דָּבָר
Lamentations 2:8
אֵיכָהאֵיכָהאיכה’ê·ḵāhHow פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter בֵּיתבֵּיתביתbɛttwo
8חָשַׁ֨בחָשַׁבחשבḥā·šaḇdetermined יְהוָ֤ה׀יְהוָה׀יהוהYah·wehThe LORD לְהַשְׁחִית֙לְהַשְׁחִיתלהשחיתlə·haš·ḥîṯto destroy חוֹמַ֣תחוֹמַתחומתḥō·w·maṯthe wall בַּת־בַּת־בתbaṯ-of the Daughter צִיּ֔וֹןצִיּוֹןציוןṣî·yō·wnof Zion . נָ֣טָהנָטָהנטהnā·ṭāhHe stretched out קָ֔וקָוקוqāwa measuring line לֹא־לֹא־לאlō-and did not הֵשִׁ֥יבהֵשִׁיבהשיבhê·šîḇwithdraw יָד֖וֹיָדוֹידוyā·ḏōwHis hand מִבַּלֵּ֑עַמִבַּלֵּעַמבלעmib·bal·lê·a‘from destroying . וַיַּֽאֲבֶל־וַיַּֽאֲבֶל־ויאבלway·ya·’ă·ḇel-lament ; חֵ֥לחֵלחלḥêlHe made the ramparts וְחוֹמָ֖הוְחוֹמָהוחומהwə·ḥō·w·māhand walls יַחְדָּ֥ויַחְדָּויחדוyaḥ·dāwtogether אֻמְלָֽלוּ׃סאֻמְלָֽלוּ׃סאמללוס’um·lā·lūthey waste away .