דָּבָר
Judges 7:15
שֹׁפְטִיםשֹׁפְטִיםשפטיםsofṭimJudges פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter זַיִןזַיִןזיןzajɪnseven
15וַיְהִי֩וַיְהִיויהיway·hî- כִשְׁמֹ֨עַכִשְׁמֹעַכשמעḵiš·mō·a‘heard גִּדְע֜וֹןגִּדְעוֹןגדעוןgiḏ·‘ō·wnWhen Gideon אֶת־אֶת־את’eṯ-- מִסְפַּ֧רמִסְפַּרמספרmis·parvvv הַחֲל֛וֹםהַחֲלוֹםהחלוםha·ḥă·lō·wmthe dream וְאֶת־וְאֶת־ואתwə·’eṯ-- שִׁבְר֖וֹשִׁבְרוֹשברוšiḇ·rōwand its interpretation , וַיִּשְׁתָּ֑חוּוַיִּשְׁתָּחוּוישתחוway·yiš·tā·ḥūhe bowed in worship . וַיָּ֙שָׁב֙וַיָּשָׁבוישבway·yā·šāḇHe returned אֶל־אֶל־אל’el-to מַחֲנֵ֣המַחֲנֵהמחנהma·ḥă·nêhthe camp יִשְׂרָאֵ֔ליִשְׂרָאֵלישראלyiś·rā·’êlof Israel וַיֹּ֣אמֶרוַיֹּאמֶרויאמרway·yō·merand said , ק֔וּמוּקוּמוּקומוqū·mū“ Get up , כִּֽי־כִּֽי־כיkî-for נָתַ֧ןנָתַןנתןnā·ṯanhas delivered יְהוָ֛היְהוָהיהוהYah·wehthe LORD בְּיֶדְכֶ֖םבְּיֶדְכֶםבידכםbə·yeḏ·ḵeminto your hand . ” אֶת־אֶת־את’eṯ-- מַחֲנֵ֥המַחֲנֵהמחנהma·ḥă·nêhthe camp מִדְיָֽן׃מִדְיָֽן׃מדיןmiḏ·yānof Midian