דָּבָר
Numbers 36:2
בְּמִדְבַּרבְּמִדְבַּרבמדברbə·miḏ·barin the Wilderness פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter לָמֶדלָמֶדלמדlamədthirty וָווָוווvɔvsix
2וַיֹּאמְר֗וּוַיֹּאמְרוּויאמרוway·yō·mə·rūsaying , אֶת־אֶת־את’eṯ-- אֲדֹנִי֙אֲדֹנִיאדני’ă·ḏō·nîmy lord צִוָּ֣הצִוָּהצוהṣiw·wāhcommanded יְהוָ֔היְהוָהיהוהYah·weh“ When the LORD לָתֵ֨תלָתֵתלתתlā·ṯêṯto give אֶת־אֶת־את’eṯ-- הָאָ֧רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣthe land בְּנַחֲלָ֛הבְּנַחֲלָהבנחלהbə·na·ḥă·lāhas an inheritance בְּגוֹרָ֖לבְּגוֹרָלבגורלbə·ḡō·w·rālby lot , לִבְנֵ֣ילִבְנֵילבניliḇ·nêto the Israelites יִשְׂרָאֵ֑ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . וַֽאדֹנִי֙וַֽאדֹנִיואדניwa·ḏō·nî[him] צֻוָּ֣הצֻוָּהצוהṣuw·wāhalso commanded בַֽיהוָ֔הבַֽיהוָהביהוהYah·weh[He] לָתֵ֗תלָתֵתלתתlā·ṯêṯto give אֶֽת־אֶֽת־את’eṯ-- נַחֲלַ֛תנַחֲלַתנחלתna·ḥă·laṯthe inheritance צְלָפְחָ֥דצְלָפְחָדצלפחדṣə·lā·p̄ə·ḥāḏZelophehad אָחִ֖ינוּאָחִינוּאחינו’ā·ḥî·nūof our brother לִבְנֹתָֽיו׃לִבְנֹתָֽיו׃לבנתיוliḇ·nō·ṯāwto his daughters .