דָּבָר
Numbers 13:32
בְּמִדְבַּרבְּמִדְבַּרבמדברbə·miḏ·barin the Wilderness פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter יוֹדיוֹדיודjʊdten גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
32וַיּוֹצִ֜יאוּוַיּוֹצִיאוּויוציאוway·yō·w·ṣî·’ūSo they gave דִּבַּ֤תדִּבַּתדבתdib·baṯa bad report הָאָ֙רֶץ֙הָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣabout the land אֲשֶׁ֣ראֲשֶׁראשר’ă·šerthat תָּר֣וּתָּרוּתרוtā·rūthey had spied out : אֹתָ֔הּאֹתָהּאתה’ō·ṯāh- אֶל־אֶל־אל’el-- בְּנֵ֥יבְּנֵיבניbə·nêthe Israelites יִשְׂרָאֵ֖ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êl. . . לֵאמֹ֑רלֵאמֹרלאמרlê·mōr. . . הָאָ֡רֶץהָאָרֶץהארץhā·’ā·reṣ“ The land אֲשֶׁר֩אֲשֶׁראשר’ă·šer- עָבַ֨רְנוּעָבַרְנוּעברנו‘ā·ḇar·nūwe explored בָ֜הּבָהּבהḇāh. . . לָת֣וּרלָתוּרלתורlā·ṯūr. . . אֹתָ֗הּאֹתָהּאתה’ō·ṯāh- אֶ֣רֶץאֶרֶץארץ’e·reṣ- אֹכֶ֤לֶתאֹכֶלֶתאכלת’ō·ḵe·leṯdevours יוֹשְׁבֶ֙יהָ֙יוֹשְׁבֶיהָיושביהyō·wō·šə·ḇe·hāits inhabitants , הִ֔ואהִואהואhî. . . וְכָל־וְכָל־וכלwə·ḵāland all הָעָ֛םהָעָםהעםhā·‘āmthe people אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-- רָאִ֥ינוּרָאִינוּראינוrā·’î·nūwe saw בְתוֹכָ֖הּבְתוֹכָהּבתוכהḇə·ṯō·w·ḵāhthere אַנְשֵׁ֥יאַנְשֵׁיאנשי’an·šêvvv מִדּֽוֹת׃מִדּֽוֹת׃מדותmid·dō·wṯare great in stature .