Zephaniah 1:4

צְפַנְיָהצְפַנְיָהצפניהṣə·p̄an·yāhZephaniah צְפַנְיָהצְפַנְיָהצפניהṣə·p̄an·yāhZephaniah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone
4וְנָטִ֤יתִיוְנָטִיתִיונטיתיwə·nā·ṭî·ṯî“ I will stretch out יָדִי֙יָדִיידיyā·ḏîMy hand עַל־עַל־על‘al-against יְהוּדָ֔היְהוּדָהיהודהyə·hū·ḏāhJudah וְעַ֖לוְעַלועלwə·‘aland against כָּל־כָּל־כלkāl-all יוֹשְׁבֵ֣ייוֹשְׁבֵייושביyō·wō·šə·ḇêwho dwell יְרוּשָׁלִָ֑םיְרוּשָׁלִָםירושלםyə·rū·šā·limin Jerusalem . וְהִכְרַתִּ֞יוְהִכְרַתִּיוהכרתיwə·hiḵ·rat·tîI will cut off מִן־מִן־מןmin-from הַמָּק֤וֹםהַמָּקוֹםהמקוםham·mā·qō·wmplace הַזֶּה֙הַזֶּההזהhaz·zehthis אֶת־אֶת־את’eṯ-- שְׁאָ֣רשְׁאָרשארšə·’ārevery remnant הַבַּ֔עַלהַבַּעַלהבעלhab·ba·‘alof Baal אֶת־אֶת־את’eṯ-- , שֵׁ֥םשֵׁםשםšêmthe names הַכְּמָרִ֖יםהַכְּמָרִיםהכמריםhak·kə·mā·rîmof the idolatrous עִם־עִם־עם‘im-and הַכֹּהֲנִֽים׃הַכֹּהֲנִֽים׃הכהניםhak·kō·hă·nîm[pagan] priests —