Ruth 3:15

רוּתרוּתרותrūṯRuth . פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
15וַיֹּ֗אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merAnd he told her , הָ֠בִיהָבִיהביhā·ḇî“ Bring הַמִּטְפַּ֧חַתהַמִּטְפַּחַתהמטפחתham·miṭ·pa·ḥaṯthe shawl אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- עָלַ֛יִךְעָלַיִךְעליך‘ā·la·yiḵyou are wearing וְאֶֽחֳזִי־וְאֶֽחֳזִי־ואחזיwə·’e·ḥo·zî-and hold בָ֖הּבָהּבהḇāhit out . ” וַתֹּ֣אחֶזוַתֹּאחֶזותאחזwat·tō·ḥezWhen she [did so] בָּ֑הּבָּהּבהbāh. . . , וַיָּ֤מָדוַיָּמָדוימדway·yā·māḏhe shoveled שֵׁשׁ־שֵׁשׁ־ששšêš-six [measures] שְׂעֹרִים֙שְׂעֹרִיםשעריםśə·‘ō·rîmof barley וַיָּ֣שֶׁתוַיָּשֶׁתוישתway·yā·šeṯ. . . עָלֶ֔יהָעָלֶיהָעליה‘ā·le·hāinto her shawl . וַיָּבֹ֖אוַיָּבֹאויבאway·yā·ḇōThen he went הָעִֽיר׃הָעִֽיר׃העירhā·‘îrinto the city .