דָּבָר
Song of Songs 1:6
שִׁירשִׁירשירšîrSong הַשִּׁירִיםהַשִּׁירִיםהשיריםhaš·šî·rîmof Songs . שִׁירשִׁירשירšîrSong הַשִּׁירִיםהַשִּׁירִיםהשיריםhaš·šî·rîmof Songs . פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone
6אַל־אַל־אל’al-Do not תִּרְא֙וּנִי֙תִּרְאוּנִיתראוניtir·’ū·nîstare שֶׁאֲנִ֣ישֶׁאֲנִישאניše·’ă·nîbecause I שְׁחַרְחֹ֔רֶתשְׁחַרְחֹרֶתשחרחרתšə·ḥar·ḥō·reṯam dark , שֶׁשֱּׁזָפַ֖תְנִישֶׁשֱּׁזָפַתְנִיששזפתניšeš·šĕ·zā·p̄aṯ·nîhas gazed upon me . הַשָּׁ֑מֶשׁהַשָּׁמֶשׁהשמשhaš·šā·mešfor the sun בְּנֵ֧יבְּנֵיבניbə·nêsons אִמִּ֣יאִמִּיאמי’im·mîMy mother’s נִֽחֲרוּ־נִֽחֲרוּ־נחרוni·ḥă·rū-were angry בִ֗יבִיביḇîwith me ; שָׂמֻ֙נִי֙שָׂמֻנִישמניśā·mu·nîthey made me נֹטֵרָ֣הנֹטֵרָהנטרהnō·ṭê·rāha keeper אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַכְּרָמִ֔יםהַכְּרָמִיםהכרמיםhak·kə·rā·mîmof the vineyards , כַּרְמִ֥יכַּרְמִיכרמיkar·mî[but] my own vineyard שֶׁלִּ֖ישֶׁלִּישליšel·lî לֹ֥אלֹאלאlōI have neglected נָטָֽרְתִּי׃נָטָֽרְתִּי׃נטרתיnā·ṭā·rə·tî. . . .