דָּבָר
Ruth 3:7
רוּתרוּתרותrūṯRuth . פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
7וַיֹּ֨אכַלוַיֹּאכַלויאכלway·yō·ḵalhad finished eating בֹּ֤עַזבֹּעַזבעזbō·‘azAfter Boaz וַיֵּשְׁתְּ֙וַיֵּשְׁתְּוישתway·yê·šətand drinking וַיִּיטַ֣בוַיִּיטַבוייטבway·yî·ṭaḇand was in good spirits לִבּ֔וֹלִבּוֹלבוlib·bōw. . . , וַיָּבֹ֕אוַיָּבֹאויבאway·yā·ḇōhe went לִשְׁכַּ֖בלִשְׁכַּבלשכבliš·kaḇto lie down בִּקְצֵ֣הבִּקְצֵהבקצהbiq·ṣêhat the end הָעֲרֵמָ֑ההָעֲרֵמָההערמהhā·‘ă·rê·māhof the heap of grain . וַתָּבֹ֣אוַתָּבֹאותבאwat·tā·ḇōThen [Ruth] went in secretly בַלָּ֔טבַלָּטבלטḇal·lāṭ. . . , וַתְּגַ֥לוַתְּגַלותגלwat·tə·ḡaluncovered מַרְגְּלֹתָ֖יומַרְגְּלֹתָיומרגלתיוmar·gə·lō·ṯāwhis feet , וַתִּשְׁכָּֽב׃וַתִּשְׁכָּֽב׃ותשכבwat·tiš·kāḇand lay down .