Zephaniah 3:6

צְפַנְיָהצְפַנְיָהצפניהṣə·p̄an·yāhZephaniah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
6הִכְרַ֣תִּיהִכְרַתִּיהכרתיhiḵ·rat·tî“ I have cut off גוֹיִ֗םגוֹיִםגויםḡō·w·yimthe nations ; נָשַׁ֙מּוּ֙נָשַׁמּוּנשמוnā·šam·mūare destroyed . פִּנּוֹתָ֔םפִּנּוֹתָםפנותםpin·nō·w·ṯāmtheir corner towers הֶחֱרַ֥בְתִּיהֶחֱרַבְתִּיהחרבתיhe·ḥĕ·raḇ·tîI have made חֽוּצוֹתָ֖םחֽוּצוֹתָםחוצותםḥū·ṣō·w·ṯāmtheir streets {deserted} מִבְּלִ֣ימִבְּלִימבליmib·bə·lîwith no one עוֹבֵ֑רעוֹבֵרעובר‘ō·w·ḇêrto pass through . נִצְדּ֧וּנִצְדּוּנצדוniṣ·dūare laid waste , עָרֵיהֶ֛םעָרֵיהֶםעריהם‘ā·rê·hemTheir cities מִבְּלִי־מִבְּלִי־מבליmib·bə·lî-with no אִ֖ישׁאִישׁאיש’îšman , מֵאֵ֥יןמֵאֵיןמאיןmê·’ênno יוֹשֵֽׁב׃יוֹשֵֽׁב׃יושבyō·wō·šêḇinhabitant .