דָּבָר
Judges 16:12
שֹׁפְטִיםשֹׁפְטִיםשפטיםsofṭimJudges פֶּרֶקפֶּרֶקפרקpeɾekchapter טֵיתטֵיתטיתtetnine זַיִןזַיִןזיןzajɪnseven
12וַתִּקַּ֣חוַתִּקַּחותקחwat·tiq·qaḥtook דְּלִילָה֩דְּלִילָהדלילהdə·lî·lāhSo Delilah עֲבֹתִ֨יםעֲבֹתִיםעבתים‘ă·ḇō·ṯîmropes , חֲדָשִׁ֜יםחֲדָשִׁיםחדשיםḥă·ḏā·šîmnew וַתַּאַסְרֵ֣הוּוַתַּאַסְרֵהוּותאסרהוwat·ta·’as·rê·hūtied him up בָהֶ֗םבָהֶםבהםḇā·hemwith them , וַתֹּ֤אמֶרוַתֹּאמֶרותאמרwat·tō·merand called out , אֵלָיו֙אֵלָיואליו’ê·lāw. . . פְּלִשְׁתִּ֤יםפְּלִשְׁתִּיםפלשתיםpə·liš·tîmthe Philistines are עָלֶ֙יךָ֙עָלֶיךָעליך‘ā·le·ḵāhere ! ” שִׁמְשׁ֔וֹןשִׁמְשׁוֹןשמשוןšim·šō·wn“ Samson , וְהָאֹרֵ֖בוְהָאֹרֵבוהארבwə·hā·’ō·rêḇBut while the men יֹשֵׁ֣ביֹשֵׁבישבyō·šêḇwere hidden בֶּחָ֑דֶרבֶּחָדֶרבחדרbe·ḥā·ḏerin her room , וַֽיְנַתְּקֵ֛םוַֽיְנַתְּקֵםוינתקםway·nat·tə·qêmhe snapped מֵעַ֥למֵעַלמעלmê·‘althe ropes off זְרֹעֹתָ֖יוזְרֹעֹתָיוזרעתיוzə·rō·‘ō·ṯāwhis arms כַּחֽוּט׃כַּחֽוּט׃כחוטka·ḥūṭlike [they were] threads .