דָּבָר
Numbers 22:5
בְּמִדְבַּרבְּמִדְבַּרבמדברbə·miḏ·barin the Wilderness פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter כַףכַףכףχaftwenty בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo
5וַיִּשְׁלַ֨חוַיִּשְׁלַחוישלחway·yiš·laḥhe sent מַלְאָכִ֜יםמַלְאָכִיםמלאכיםmal·’ā·ḵîmmessengers אֶל־אֶל־אל’el-to בִּלְעָ֣םבִּלְעָםבלעםbil·‘āmBalaam בֶּן־בֶּן־בןben-son בְּע֗וֹרבְּעוֹרבעורbə·‘ō·wrof Beor פְּ֠תוֹרָהפְּתוֹרָהפתורהpə·ṯō·w·rāhat Pethor , אֲשֶׁ֧ראֲשֶׁראשר’ă·šerwhich עַל־עַל־על‘al-is by הַנָּהָ֛רהַנָּהָרהנהרhan·nā·hārthe Euphrates אֶ֥רֶץאֶרֶץארץ’e·reṣin the land בְּנֵי־בְּנֵי־בניbə·nê-of his people עַמּ֖וֹעַמּוֹעמו‘am·mōw. . . . לִקְרֹא־לִקְרֹא־לקראliq·rō-said Balak ל֑וֹלוֹלוlōw. לֵאמֹ֗רלֵאמֹרלאמרlê·mōr- הִ֠נֵּההִנֵּההנהhin·nêh“ Behold , עַ֣םעַםעם‘ama people יָצָ֤איָצָאיצאyā·ṣāhas come out מִמִּצְרַ֙יִם֙מִמִּצְרַיִםממצריםmim·miṣ·ra·yimof Egypt , ” הִנֵּ֤ההִנֵּההנהhin·nêh“ - כִסָּה֙כִסָּהכסהḵis·sāhThey cover אֶת־אֶת־את’eṯ-- עֵ֣יןעֵיןעין‘ênthe face הָאָ֔רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣof the land וְה֥וּאוְהוּאוהואwə·hū. . . יֹשֵׁ֖ביֹשֵׁבישבyō·šêḇand have settled מִמֻּלִֽי׃מִמֻּלִֽי׃ממליmim·mu·lînext to me .