דָּבָר
Ruth 2:20
רוּתרוּתרותrūṯRuth . פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo
20וַתֹּ֨אמֶרוַתֹּאמֶרותאמרwat·tō·mersaid נָעֳמִ֜ינָעֳמִינעמיnā·‘o·mîThen Naomi לְכַלָּתָ֗הּלְכַלָּתָהּלכלתהlə·ḵal·lā·ṯāhto her daughter-in-law , בָּר֥וּךְבָּרוּךְברוךbā·rūḵbe blessed הוּא֙הוּאהואhū“ May he לַיהוָ֔הלַיהוָהליהוהYah·wehby the LORD , אֲשֶׁר֙אֲשֶׁראשר’ă·šerwho לֹא־לֹא־לאlō-has not עָזַ֣בעָזַבעזב‘ā·zaḇwithdrawn חַסְדּ֔וֹחַסְדּוֹחסדוḥas·dōwHis kindness אֶת־אֶת־את’eṯ-from הַחַיִּ֖יםהַחַיִּיםהחייםha·ḥay·yîmthe living וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-. . . הַמֵּתִ֑יםהַמֵּתִיםהמתיםham·mê·ṯîmor the dead . ” וַתֹּ֧אמֶרוַתֹּאמֶרותאמרwat·tō·mercontinued לָ֣הּלָהּלהlāh, נָעֳמִ֗ינָעֳמִינעמיnā·‘o·mîNaomi קָר֥וֹבקָרוֹבקרובqā·rō·wḇis a close relative . לָ֙נוּ֙לָנוּלנוlā·nū[is] one of our הָאִ֔ישׁהָאִישׁהאישhā·’îš“ The man מִֽגֹּאֲלֵ֖נוּמִֽגֹּאֲלֵנוּמגאלנוmig·gō·’ă·lê·nūkinsman-redeemers . ” הֽוּא׃הֽוּא׃הואhūHe