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter הֵאהֵאהאhɛɪfive
33בְּכָל־בְּכָל־בכלbə·ḵālin all הַדֶּ֗רֶךְהַדֶּרֶךְהדרךhad·de·reḵthe ways אֲשֶׁ֨ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat צִוָּ֜הצִוָּהצוהṣiw·wāhhas commanded you , יְהוָ֧היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD אֱלֹהֵיכֶ֛םאֱלֹהֵיכֶםאלהיכם’ĕ·lō·hê·ḵemyour God אֶתְכֶ֖םאֶתְכֶםאתכם’eṯ·ḵem- תֵּלֵ֑כוּתֵּלֵכוּתלכוtê·lê·ḵūYou must walk לְמַ֤עַןלְמַעַןלמעןlə·ma·‘anso that תִּֽחְיוּן֙תִּֽחְיוּןתחיוןtiḥ·yūnyou may live וְט֣וֹבוְטוֹבוטובwə·ṭō·wḇand prosper לָכֶ֔םלָכֶםלכםlā·ḵem וְהַאֲרַכְתֶּ֣םוְהַאֲרַכְתֶּםוהארכתםwə·ha·’ă·raḵ·temand prolong יָמִ֔יםיָמִיםימיםyā·mîm[your] days בָּאָ֖רֶץבָּאָרֶץבארץbā·’ā·reṣin the land אֲשֶׁ֥ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat תִּֽירָשֽׁוּן׃תִּֽירָשֽׁוּן׃תירשוןtî·rā·šūnyou will possess .