Leviticus 3:1

ויקראויקראויקראway·yiq·rācalled to פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter גִּימֵלגִּימֵלגימלɡɪməlthree
1וְאִם־וְאִם־ואםwə·’im-[“] If זֶ֥בַחזֶבַחזבחze·ḇaḥvvv שְׁלָמִ֖יםשְׁלָמִיםשלמיםšə·lā·mîm[is] a peace offering קָרְבָּנ֑וֹקָרְבָּנוֹקרבנוqā·rə·bā·nōwone’s offering אִ֤םאִםאם’imwhether מִן־מִן־מןmin-an animal from הַבָּקָר֙הַבָּקָרהבקרhab·bā·qārthe herd , ה֣וּאהוּאהואand he מַקְרִ֔יבמַקְרִיבמקריבmaq·rîḇoffers אִם־אִם־אם’im-or זָכָר֙זָכָרזכרzā·ḵārmale אִם־אִם־אם’im-. . . נְקֵבָ֔הנְקֵבָהנקבהnə·qê·ḇāhfemale , תָּמִ֥יםתָּמִיםתמיםtā·mîmit without blemish יַקְרִיבֶ֖נּוּיַקְרִיבֶנּוּיקריבנוyaq·rî·ḇen·nūhe must present לִפְנֵ֥ילִפְנֵילפניlip̄·nêbefore יְהוָֽה׃יְהוָֽה׃יהוהYah·wehthe LORD .