דָּבָר
Obadiah 1:19
עֹבַדְיָהעֹבַדְיָהעבדיה‘ō·ḇaḏ·yāhof Obadiah : פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone
19וְיָרְשׁ֨וּוְיָרְשׁוּוירשוwə·yā·rə·šūwill possess הַנֶּ֜גֶבהַנֶּגֶבהנגבhan·ne·ḡeḇThose from the Negev אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַ֣רהַרהרharthe mountains עֵשָׂ֗ועֵשָׂועשו‘ê·śāwof Esau ; וְהַשְּׁפֵלָה֙וְהַשְּׁפֵלָהוהשפלהwə·haš·šə·p̄ê·lāhthose from the foothills אֶת־אֶת־את’eṯ-- פְּלִשְׁתִּ֔יםפְּלִשְׁתִּיםפלשתיםpə·liš·tîm[will possess the land] of the Philistines . וְיָרְשׁוּ֙וְיָרְשׁוּוירשוwə·yā·rə·šūThey will occupy אֶת־אֶת־את’eṯ-- שְׂדֵ֣השְׂדֵהשדהśə·ḏêhthe fields אֶפְרַ֔יִםאֶפְרַיִםאפרים’ep̄·ra·yimof Ephraim וְאֵ֖תוְאֵתואתwə·’êṯ- שְׂדֵ֣השְׂדֵהשדהśə·ḏêh- שֹׁמְר֑וֹןשֹׁמְרוֹןשמרוןšō·mə·rō·wnand Samaria , וּבִנְיָמִ֖ןוּבִנְיָמִןובנימןū·ḇin·yā·minand Benjamin [will possess] אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַגִּלְעָֽד׃הַגִּלְעָֽד׃הגלעדhag·gil·‘āḏGilead .