Malachi 3:1

מַלְאָכִימַלְאָכִימלאכיmal·’ā·ḵîMalachi : פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
1הִנְנִ֤יהִנְנִיהנניhin·nî“ Behold , שֹׁלֵחַ֙שֹׁלֵחַשלחšō·lê·aḥI will send מַלְאָכִ֔ימַלְאָכִימלאכיmal·’ā·ḵîMy messenger , וּפִנָּה־וּפִנָּה־ופנהū·p̄in·nāh-who will prepare דֶ֖רֶךְדֶרֶךְדרךḏe·reḵthe way לְפָנָ֑ילְפָנָילפניlə·p̄ā·nāybefore Me . וּפִתְאֹם֩וּפִתְאֹםופתאםū·p̄iṯ·’ōmwill suddenly יָב֨וֹאיָבוֹאיבואyā·ḇō·wcome אֶל־אֶל־אל’el-to הֵיכָל֜וֹהֵיכָלוֹהיכלוhê·ḵā·lōwHis temple — הָאָד֣וֹן׀הָאָדוֹן׀האדוןhā·’ā·ḏō·wnThen the Lord אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-whom אַתֶּ֣םאַתֶּםאתם’at·temyou מְבַקְשִׁ֗יםמְבַקְשִׁיםמבקשיםmə·ḇaq·šîmseek וּמַלְאַ֨ךְוּמַלְאַךְומלאךū·mal·’aḵthe Messenger הַבְּרִ֜יתהַבְּרִיתהבריתhab·bə·rîṯof the covenant , אֲשֶׁר־אֲשֶׁר־אשר’ă·šer-in whom אַתֶּ֤םאַתֶּםאתם’at·temyou חֲפֵצִים֙חֲפֵצִיםחפציםḥă·p̄ê·ṣîmdelight — הִנֵּה־הִנֵּה־הנהhin·nêh-see , בָ֔אבָאבאḇāHe is coming , ” אָמַ֖ראָמַראמר’ā·marsays יְהוָ֥היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD צְבָאֽוֹת׃צְבָאֽוֹת׃צבאותṣə·ḇā·’ō·wṯof Hosts .