דָּבָר
Nehemiah 8:3
נְחֶמְיָהנְחֶמְיָהנחמיהnə·ḥem·yāhof Nehemiah פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter חֵיתחֵיתחיתχeteight
3וַיִּקְרָא־וַיִּקְרָא־ויקראway·yiq·rā-So [Ezra] read בוֹ֩בוֹבוḇōwit aloud לִפְנֵ֨ילִפְנֵילפניlip̄·nêas he faced הָרְח֜וֹבהָרְחוֹבהרחובhā·rə·ḥō·wḇthe square אֲשֶׁ֣ר׀אֲשֶׁר׀אשר’ă·šer- לִפְנֵ֣ילִפְנֵילפניlip̄·nêbefore שַֽׁעַר־שַֽׁעַר־שערša·‘ar-Gate , הַמַּ֗יִםהַמַּיִםהמיםham·ma·yimthe Water מִן־מִן־מןmin-from הָאוֹר֙הָאוֹרהאורhā·’ō·wrdaybreak עַד־עַד־עד‘aḏ-until מַחֲצִ֣יתמַחֲצִיתמחציתma·ḥă·ṣîṯnoon הַיּ֔וֹםהַיּוֹםהיוםhay·yō·wm. . . נֶ֛גֶדנֶגֶדנגדne·ḡeḏin front of הָאֲנָשִׁ֥יםהָאֲנָשִׁיםהאנשיםhā·’ă·nā·šîmthe men וְהַנָּשִׁ֖יםוְהַנָּשִׁיםוהנשיםwə·han·nā·šîmand women וְהַמְּבִינִ֑יםוְהַמְּבִינִיםוהמביניםwə·ham·mə·ḇî·nîmand those who could understand . וְאָזְנֵ֥יוְאָזְנֵיואזניwə·’ā·zə·nêlistened attentively to כָל־כָל־כלḵālAnd all הָעָ֖םהָעָםהעםhā·‘āmthe people אֶל־אֶל־אל’el-. . . סֵ֥פֶרסֵפֶרספרsê·p̄erthe Book הַתּוֹרָֽה׃הַתּוֹרָֽה׃התורהhat·tō·w·rāhof the Law .