דָּבָר
Numbers 19:20
בְּמִדְבַּרבְּמִדְבַּרבמדברbə·miḏ·barin the Wilderness פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten טֵיתטֵיתטיתtetnine
20וְאִ֤ישׁוְאִישׁואישwə·’îšBut if a person אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-who יִטְמָא֙יִטְמָאיטמאyiṭ·māis unclean וְלֹ֣אוְלֹאולאwə·lōdoes not יִתְחַטָּ֔איִתְחַטָּאיתחטאyiṯ·ḥaṭ·ṭāpurify וְנִכְרְתָ֛הוְנִכְרְתָהונכרתהwə·niḵ·rə·ṯāhwill be cut off הַנֶּ֥פֶשׁהַנֶּפֶשׁהנפשhan·ne·p̄eš[he] הַהִ֖ואהַהִואההואha·hi·whimself , מִתּ֣וֹךְמִתּוֹךְמתוךmit·tō·wḵfrom הַקָּהָ֑להַקָּהָלהקהלhaq·qā·hālthe assembly , כִּי֩כִּיכיkîbecause אֶת־אֶת־את’eṯ-- מִקְדַּ֨שׁמִקְדַּשׁמקדשmiq·dašthe sanctuary יְהוָ֜היְהוָהיהוהYah·wehof the LORD . טִמֵּ֗אטִמֵּאטמאṭim·mêhe has defiled מֵ֥ימֵימיmêThe water נִדָּ֛הנִדָּהנדהnid·dāhof [purification] לֹא־לֹא־לאlō-has not זֹרַ֥קזֹרַקזרקzō·raqbeen sprinkled עָלָ֖יועָלָיועליו‘ā·lāwon him ; טָמֵ֥אטָמֵאטמאṭā·mêis unclean . הֽוּא׃הֽוּא׃הואhūhe