דָּבָר
Malachi 1:13
מַלְאָכִימַלְאָכִימלאכיmal·’ā·ḵîMalachi : מַלְאָכִימַלְאָכִימלאכיmal·’ā·ḵîMalachi : פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter אָלֶףאָלֶףאלףʔalefone
13וַאֲמַרְתֶּם֩וַאֲמַרְתֶּםואמרתםwa·’ă·mar·temYou also say : הִנֵּ֨ההִנֵּההנהhin·nêh‘ Oh , מַתְּלָאָ֜המַתְּלָאָהמתלאהmat·tə·lā·’āhwhat a nuisance ! ’ וְהִפַּחְתֶּ֣םוְהִפַּחְתֶּםוהפחתםwə·hip·paḥ·temAnd you turn up your nose at אוֹת֗וֹאוֹתוֹאותו’ō·w·ṯōwit , ” אָמַר֙אָמַראמר’ā·marsays יְהוָ֣היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD צְבָא֔וֹתצְבָאוֹתצבאותṣə·ḇā·’ō·wṯof Hosts . וַהֲבֵאתֶ֣םוַהֲבֵאתֶםוהבאתםwa·hă·ḇê·ṯem“ You bring גָּז֗וּלגָּזוּלגזולgā·zūl[that are] stolen , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- הַפִּסֵּ֙חַ֙הַפִּסֵּחַהפסחhap·pis·sê·aḥlame , וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- הַ֣חוֹלֶ֔ההַחוֹלֶההחולהha·ḥō·w·lehor sick וַהֲבֵאתֶ֖םוַהֲבֵאתֶםוהבאתםwa·hă·ḇê·ṯem! אֶת־אֶת־את’eṯ-- הַמִּנְחָ֑ההַמִּנְחָההמנחהham·min·ḥāhofferings הַאֶרְצֶ֥ההַאֶרְצֶההארצהha·’er·ṣehShould I accept אוֹתָ֛הּאוֹתָהּאותה’ō·w·ṯāhthese מִיֶּדְכֶ֖םמִיֶּדְכֶםמידכםmî·yeḏ·ḵemfrom your hands ? ” אָמַ֥ראָמַראמר’ā·marasks יְהוָֽה׃סיְהוָֽה׃סיהוהסYah·wehthe LORD .